26 ago 2022
- 10:3910:39, 26 ago 2022 diff cron −222 She-Hulk: Attorney at Law Ora è ufficiale Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile Link a pagina di disambiguazione
- 09:2209:22, 26 ago 2022 diff cron +4 Benedict Wong →Televisione: fix Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
25 ago 2022
- 16:1816:18, 25 ago 2022 diff cron +4 Gemma Arterton →Biografia: fix Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:1516:15, 25 ago 2022 diff cron −10 Anna Cesareni →Film: fix Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:1316:13, 25 ago 2022 diff cron +18 Hiroyuki Sanada →Doppiatori italiani: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:1216:12, 25 ago 2022 diff cron +26 Logan Lerman →Doppiatori italiani: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:1116:11, 25 ago 2022 diff cron +18 Michael Shannon →Doppiatori italiani: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:1016:10, 25 ago 2022 diff cron +8 Zazie Beetz →Cinema: corsivo per il titolo Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0916:09, 25 ago 2022 diff cron +22 Zazie Beetz →Doppiatrici italiane: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0816:08, 25 ago 2022 diff cron +18 Brian Tyree Henry →Doppiatori italiani: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0716:07, 25 ago 2022 diff cron +18 Aaron Taylor-Johnson →Doppiatori italiani: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0616:06, 25 ago 2022 diff cron +9 Joey King →Doppiatrici italiane: come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0516:05, 25 ago 2022 diff cron +622 Bullet Train Corretto e aggiunte informazioni (come da https://www.antoniogenna.net/doppiaggio/film1/bullettrain.htm) Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
24 ago 2022
- 16:0616:06, 24 ago 2022 diff cron +100 Scott Speedman →Cinema: aggiornato Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 16:0616:06, 24 ago 2022 diff cron +53 Scott Speedman →Doppiatori italiani: aggiunte informazioni Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
23 ago 2022
- 11:0311:03, 23 ago 2022 diff cron +36 Taylor Russell →Televisione: ancora correzioni e mancanza di corsivi Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 11:0011:00, 23 ago 2022 diff cron +16 Letizia Ciampa →Film: corretti errori grammaticali Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 10:4510:45, 23 ago 2022 diff cron +82 Taylor Russell →Vita e carriera: mancavano un bel po' di corsivi su alcuni titoli Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 10:4310:43, 23 ago 2022 diff cron +8 Taylor Russell Manca il corsivo sul titolo Waves, con protagonista Kelvin Harrison Jr. Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile
- 10:3910:39, 23 ago 2022 diff cron +4 Olivia Cooke →Doppiatrici italiane: correzione: se il the non è messo all'inizio del titolo, va sempre in minuscolo. Per fare due esempi: The Irishman (il the è messo all'inizio e va quindi in maiuscolo). Killers of the Flower Moon (il the non è messo all'inizio quindi va in minuscolo). In questo caso, essendo the la terza parola del titolo va in minuscolo Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile