Discussione:Letteratura giapponese

Ultimo commento: 2 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni interrotti
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Letteratura
Giappone
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
DGravi problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano molti file importanti per la comprensione del tema, alcuni essenziali. (che significa?)

In data odierna (26 febbraio 2010) ho cercato di approfondire il suddetto abbozzo di voce con una serie di notizie inerenti la letteratura giapponese dalla modernità a oggi (dall'epoca Meiji a Heisei). Ho anche aggiunto un incipit che introduce brevemente l'argomento principale della voce e che delinea in poche righe il lungo percorso della letteratura in questione. Ho inoltre sistemato alcune sezioni precedentemente esistenti così da facilitare la consultazione da parte dell'utente.

Spero che in futuro si riesca a completare anche le altre sezioni.

Francescamazzoni (msg)


La scheda originariamente conteneva una griglia alfabetica degli autori. Successivamente si è deciso di distinguere la "storia della letteratura" dagli autori. Perciò la prima ha preso il posto dell'elenco alfabetico degli autori e questi ultimi sono stati trasferiti nella scheda scrittori giapponesi. La scheda letteratura giapponese è appena un abbozzo poichè per la sua complessità, trattandosi di una letteratura antica e molto vasta, richiede tempo e anche competenze specifiche per le varie epoche.Adriano 08:56, Giu 1, 2004 (UTC)

Tokyo o Tōkyō? modifica

Ciao, non vorrei sbagliarmi ma la corretta traslitterazione in caratteri romani di Tokyo almeno col sistema Hepburn è Tōkyō poi chiaramente visto che ormai in italiano abbiamo sembre scritto Tokyo non so quanto sia una cosa intelligente usare la forma con le vocali lunghe. Fra74 12:34, Giu 14, 2004 (UTC)


È proprio così. E infatti anche Kyōto dovrebbe essere scritto col trattino. A questo punto però penso che omogeneizzare il tutto sia molto arduo. Propongo di fare un'omogeinizzazione "interna" cioè nell'ambito della stessa scheda. Così ci saranno schede con le vocali munite di trattino ed altre senza. L'unica cosa da evitare è che nella stessa pagina ci siano difformità. Possiamo anche dire che la versione col trattino è più "specialistica", anche perchè consente una pronuncia più giusta, e quella senza, più "corrente". Quanto a Tokyo credo che la frequenza con cui viene nominata possa contribuire a far perdere il trattino. In giapponese la differenza c'è eccome, in alcune parole scritte in hiragana dopo la "o" c'è una "u" che non si pronuncia ma dà il senso di allungamento.Adriano 14:16, Giu 14, 2004 (UTC)


Io direi di stabilire un formato preciso per gli articoli riguardanti il giappone. Per quanto riguarda le lunghe, io sarei per l'utilizzo del segno d'allungamento su tutti i nomi, anche se famosi come per l'appunto Tokyo, curandosi comunque di creare un'entrata senza allungamenti che contenga un redirect a quella che li contiene, in modo da evitare che una ricerca, p.e. di "Tokyo", non dia risultati. Crumbs 21:12, Dic 17, 2004 (UTC)

Perplessità varie modifica

Io mi limito a segnalare che la voce manca soprattutto di un incipit e una almeno breve descrizione della letteratura giapponese. Al momento mi sembra semplicemente articolata come una lista. - Twice25 / ri-cyclati / "Merry Xmas"   21:58, Dic 17, 2004 (UTC)
Io non ne so nulla e mi son limitato ad un po' di impaginazione, spero senza danni... ma comunque segnalo che su un argomento sicuramente vasto come questo, mi stupisce che tutta la bibliografia in italiano sia curata da una stessa autrice... qualcuno potrebbe controllare? --The caretaker 02:47, 29 lug 2006 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni interrotti modifica

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 13:49, 16 lug 2021 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "Letteratura giapponese".