Discussione:Personaggi di Dr. Slump

Ultimo commento: 8 anni fa, lasciato da HypnoDisk in merito all'argomento Doppiaggio vs edizione

Unione voci dei singoli personaggi della serie in questa

modifica

Ho già riunito in questa voce le pagine di Gacchan e Atomino, che erano brevi e senza informazioni particolari o rilevanza tale da giustificare una voce a sé. Controllando le altre schede dei personaggi della serie, credo che stesso trattamento si possa riservare a Senbee Norimaki, Dr. Mashirito, Midori Yamabuki e Suppaman, tutti i personaggi con voce a sé tranne Arale Norimaki, insomma. --WalrusMichele (msg) 11:49, 15 mar 2016 (CET)Rispondi

Doppiatrice italiana Obocchaman

modifica

[@ HypnoDisk] Queste fonti [1], [2] e [3] indicano tutte Monica Bonetto, per cui ho spostato il cn su Cinzia Massironi. --WalrusMichele (msg) 12:03, 15 mar 2016 (CET)Rispondi

Per quanto riguarda la seconda serie sono fonti sbagliate. Se non erro anche nella 1° serie è così, ma devo verificare. Nel crossover di Dragon Ball invece la voce è di Emanuela Pacotto.--HypnoDisk (msg) 13:23, 15 mar 2016 (CET)Rispondi
Ok ho appena visto l'episodio 128 della prima serie, e la voce è sempre di Cinzia Massironi e non di Monica Bonetto, per tanto possiamo cambiare, le fonti sono sbagliate, vedrò di segnalare l'errore ad Antonio Genna.--HypnoDisk (msg) 15:03, 15 mar 2016 (CET)Rispondi

Doppiaggio vs edizione

modifica

[@ HypnoDisk] Per me va bene usare l'edizione invece dello studio di doppiaggio per indicare a quale doppiaggio ci si riferisce, quindi Mediaset al posto di Merak; tuttavia in Gacchan avevo già usato l'indicazione "doppiaggio CRC". Per uniformità con la tua modifica andrebbe spostato a Rete 4, che però è anch'esso Mediaset. Imho quindi la dicitura dello studio di doppiaggio (CRC - Merak) risulta meno ambigua, forse basterebbe spiegare i dettagli della cosa nell'incipit così che sia chiaro anche ai lettori. --WalrusMichele (msg) 12:03, 15 mar 2016 (CET)Rispondi

Ah ho capito, in quel caso si può fare come hai detto, oppure scrivere "doppiaggio anni 80" e "ridoppiaggio Mediaset".--HypnoDisk (msg) 17:14, 22 mar 2016 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina "Personaggi di Dr. Slump".