Discussione:Vanessa Incontrada

Ultimo commento: 1 anno fa, lasciato da Paolotacchi in merito all'argomento Naturalizzazione
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Cinema
Biografie
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)

Origine del cognome modifica

Scusate ma come è possibile che vanessa incontrada abbia un padre italiano eppure un cognome spagnolo? Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 87.3.135.81 (discussioni · contributi) 16:28, 26 giu 2007 (CEST).Rispondi

Se è nata in Spagna, deve avere per forza i cognomi di entrambi i genitori (qualcuno conosce il suo nome completo?). Se i genitori hanno più di un cognome, se ne importa uno per ognuno dei due. Però nel parlare comune si tende a dire solo l'ultimo cognome, infatti José Luis Rodrìguez Zapatero è noto come Zapatero (cognome della madre). Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 84.223.195.232 (discussioni · contributi) 15:15, 5 gen 2008 (CET).Rispondi
Scusa che ti corregga, ma in Spagna non si tende a dire solo l'ultimo cognome. Si usa quello meno comune. Di "Rodríguez" ce ne stanno tantissimi, invece "Zapatero" è molto raro e dunque si tende ad utilizzare quello per fare riferimento al presidente.
Poi, per quanto riguarda al cognome "Incontrada" non è per forza spagnolo; in spagnolo si dice "Encontrada"... Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 80.72.160.92 (discussioni · contributi) 12:06, 26 gen 2010 (CET).Rispondi

Naturalizzazione modifica

Se Vanessa Incontrada ha un genitore italiano, allora era italiana già alla nascita, ha la doppia nazionalità. Quindi sarebbe scorretto scrivere che è spagnola "naturalizzata" italiana. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 151.48.176.76 (discussioni · contributi) 22:06, 13 ott 2008 (CEST).Rispondi

Infatti, piuttosto è meglio dire che è italo-spagnola: non sarebbe meglio modificare così la voce? Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.34.159.16 (discussioni · contributi) 22:06, 28 nov 2010 (CET).Rispondi
Dubbio legittimo. Ho inserito avviso da controllare nella voce. --  Il Passeggero - amo sentirvi 12:01, 2 apr 2015 (CEST)Rispondi
Ho trovato varie fonti su Internet riguardo la sua cittadinanza spagnola (per esempio gossip Libero e Tiscali spettacoli); tuttavia, lei stessa ha dichiarato in un'intervista di avere la doppia nazionalità (fin dalla nascita ebbe il passaporto italiano) e di sentirsi "più italiana che spagnola" (intervista a Famiglia Cristiana). Quindi credo che la si potrebbe definire come un'attrice e una showgirl "italo-spagnola" (o "iberico-italiana", se preferite). --Malemar (msg) 19:47, 2 apr 2015 (CEST)Rispondi
Il problema è che il {{bio}} può avere una sola nazionalità. Per mettere italo-spagnola tocca probabilmente o usare argutamente il PostNazionalità o il FineIncipit.--MidBi 19:59, 2 apr 2015 (CEST)Rispondi
Credo che andrebbe modificato il template, allora, perché dovrebbe prevedere i casi di doppia nazionalità fin dalla nascita. --  Il Passeggero - amo sentirvi 20:32, 5 apr 2015 (CEST)Rispondi

Dopo più di sette anni abbiamo ancora lo stesso problema? Paolotacchi (msg) 14:12, 1 set 2022 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "Vanessa Incontrada".