Melaen
Iscritto il 23 giu 2010
Ultimo commento: 13 anni fa, lasciato da Sandrobt in merito all'argomento Traduzioni
Traduzioni
modificaNiente traduzioni automatiche, grazie --Gac 13:30, 2 set 2010 (CEST)
- non è esattamente una traduzione automatica. ;-) l'ho verificata parola per parola, se ho fatto errori è per la mia non perfetta conoscenza dell'inglese. Segnalami eventuali errori, posso migliorare la voce.
- google translation toolkit mette fianco a fianco testo originale e testo da tradurre, e permette di verificare la traduzione automatica e correggerla prima di inviarla eventualmente a wikipedia.
- Si è già discusso se l'uso di questo strumento può essere accettabile per gli articoli di lingua italiana?--Melaen (msg) 13:37, 2 set 2010 (CEST)
- Ok, mi fido --Gac 13:44, 2 set 2010 (CEST)
- Ciao, non è che mi convinca particolarmente l'utilizzo di questo tool. E' quantomeno necessario che tu conosca bene quello che stai traducendo e che tu sappia l'inglese a sufficienza per tradurlo anche completamente da solo, ho già visto un numero sufficiente di voci pessime e inaffidabili a causa della mancata conoscenza dell'inglese e/o dell'argomento tradotto. Se queste due condizioni sono soddisfatte, allora posso anche non essere contrario all'utilizzo di questo tool, purché tu controlli veramente parola parola che la traduzione sia corretta. Tieni presente poi che la traduzione della voce Google Translator Toolkit, per quanto accettabile, conteneva un po' di errori di cui dovresti accorgerti quando controlli la traduzione.
- Inoltre, sarebbe opportuno che se effettivamente controlli la traduzione tu scriva anche quello nel campo oggetto, perché scrivendo solo che usi un traduttore automatico la probabilità che la voce venga cancellata in immediata è altissima (ed anch'io la stavo per mettere in immediata).
- Infine, un paio di note tecniche: quando traduci una voce ricordati di mettere il template {{tradotto da}} nella pagina di discussione e scegli con cura le categorie, quelle chiaramente non si possono scegliere facendo la traduzione letterale.
- Ciao e grazie del contributo,--Sandro_bt (scrivimi) 05:05, 15 gen 2011 (CET)
- Ok, mi fido --Gac 13:44, 2 set 2010 (CEST)