Nome originale modifica

non è stato deciso da nessuna parte che non ci vada messa anche la traslitterazione. Anzi il manuale di t:Videogioco dice proprio di usare Nihongo2. Cambia passatempo --Bultro (m) 23:46, 7 mar 2024 (CET)Rispondi

Traslitterazione modifica

Ciao, innanzitutto ci tengo a ringraziarti dei tuoi edit. Giusto un appunto, io eviterei di inserire la traslitterazione quando combacia esattamente col nome italiano o comunque col nome scritto prima delle parentesi. Ad esempio, va bene farlo per pagine come Wario Land 3, ma per Toad (Mario) o Wario (serie) eviterei siccome causa ridondanza :-)

Buona prosecuzione! --Redjedi23 T 20:55, 14 mar 2024 (CET)Rispondi