Discussione:Il lungo addio (fumetto)

Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni modificati
In data 15 novembre 2011 la voce Il lungo addio (fumetto) è stata mantenuta, nell'ambito di una procedura di cancellazione, in seguito a decisione consensuale.
Consulta la pagina della discussione per eventuali pareri e suggerimenti.

Proposta di cancellazione modifica

Perchè viene proposta la cancellazione?? é vero che propone lo stesso argomento trattato nella pagina "albi di Dylan Dog", ma in questa voce l'argomento viene approfondito. Anche certi personaggi vengono trattati nella pagina comune "personaggi di Dylan Dog" e nella pagina principale "Dylan Dog" ma hanno comunque una propria voce per l'approfondimento; quindi vengono trattati addirittura in tre pagine; es Groucho, Ispettore Bloch, Xabaras ecc. Quindi perchè la stessa cosa non si può fare anche con un albo che oltretutto è considerato ( dalla critica e dai lettori ) uno dei più belli ( se non IL più bello ) dell'intera collezione?? Non è polemica ma è solo per capire i meccanismi di questo progetto Grazie

Ciao, hai fatto bene a chiedere. La pagina è stata proposta per la cancellazione perché secondo l'Utente:Bultro non presenta fonti adeguate e non si evince particolare enciclopedicità (cioè non c'è una motivazione valida che giustifichi la presenza di questa voce). Inoltre i toni usati nel descrivere il soggetto sono poco neutrali (cioè viene "elogiato" troppo l'argomento) e la voce sembra una ricerca originale. Se sei contrario alla cancellazione puoi esporre la tua opinione in maniera pacata qui: Wikipedia:Pagine da cancellare/Il Lungo Addio (fumetto). In ogni caso, prima di scrivere in pdc ti consiglio di leggere qui: Aiuto:Cosa mettere su Wikipedia/Singole storie a fumetti, in modo da accertarti che la voce sia realmente enciclopedica per i criteri di Wikipedia. Buon proseguimento:)--GiaKa (msg) 10:24, 2 nov 2011 (CET)Rispondi

ciao GiaKa e grazie per avermi risposto. leggo che il punto 2 della pagina di aiuto riporta testuale: "Sono stati oggetto di varie recensioni (favorevoli o negative), che attestano l'attenzione della critica (di settore e non) nei riguardi dell'opera. Bene, ti confermo che sono numerose; ne indico alcune:

  • Su temperamente.it (sito di recensioni letterarie) Angela Pansini "saluta" la scomparsa di Sergio bonelli cosi:

"Il minimo che potessi fare era dedicare il mio spazio su Temperamente a una delle più belle storie pubblicate dalla Sergio Bonelli Editore, non a caso Il lungo addio. Arrivederci, signor Bonelli! E grazie di tutto!" poi continua: "Sebbene le storie (...) nate dall’immaginazione di Tiziano Sclavi (...) siano tutte di qualità elevatissima, di tanto in tanto ve n’è una che spicca sulle altre per potenza narrativa e impatto emozionale sul lettore. Il lungo addio è una di queste, ritenuta da pubblico e critica fra le vicende più belle della serie..." E poi ancora: "Il lungo addio ci consente di capire (o per lo meno ricordare) i motivi che negli anni Novanta hanno trasformato le avventure di Dylan Dog in un vero e proprio fenomeno di culto

  • Su slumberland.it (enciclopedia(!!) del fumetto on-line) dopo la trama troviamo questa conclusione: "Siamo ormai giunti al numero 74 della serie regolare di Dylan Dog; il fumetto è in edicola da oltre sei ma dimostra di avere ancora qualcosa da dire (...) si è ancora nel periodo d'oro di Dylan Dog, capace di stupire e di offrire quanto di meglio un fumetto seriale possa offrire. (...)... armosfera perfettamente materializzata dagli ottimi pennelli di Carlo Ambrosini."
  • Su ciao.it (portale di opinioni): "Una storia dolcissima, mai stucchevole, mai banale e tanto gradita da tutti i lettori di Dylan Dog che ricorderanno sempre con le lacrime agli occhi, il n° 74, come il numero “speciale” della serie.
  • Su operanarrativa.com (sito di ricerca libri con schede e recensioni ). Alla scheda de Il lungo addio "Ogni tanto c’è una storia che emerge e sovrasta tutte le altre (...). Il Lungo Addio è una di queste storie... (...) Per quel che riguarda il fumetto seriale, un vero gioiello"

Queste solo per citarne alcune; se poi leggiamo le varie discussioni dei lettori, le classifiche di preferenza o i siti dedicati ci si rende conto che questo albo è il culto nel culto Dylan Dog. Inoltre un gruppo di successo come gli 883 hanno dedicato a quest'albo una canzone (ma questo lo sai anche tu). Un'ultima cosa: non è una ricerca originale; gli spunti sono stati presi dai vari siti (anche il testo della canzone ) ovviamente dopo aver verificato sull'albo originale la veridicità di quanto esposto. Comunque se tutto questo non vi sembra enciclopedico nessun problema, eliminate pure la voce, non muore nessuno. Mi piacerebbe però capire perchè (solo per fare un esempio) Xabaras è enciclopedico ed Il lungo addio non lo è.

Ti rispondo subito... Xabaras è un personaggio, mentre "Il lungo addio" è una storia, pertanto i criteri di enciclopedicità su cui ci si basa sono differenti (per i personaggi immaginari generalmente si seguono queste norme: Aiuto:Manuale di stile/Mondi immaginari, che secondo il mio personalissimo parere possono risultare a qualcuno piuttosto fuorvianti e ambigue). Io comunque condivido la tua opinione sull'enciclopedicità dell'albo, che molti giudicano davvero ben fatto ed essenziale per comprendere pienamente la storia del personaggio di Dylan (chiunque abbia una minima conoscenza di questo fumetto sa di cosa sto parlando). Anch'io penso che l'albo in questione sia davvero unico e particolare, ma purtroppo non si possono inserire le cose su Wikipedia solo perché sono belle; bisogna basarsi su dati oggettivi. Io comunque ti invito ancora ad esporre la tua opinione qui: Wikipedia:Pagine da cancellare/Il Lungo Addio (fumetto), così ne potrai parlare insieme a chi è contrario al mantenimento di questa pagina. Te lo ribadisco solo perché è più appropriato trattare l'argomento in quella pagina piuttosto che in questa. A presto--GiaKa (msg) 13:44, 2 nov 2011 (CET)Rispondi

Ciao GiaKa e grazie per i chiarimenti e i suggerimenti. non sono molto pratico dei meccanismi di questo progetto, comunque se ho capito bene devo inserire i miei commenti nella discussione della pagina da cancellare/il lungo addio?? inserirò tutto quanto già indicato qui sopra. ancora grazie

Esattamente, quando è in corso una procedura di cancellazione è preferibile esporre il proprio punto di vista nella pagina della cancellazione (più che altro per una questione di visibilità e poi comunque quelle pagine sono fatte apposta per questo scopo). Se puoi, ricordati di firmare, è abbastanza facile: quando finisci di scrivere, prima di premere su "salva la pagina", devi cliccare sulla barra superiore, precisamente sull'icona con la penna che scrive... Scusami ma non sono molto bravo a spiegare:))))... Se non hai capito magari leggiti questo: Aiuto:Uso della firma, che sicuramente è più chiaro di me... Spero di esserti stato utile e ti auguro buon lavoro su Wikipedia.--GiaKa (msg) 14:57, 2 nov 2011 (CET)Rispondi

Richiesta di pareri modifica

Per comodità riporto l'aggiunta secondo me molto discutibile e da togliere così com'è, perché al limite della ricerca originale, in quanto sostanzialmente apporta un'interpretazione critica senza fonti. Non è che il contributo critico sia bandito da wikipedia, però non può essere inserito così, dandolo per scontato. Sull'enfasi della forma e i problemini di formattazione sorvolo, non è quello il problema.

=== Il passaggio a livello === É la metafora del tempo che passa; il luogo dove vedi passare il treno della vita e della giovinezza, che corre veloce verso un’inevitabile fine. Nella storia è il punto d'incontro tra presente e passato; Dylan e Marina da adulti fermi ad un improbabile passaggio a livello sull'autostrada vedono loro stessi da ragazzi affacciati ad un finestrino sul treno che passa. Si tratta del treno diretto alle grotte, preso dai ragazzi in occasione della gita. É proprio a bordo di quel treno che Dylan riuscì a vincere la paura di esprimere i propri sentimenti e a dichiarare il suo amore a Marina che dopo 20 anni ricorda così quel momento: ''“ … dire ti amo è una delle cose più spaventose della vita....altro che i tuoi mostri. … In quel momento sei stato … un eroe!”''


=== La magia del galeone === Il galeone ha un ruolo importante durante tutta la vita di Dylan dog e proprio a Moonlight avviene il primo incontro con la sua magia: Dylan ragazzo, provocato da Marina, si tuffa con coraggio dalla rupe del galeone per dimostrarle tutto il suo amore. Marina resasi conto della pericolosità del gesto cerca disperatamente di fermarlo senza riuscirci. Una volta immerso e quasi in prossimità del relitto, lo stesso prende vita tornando integro, sprigiona una forte luce e si solleva dal fondo provocando grande stupore nel ragazzo; nello stesso momento Dylan rimane imprigionato da un alga che gli si attorciglia alla caviglia e dalla quale non riesce a liberarsi. Quando ormai si trova allo stremo delle forze per la mancanza d'ossigeno compare una figura luminosa di donna adulta (sembra proprio Marina da adulta) in abito da sposa che gli sorride dolcemente e lo libera permettendogli di risalire in superfice dove troverà i soccorsi e la stessa Marina arrabbiatissima che lo colpirà con uno schiaffo. Inoltre anche Marina in occasione della propria morte, mentre già in caduta nel vuoto esprime il suo ultimo desiderio, vede il galeone illuminarsi e prendere vita. Probabilmente è proprio la magia del galeone che permette la realizzazione di tale desiderio

Fatevi sentire--Kal - El 13:23, 25 nov 2011 (CET)Rispondi

poco da dire, concordo totalmente, sezione da eliminare in quanto RO allo stato. --Superchilum(scrivimi) 13:57, 25 nov 2011 (CET)Rispondi
Come Superchilum, concordo anch'io: in mancanza di fonti, senza dubbio RO da eliminare imho. Piccolo OT e parere personale: i fumetti di Sclavi sono (erano) belli proprio perché in gran parte pieni di avvenimenti onirici e privi di senso; volercene trovare uno a tutti i costi sinceramente mi sembra un'azione poco rispettosa dell'opera (oltre a non poter trovare ovviamente posto su WP) --Barbaking scusate la confusione!! 14:35, 25 nov 2011 (CET)Rispondi
quoto... --torsolo 15:51, 25 nov 2011 (CET)Rispondi
Ovviamente sono l'unico controcorrente, ma eliminando alcune frasi come "Probabilmente è proprio la magia del galeone che permette la realizzazione di tale desiderio" il resto mi sembra una semplice descrizione di quello che accade nell'albo (che non ho mai letto). Quindi non la definirei ricerca originale nè tantomeno chiederei delle fonti. --Martin Mystère (msg) 18:58, 25 nov 2011 (CET)Rispondi
Anche per me assolutamente da eliminare--Antonio d'alessandro (msg) 21:09, 25 nov 2011 (CET)Rispondi
anchio vado controcorrente; ho letto l'albo, è veramente unico nella collana e i paragrafi in questione sono due aspetti fondamentali nella storia, forse sarebbe meglio inglobarli nella trama rischiando però di impoverirne il significato. oltretutto non mi pare che ci siano inesattezze Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.34.164.171 (discussioni · contributi) 00:27, 26 nov 2011 (CET).Rispondi
Non c'è nessuna corrente. I due aspetti non sono poi nemmeno fondamentali solo per la storia, se vogliamo, ma per la poetica di Dylan Dog in generale. In ogni caso non è in discussione l'esattezza o meno (non si parla nemmeno di dati) ma il tono più adatto alle stesse sceneggiature che a un'enciclopedia e le affermazioni come «Probabilmente è proprio la magia del galeone che permette la realizzazione di tale desiderio» (qui "probabilmente" non deve esistere, si descrivono fatti accertati), in assenza completa di una fonte autorevole. Non stiamo affatto parlando di una descrizione di fatti, sia chiaro. --Kal - El 11:37, 26 nov 2011 (CET)Rispondi

[rientro]Il consenso emerso è abbastanza chiaro. Ho rimosso. Se il reinserimento diventa questione di vita o di morte o di duelli all'ultimo sangue (scherzo, ma non troppo), chiarisco subito che non ho niente in contrario alla presentazione di tali aspetti ma non senza fonti e con una forma più distaccata e neutrale. La voce si tiene, ma cerchiamo anche di ricordare un po' i 5 pilastri.--Kal - El 16:37, 29 nov 2011 (CET)Rispondi

Collegamenti esterni modificati modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Il lungo addio (fumetto). Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 00:08, 13 mar 2018 (CET)Rispondi

Collegamenti esterni modificati modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Il lungo addio (fumetto). Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 20:51, 8 ott 2019 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "Il lungo addio (fumetto)".