Aldo Bruscaglioni: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Riga 18:
Si interessò alle vicende letterarie della società fiorentina nel periodo tra le due guerre e nel secondo dopoguerra, arricchendo la propria biblioteca delle opere più significative degli scrittori dell'epoca.<ref>{{Cita web|url=http://www.vieusseux.it/biblioteca/biblioteche-d-autore/aldo-bruscaglioni.html|titolo=Aldo Bruscaglioni - Gabinetto Scientifico Letterario G.P. Vieusseux|sito=www.vieusseux.it|lingua=it|accesso=2017-02-24}}</ref>
 
Detta biblioteca privata è oggi in gran parte custodita presso il [[Gabinetto Vieusseux]], nota istituzione culturale di Firenze.
 
Pubblicò presso le case editrici [[Casa Editrice Barbèra|Barbera]], [[Le Monnier]] e [[Casa Editrice D'Anna|D'Anna]], antologie di testi latini per le [[scuole medie]], commenti ad alcuni libri dell'[[Eneide]] tra cui quello nella traduzione di [[Annibal Caro]].<ref>{{Cita libro|autore=Annibal Caro|titolo=L' Eneide di Virgilio / tradotta da Annibal Caro ; con note e commenti di Aldo Bruscaglioni|anno=1940|editore=G.Barbera|città=|p=|pp=|ISBN=|SBN=IT\ICCU\CUB\0659683}}</ref>, manuali di storia delle letterature latina e greca e di scelte di autori greci.
 
Fu autore di manuali di storia delle letterature latina e greca e di scelte di autori greci.
 
I suoi scritti sono caratterizzati da un'approfondita conoscenza sia degli aspetti più propriamente storico-letterari sia di quelli linguistici, da uno spiccato senso della sintesi e da una capacità di esposizione semplice ed elegante.