Lingua corasmia: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nessun oggetto della modifica
m Fix link
Riga 21:
Dopo l'avanzata dell'Islam, il corasmiano utilizzò una versione dell'[[alfabeto persiano-arabo]] con qualche segno in più per rappresentare i suoi suoni specifici, come la lettera څ, che rappresenta /ts/ e /dz/, come nell'ortografia tradizionale [[Pashtu]]<ref>THE KHWAREZMIAN GLOSSARY—I, D. N. MacKenzie [http://www.azargoshnasp.net/languages/Khwarazmi/khwarezmiangl1.pdf]</ref> . Una versione di questo alfabeto sopravvive e viene usato dai parlanti moderni di pashto.
 
Dagli scritti dei grandi studiosi corasmiani, [[Biruni]] e [[Zamakhshari]], sappiamo che la lingua era in uso almeno fino al [[XII secolo]], quando fu gradualmente sostituito da vari dialetti del [[turco]], nonché dal [[Lingua persiana|persiano]].
 
Oltre a diversi termini [[astronomia|astronomici]] utilizzati da Biruni, le nostre altre fonti di corasmiano comprendono che il dizionario [[arabo]]-[[persiano]]-corasmiano di Zamakhshari e diversi testi giuridici che utilizzano termini corasmiani per spiegare alcuni concetti legali.
 
[[Categoria:Lingue iraniche]]