Gibilmanna: differenze tra le versioni

Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Ripristinata la Versione del 11 ott 2015 alle 22:56 di Davide Bellavia
Pil56-bot (discussione | contributi)
m smistamento lavoro sporco e fix vari
Riga 1:
{{F|centri abitati della Sicilia|arg2=provincia di Palermo|settembre 2013}}
{{Divisione amministrativa
|Nome=Gibilmanna
Riga 38:
 
==Etimologia==
Nei documenti [[normanni]] la località viene citata con i [[toponimi]] di ''Gibilmagne'' e ''Zibelmanno'', tradizionalmente interpretati come corruzioni di ''Jubileo magno'', in relazione con una festa in onore di [[Papa Gregorio I|San Gregorio Magno]]. Tuttavia l'utilizzo occidentale del termine [[giubileo]], di origine [[Ebrei|ebraica]], sembra risalire ad un'epoca posteriore alle prime attestazioni del nome del santuario. Un'altra possibilità è nel riferimento piuttosto al termine [[Lingua latina|latino]] ''jubilum'' (gioia).
 
Il nome sembra essere piuttosto di origine [[Arabi|araba]], dalle espressioni ''Gebel-El-Man'', ''Gibel-El-Mann'' o ''Gibel-El-Mannat'', ''Gibel-El-Iman'', nelle quali il termine ''gibel''/''gebel'' significa ''monte'', mentre il secondo termine è stato interpretato come ''divieto'', oppure ''manna''. ''Monte dei divieto'' potrebbe riferirsi alla fitta vegetazione che impediva il passaggio, o per la proibizione di pellegrinaggi al santuario cristiano da parte degli [[Arabi]] conquistatori. ''Monte della manna'' si riferirebbe invece alla presenza di [[fraxinus|frassini]] produttori di una sostanza vischiosa chiamata [[manna (alimento)|manna]], oppure, come ''Monte della grazia'' o ''del dono divino'', in riferimento proprio alla presenza del santuario. Infine un'ultima interpretazione indica il significato di ''Monte della fede''.