Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, Bayern3!
Guida essenziale
Con le tue conoscenze puoi migliorare l'enciclopedia libera. Scrivi nuove voci o modifica quelle esistenti, ma non inserire contenuti inadatti. Il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.

Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
  • Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
  • Identificati nelle pagine di discussione: firma i tuoi interventi con il tasto che vedi nell'immagine.
  • Una volta consultata la Guida essenziale, prova ad ampliare le tue conoscenze sul funzionamento di Wikipedia con il Tour guidato.
  • Hai già un altro account oppure qualcun altro contribuisce dal tuo stesso computer? Leggi Wikipedia:Utenze multiple.
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Tour guidato
Raccomandazioni e linee guida
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. --Fabexplosive L'admin col botto 22:12, 30 luglio 2007 (UTC).

Grazie! ;-) -- Bayern3 22:14, 30 lug 2007 (CEST)Rispondi

Il buono, il brutto, il cattivo modifica

Ciao Bayern3. Allora ti spiego subito com'è la situazione. Sergio Leone aveva intenzione di girare un film di circa 4 ore. Al momento del mixaggio però, il tutto è stato tagliato alla durata di 180 minuti (benchè alcuni affermino 182 minuti). Il film venne dunque presentato per la prima mondiale a Roma. Siamo nel 1966. L'anno dopo, il film doveva essere distribuito nelle altre nazioni, tra cui la Germania, la Gran Bretagna e gli USA. Nello stesso momento, la United Artists era entusiasta del film, e lo avrebbe sicuramente distribuito in America purchè lo si tagliasse di un 20 minuti circa. Gli stessi tagli furono applicati alla versione italiana, portando dunque il film alla durata di 161 minuti.

Dunque, ricapitolando:

  • La versione base del film, senza tagli non recuperati, dura 180 minuti.
  • Essa fu tagliata per venire incontro alle necessità del distributore americano, e la stessa sorte subirono i film distribuiti nelle altre nazioni.
  • La versione della Germania raggiunse i 171 minuti.

Le altre durate le puoi vedere nella tabella nel paragrafo Doppiaggio e Release della voce Il buono, il brutto, il cattivo.

Per quanto riguarda le scene tagliate, questo è un punto molto controverso. Sono state sicuramente tagliate alcune scene della tortura di Tuco, assieme ad altre parti che rendevano più fluida e più scorrevole la trama. Per esempio nel film senza tagli si capisce come ha fatto Sentenza Angel Eyes ad arrivare al campo di prigionia dei soldati, oppure furono tagliate delle scene finali quando Tuco sta per raggiungere il cimitero: in origine vi era uno scontro con i cannoni tra Blondie e Tuco, mentre nella versione tagliata Tuco si limita a scappare. In aggiunta a ciò, diversi secondi qua e là sono stati tagliati, delle inquadrature panoramiche, dei piccoli dettagli.

Questo è quello che so sull'argomento, circa. Ho consultato diversi libri sull'argomento per trarre queste informazioni. Se non ti è chiara qualcosa, oppure hai altre domande, chiedi pure, sarei felicissimo di risponderti, se posso. Saluti.--Dark86 12:50, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao, Grazie mille per la tua risposta veloce. Sì, evidentemente ho di nuovo qualche domande ;-)

Come già detto, sono di madre lingua tedesa, per questo non ho capito tutto: Che cosa significa "prima mondiale"? cioé capisco le parole, peró il senso non mi é chiaro. Poi questa frase non mi é chiara: "...e la stessa sorte subirono i film distribuiti nelle altre nazioni." e questa frase: "...in origine vi era uno scontro con i cannoni tra Blondie e Tuco, mentre nella versione tagliata Tuco si limita a scappare." Se avessi tempo, ti pregerei di spiegarmi questi frasi in un modo diverso. (inoltre devo dire che non ho visto il film) Grazie mille. Saluti -- Bayern3 13:35, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao.
  • "Prima mondiale" ---> significa la prima messa in onda del film in un cinema: praticamente, la prima volta che il film è stato proiettato in un cinema.
  • "...e la stessa sorte subirono i film distribuiti nelle altre nazioni." --> significa che anche nelle altre nazioni (Germania, Francia, Gran Bretagna) ci sono state delle scene tagliate).
  • "...in origine vi era uno scontro con i cannoni tra Blondie e Tuco, mentre nella versione tagliata Tuco si limita a scappare." ---> significa che nel film c'è un combattimento (uno scontro) tra il Biondo (Clint Eastwood) e Tuco (Eli Wallach). Nella versione senza tagli lo scontro è più lungo, mentre nella versione tagliata si vede solo Tuco che scappa.

Spero di esserti stato d'aiuto. Come sempre, sono disponibile per chiarimenti :-). Saluti.--Dark86 14:41, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Perfetto!;-) Adesso mi é chiaro tutto, grazie mille, adesso gli do questi informazioni, e se lui (l'utente della WP-tedesca) avesse ancora delle domande, saprei dove andare ;-)! Spero di non aver fatto troppi errori, durante la nostra conversazione?! Altrimenti, Scusa! Saluti -- Bayern3 14:46, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Ottimo, sono felice di averti aiutato. Ricordati di scrivere le risposte nella pagina di discussione Qui ;-). Ciao.--Dark86 15:18, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao. La versione francese non è più lunga della versione italiana. Non esistono versioni più lunghe di quella italiana (che dura, senza tagli, 180 minuti). Sì, la versione da 180 minuti contiene la Socorro scene (citata anche nella voce). Il trailer francese è presente nella versione della MGM del film; si vede Tuco sparare con il cannone, è vero. Questa è una scena tagliata da tutte le versioni del film. Si nota ciò anche nei titoli di testa del film (gli headtitles). Sì, nella versione originale Tuco riceve 3 colpi di cannone, e ne spara 1. Sì, io ho visto la versione lunga da 180minuti. È stata distribuita dalla MGM nel 2004, dopo un restauro. Ho visto l'utente che vuole le informazioni, ma mi spiace, io non capisco nulla di tedesco :D. Ciao ancora.--Dark86 18:33, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Ti devo dire che Rainer Lippert é veramente impressionato del tuo sapere del film. Congratlazioni e mille grazie di lui! Però, di nuovo domande, le ultime per oggi: Allora, lui dice che sa di questa version di MGM dell'2004 però lui crede che la durata sia "solo" 172 minuti??? Poi, é giusto che hanno voluto impiccare Tuco per 3 volte, all'inizio? Poi, é giusto che Tuco ha sparato sulla gamba di sedia, quando hanno voluto impiccare Blondie? Saluti -- Bayern3 19:35, 4 nov 2007 (CET)Rispondi

Grazie per i complimenti. La versione MGM è con il film da 180 minuti. Sì, è giusto che Tuco all'inizio era impiccato 3 volte, e che ha sparato alla sedia di Blondie. Ciao.--Dark86 13:42, 5 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao. Innanzitutto puoi dire a Rainer che io sono sempre disponibile per qualsiasi domanda. Anche io ho trovato difficoltà a trovare informazioni sul film, e mi fa piacere aiutare altri appassionati. Allora, per quanto riguarda la versione MGM da 180minuti, è questa qua: 180 minuti MGM. C'è scritto 179minuti, ma è quella. Questa versione dovrebbe contenere quelle scene tagliate. È quasi sicuro, ma non vorrei dirti una cosa non giusta, perchè io posseggo una versione che è uscita prima (ora non più in commercio) dove ci sono quelle scene quindi non so se in quella versione c'è tutto. La cosa importante è che quel film su amazon è quello più lungo esistente ora in commercio. Se Rainer deve comprare una versione del film, deve comprare quella. Ciao!--Dark86 22:57, 6 nov 2007 (CET)Rispondi

Scusami ma ho avuto da fare in questi giorni. Comunque, su questo argomento non posso essere sicuro, l'unica cosa da fare sarebbe comprare il dvd e controllare se effettivamente ci sono differenze, personalmente penso di sì. Per quanto riguarda la mia versione dvd, io posseggo una vecchia versione distribuita solo in Italia che non è più in commercio da diverso tempo, quindi è irreperibile. Ciao.--Dark86 13:08, 11 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao. La mia versione dovrebbe essere la più lunga esistente, un totale di 180m circa. La scena del cannone fu tagliata da Leone, non dovrebbe essere possibile la visione di essa in qualunque modo. Riguardo le altre scene, sì, sono presenti. Mi sono comunque informato, e dovrebbe essere molto molto simile alla versione MGM che ti ho linkato prima, su amazon. Ciao.--Dark86 13:14, 13 nov 2007 (CET)Rispondi

Salve. Mi sono informato, e la versione Amazon che ti ho linkato è effettivamente la più lunga esistente in commercio. Dunque il tuo amico Rainer può comprare quella, in quanto ora, sulla faccia della terra, non esistono versioni più lunghe. Riguardo la durata delle scene che tu mi hai elencato mi dispiace ma non ti posso aiutare. Comunque ne possiamo parlare in chat se vuoi. Se tu utilizzi il server freenode.net e stai sul chan ufficiale della wikipedia tedesca ci possiamo sentire lì. Il mio nick è "Dark86" e ci sono tutti i pomeriggi. Puoi fare "/query Dark86" così ci possiamo sentire. Magari puoi parlare con Rainer di ciò. Ciao e fammi sapere.--Dark86 15:03, 24 nov 2007 (CET)Rispondi

Va bene, come vuoi. Alla prossima!--Dark86 20:24, 29 nov 2007 (CET)Rispondi

Ciao Bayern3 io sto bene grazie. Non ho capito che è successo ma mi dispiace che tu e Rainer vi siate litigati. Se ti serve altro basta che mi contatti. Ciao e alla prossima.--Dark86 21:40, 9 dic 2007 (CET)Rispondi