Dialetto: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiungo URL a citazione |
chiarisco e richiedo fonte (qualora la fonte non si trovasse, sarebbe meglio rimuovere quella frase) Etichette: Modifica da mobile Modifica da web per mobile |
||
Riga 4:
* in [[linguistica descrittiva]], una [[Varietà (linguistica)|varietà]] di una [[lingua (linguistica)|lingua]];
* {{Senza fonte|in [[linguistica storica]], una lingua che deriva da un'altra;}}
* in [[sociolinguistica]], una lingua [[Sociologia|sociologicamente]] subordinata ad una lingua politicamente dominante.<ref name=":1">{{Cita web|url=http://www.treccani.it//vocabolario/dialetto|titolo=dialètto in Vocabolario - Treccani|accesso=25 agosto 2020}}</ref>
In quest'ultima accezione, un dialetto può essere quindi una [[lingua regionale]] che ha perduto autonomia rispetto ad un'altra, divenuta socio-politicamente dominante e riconosciuta come ufficiale, con cui spesso ha una certa affinità e origini simili, e che viene anche definita come [[lingua tetto]]:<ref name="Dialetto">{{cita| Beccaria 2004| s.v "dialetto"}}. Sono anche riportati i seguenti significati: lingua di una singola località; lingua di un territorio più vasto di questa.</ref> questa seconda accezione viene spesso usata nella [[linguistica]] [[Italia|italiana]], in analogia al [[Francia|francese]] ''patois'', per riferirsi alle [[Lingue dell'Italia|lingue regionali italiane]] derivate dal latino.<ref name=":1" />
Ciò non
L'uso del termine ''dialetti'' per riferirsi alle lingue regionali italiane è talvolta contestato in quanto lascerebbe intendere minori prestigio e dignità rispetto all'italiano; altri apprezzano invece il termine come utile strumento di analisi per chi a vari livelli lavora per il salvataggio delle lingue minoritarie e regionali, che per sopravvivere devono liberarsi dal proprio stato di "dialetto", ovvero di lingue "dialettizzate".<ref>Maurizio Tani, ''Introduzione alla cultura italiana'', Reykjavik, Università d'Islanda, 2012, p. 45</ref>
|