Discussione:David Davidovič Burljuk
Collegamenti esterni interrotti
modificaUna procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20191223034154/http://ukrainianmuseum.org/burliuk/ per http://www.ukrainianmuseum.org/burliuk/
- Aggiunta del link all'archivio https://web.archive.org/web/20191116171018/http://www.figureworks.com/20thcentury/burliuk.html per http://www.figureworks.com/20thcentury/burliuk.html
- Aggiunta di {{collegamento interrotto}} su http://uartlib.org/en/david-burliuk-biographical-sketch/
In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 19:07, 30 lug 2020 (CEST)
titolo
modificaCome da esito di questa discussione e secondo la linea guida in vigore, propongo di spostare questa voce al nome russo dello scrittore, David Davidovič Burljuk. Oltre al fatto che le sue opere furono in russo e non in ucraino, questo è il nome infatti in cui è conosciuto dalla grande maggioranza della pubblicistica in lingua italiana. È usato infatti da Treccani Sapere, 130 risultati su books e 65 risultati su scholar. L'attuale nome in ucraino invece è usato da appena 1 pubblicazione su books. Più usato è il nome in inglese (fu naturalizzato americano), che tuttavia risulta comunque minoritario rispetto all'originario nome russo. ----FriniateArengo 18:13, 13 gen 2024 (CET)
- Considerando le fonti da te riportate allo stato lo spostamento al nome russo mi sembra l'unica scelta possibile.--Janik (msg) 00:12, 14 gen 2024 (CET)