Commercializzazione delle medicine tradizionali: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Botcrux (discussione | contributi)
m Bot: Markup immagini (v. richiesta)
Riga 21:
===L'albero del Neem===
[[Immagine:Neemtree.jpg|thumb|upright=1.4|Un albero del Neem]]
Nel 1995 il dipartimento e ricerca farmaceutica degli USA ricevette un brevetto sulla tecnica di estrarre un agente antifungino dall'albero del [[Azadirachta indica|Neem]] (''Azadirachta indica'') che cresce in India. I nativi indiani da sempre ne conoscono il valore medicinale. Sebbene il brevetto sia stato emesso per una tecnica di estrazione, la stampa indiana lo descrisse come un brevetto sull'albero del Neem stesso. Il risultato fu un diffuso clamore pubblico, che si diffuse in tutto il mondo civilizzato. Seguì un'azione legale del governo indiano contro il brevetto europeo. Più precisamente il 12/09/ settembre 1990 la multinazionale agroalimentare W. R. Grace, presentò domanda insieme al governo amenricanostatunitense all'ufficio brevetti europeo. ilIl 14 settembre 1994, con il numero 436257e la richiesta principale fu accolta dall'[[Ufficio europeo per i Brevetti]] (UEB) descrivendolo come: metodo di controllo degli attacchi da funghi sulle piante, che prevede l'applicazione sui funghi di un composto a base d'olio di neem contenente tra 0,1 e 10% di un olio idrofobo estratto dall'albero del neem, sostanzialmente privo di azadiractina, dallo 0,005 al 5% di un tensioattivo emulsionante, e da 0 a 99% di acqua. Nove mesi dopo, nel 1995, fecero ricorso contro tale brevetto [[Magda Aelvoet]], deputata europea, a quel tempo presidentessa del gruppo dei Verdi al Parlamento europeo (Bruxelles), [[Vandana Shiva]], incaricata dalla Research Foundation for Science, Technology, and natural Resource Policy (Nuova Delhi, India) la Federazione
internazionale dei movimenti per l'agricoltura biologica (IFOAM), con sede in Germania. <br>
Essi fecero riferimento principalmente all'idea che il Neem era ampiamente conosciuto nella medicina ayurvedica per le malattie dermatologiche ed anche nel sapere agricolo tradizionale come antifungino. Per cui ne rivendicarono la proprietà intellettuale del sapere indigeno indiano e ne contestavano il carattere innovativo ed inventivo. L'8 marzo 2005, questo brevetto europeo fu revocato.<ref>Linda Bullard, marzo 2005 A proposito della prima sconfitta giudiziaria di un brevetto di pirateria biologica.il caso dell'albero del neem, http://www.universitaetica.net/nuke69/files/Magda_neem.pdf.</ref><ref>Vandana Shiva, [http://www.twnside.org.sg/title/pir-ch.htm The neem tree - a case history of biopiracy]</ref>
 
È importante notare come la casa farmaceutica interessata nel caso del Neem osservò che la conoscenza indigena tradizionale sulle proprietà del Neem non fu mai pubblicata su un giornale accademico e che questa conoscenza non appartiene alla [[stato dell'arte#Normativa sui brevetti|prior art]] (in italiano "stato dell'arte") che essendo di pubblico dominio non è oggetto di brevetto).<br>
In risposta alla materia della biopirateria, come quello esposto, l'India sta traducendo e pubblicando [[Traditional Knowledge Digital Library|antichi manoscritti contenenti antichi rimedi]] in forma elettronica. I testi sono stati tradotti dal [[sanscrito]], [[urdu]], [[Lingua persiana|persiano]], ed [[Lingua araba|arabo]] e saranno disponibili all'ufficio brevetti in Ingleseinglese Tedescotedesco, Francesefrancese, Giapponesegiapponese e Spagnolospagnolo. Il senso è proteggere il patrimonio indiano da parte di compagnie straniere. Centinaia di posture Yoga sono anche segnalate in questa collezione. Il progetto è stato criticato da un portavoce di un'industria farmaceutica come: “una soluzione alla ricerca di un problema”.<ref>John Lancaster (2006), [http://www.thestandard.com.hk/news_detail.asp?pp_cat=20&art_id=9484&sid=6178209&con_type=1&d_str=20060110 Age-old cures go online]</ref>
 
===Hoodia===