Gam Gam
Gam Gam è una canzone composta da Elie Botbol (3 giugno 1958, Meknès - 2018, Gerusalemme), psichiatra, che ha vissuto molti anni a Parigi, dove ha fondato nel 1979 una corale di ragazzini ebrei francesi, di età compresa tra i 15 e i 17 anni. La corale è denominata "Les Chévatim" (traslitterazione dell'ebraico שבטים = tribù, in riferimento alle dodici tribù di Israele)[1][2] e Botbol la diresse per quarant'anni. La canzone Gam Gam è stata composta proprio per Les Chevatim, che l'hanno portata al successo.
Il testo della canzone riprende il quarto versetto del testo ebraico del Salmo 23, "Il Signore è il mio pastore".
Quando il brano fu inserito nella colonna sonora del film Jona che visse nella balena, diretta da Ennio Morricone, diventò noto al grande pubblico e in poco tempo divenne una delle canzoni più frequentemente ascoltate e cantate nella Giornata della memoria[3][4].
La canzone è stata composta negli anni Ottanta del Novecento, ma il suo testo, tratto dal Salmo 23, è da sempre tradizionalmente cantato dagli ebrei durante lo Shabbat, ovvero del "giorno di riposo" che per gli Ebrei è il sabato. La canzone è ormai un simbolo, uno degli "inni" più toccanti della Shoah, durante la quale più di un milione e mezzo[5] di bambini furono uccisi dai nazisti.
Il testo
modificaTraslitterazione[6] | Testo ebraico | Traduzione | |
Gam gam gam kiy elekh' Be be gey tzal'mavet Lo lo lo iyra ra Kiy Ata imadiy (2 volte) Šihiiv'tekha umišan'tekha Hema hema ienachmuniy (2 volte) |
גַּם כִּי-אֵלֵךְ ,בְּגֵיא צַלְמָוֶת לֹא-אִירָא רָע כִּי-אַתָּה עִמָּדִי ,שִׁבְטְךָ וּמִשְׁעַנְתֶּךָ .הֵמָּה יְנַחֲמֻנִי |
Anche se andassi nella valle oscura non temerei alcun male, perché Tu sei sempre con me; Il tuo bastone e il tuo supporto, Mi confortano. |
Utilizzo nel cinema
modificaLa canzone fa parte della colonna sonora, a cura del maestro Ennio Morricone, del film del 1993 Jona che visse nella balena, di Roberto Faenza.
Nella pellicola il canto viene insegnato dalla maestra a Jona e agli altri bambini del lager. Questa è una delle poche canzoni del film a non essere interpretata da un coro di bambini italiani, bensì da quello dei ragazzini franco-ebraico Les Chevatim, diretti da Elie Botbol. Nella versione resa famosa dal film, l'arrangiamento è in stile klezmer, un genere musicale ritmato e con orchestrazione complessa, originario delle comunità ebraiche yiddish dell'Europa centro-nord-orientale.
Altre versioni
modificaElie Botbol ha dichiarato nel 2018: ...i DJ italiani si sono impadroniti, senza il mio permesso, di “Gam, Gam” e l'hanno trasformata in un brano da discoteca! Siamo stati sotto processo, ma a parte questo, ciò dimostra quanto questi brani, ispirati alle parole della Torah, colpiscano un gran numero di persone.[7]
- Mauro Pilato: Gam Gam (1994)
- Mauro Pilato & Max Monti: Gam Gam 2010 (Relight Orchestra Remix)
- ANDREA BELLI x MAURO PILATO & MAX MONTI - Gam Gam (Stereomode 2k17 Radio Rework)
- ANDREA BELLI x MAURO PILATO & MAX MONTI - Gam Gam (Derek Reiver & NikQ Rework)
- Friser, il fiore meraviglioso - 40 giorni di libertà - Gam Gam.
- Marnik & SMACK - Gam Gam (2018 - Spinnin' Records)
- Leonardo Abatangelo, elaborazione per coro misto a 4 voci ed ensemble strumentale.
- I Numantini - Gam Gam Gam dal CD "Save the date" (2017)
- Deborah de Luca - Gam Gam - 2023
Note
modifica- ^ Elie Botbol
- ^ Gam Gam: Quando due DJ si impossessano della canzone ebraica dei Chévatim per farne un successo!
- ^ Il Giorno della Memoria in TGcom24
- ^ Il Giorno della Memoria nell'Istituto Comprensivo di Pontoglio Archiviato il 6 marzo 2016 in Internet Archive.
- ^ I bambini durante l'Olocausto, su encyclopedia.ushmm.org. URL consultato il 18 maggio 2022.
- ^ Traslitterazione effettuata in base alla Traslitterazione internazionale dell'Ebraico
- ^ (FR) Sito lphinfo.com, articolo «Un chant permanent»; Elie Botbol, fondateur des Chevatim («Una canzone permanente»; Elie Botbol, fondatore degli Chevatim).
Voci correlate
modificaCollegamenti esterni
modifica- (EN) Gam Gam, su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.