Francesco Saba Sardi: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Mariomassone (discussione | contributi)
→‎Opere: + corsivo ove necessario
Riga 100:
===Cura di opere per vari editori===
Tra le principali, con relativa introduzione, traduzione, note e bibliografia:
* ''Taipi'' di Herman Melville, Feltrinelli, Milano 1957; Mondadori, Milano, 1984
* ''La nave di legno'' di Hans Henny Jahnn, Rizzoli, Milano, 1966; Rosellina Archinto, Milano, 1994
* ''Racconti - Poesie'' di Eichendorff, Fabbri, Milano, 1987
* ''Commentari reali degli Incas'' di Garcilaso de la Vega el Inca (Lisbona 1609), Rusconi, Milano, 1977-1996
* ''Dracula'' di Bram Stoker, Oscar Mondadori, Milano, 1979
* ''Novantatré'' di Victor Hugo, Oscar Mondadori, Milano, 1983
* ''La via del samurai'' di Yukio Mishima, Bompiani, Milano, 1983
* ''La nave dei folli'' di Sebastian Brant (1494), Spirali, Milano, 1984
* ''Novelle esemplari'' di Cervantes, Mondadori, Milano, 1986
* ''Il Decamerone nero'' di Leo Frobenius, Rizzoli, Milano, 1987
* ''L'arte fiamminga'' di AA VV, Bompiani, Milano, 1988
* ''Dizionario storico del papato'' di AA VV, Bompiani, Milano, 1996
* ''Il canone occidentale'' di Harold Bloom, Bompiani, Milano, 1996
* Collana “Classici“''Classici dell'erotismo”erotismo''”, Sonzogno, Milano 1983-1994 (30 volumi)
* ''Storia Generale del Perù'', di Garcilaso de la Vega el Inca, BUR, Milano, 2001
 
===Principali traduzioni===
Riga 227:
====Opere per ragazzi====
Numerose sono le opere per ragazzi scritte, curate o soltanto tradotte da Saba Sardi, frutto di un'attività pluridecennale, di cui è in parte andata perduta la documentazione. Il seguente elenco si limita alle principali, indicando tra parentesi se si tratta di opere originali, di curatele con o senza traduzione, e di traduzioni. Tra queste:
* Robert Louis Stevenson, ''Lo strano caso del Dottor Jekyll e del signor Hyde'' (traduzione), Mondadori, Milano, 1975
* Selma Lagerlof, ''Il viaggio meraviglioso di Nils Holgersson'' (traduzione e riduzione), Mondadori, Milano, 1982
* Johann Davi Wyss, ''La famiglia Robinson'' (traduzione e riduzione), Mondadori, Milano, 1983
* ''Le fiabe classiche di tutto il mondo'' (cura e riscrizioneriscrittura delle favole dei 12 volumi), Mondadori, Milano - Kodansha, Tokio, 1983-84
* ''Il libro di Christine'' (cura e traduzione e saggio introduttivo), Mondadori, Milano, 1984
* ''C'era una volta'' (cura e riscrizioneriscrittura delle favole), Mondadori, Milano, 1985
* ''C'era due volte'' (cura e riscrizioneriscrittura delle favole), Mondadori, Milano, 1986
* ''Shakespeare raccontato ai ragazzi'' (riscrizioneriscrittura per ragazzi dei principali drammi), Mondadori, Milano, 1986
* R.L. Stevenson, ''Rapito'' (traduzione), Mondadori, Milano, 1986
* R.L. Stevenson, ''Un giardino di versi'' (cura e traduzione in rima), Mondadori, Milano, 1987
* Kate Greenaway, ''Il libro dei compleanni'' (cura e traduzione in rima), Mondadori, Milano, 1988
* ''Miti e leggende da tutto il mondo'' (cura e riscrizione dei testi), Mondadori, Milano, 1989
* Ted Hughes, ''Tzanne il Vampistrello e il bacio di verità'' (traduzione), Mondadori, Milano, 1993
* Kate Gilmore, ''Bren e le tre streghe'' (traduzione), Mondadori, Milano, 1998
* Nancy Farmer, ''Una ragazza chiamata disastro'' (traduzione), Mondadori, Milano 1998
* Helen Kim, ''[[La lunga stagione della pioggia]]'' (traduzione), Mondadori, Milano 1998
* Christopher Paul Curtis, ''Alabama 1693'' (traduzione), Mondadori, Milano 1998
 
==Note==