Discussione:Discografia di Mina fuori dall'Italia

Ultimo commento: 3 anni fa, lasciato da InternetArchiveBot in merito all'argomento Collegamenti esterni interrotti

Estera .... rispetto a chi? --79.20.148.193 (msg) 17:39, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi

Mi sembra un'osservazione pertinente, sia alla luce di Wikipedia:Localismo che considerando che Mina ha un doppio passaporto (italiano e svizzero).--L736Edimmi 17:44, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi
Avrete anche ragione ma la dicitura "discografia di Mina fuori dall'Italia" da un punto di vista lessicale dell'italiano è orribile.--Davideroma (msg) 17:50, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi
"Discografia non italiana di Mina"?
p.s. ma perché occorre separare e perché proprio "italiana vs. non italiana"? --79.20.148.193 (msg) 17:52, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi
Data la mole della produzione di Mina, non è possibile caricare tutto sulla pagina della discografia di Mina e poi per tutti i cantanti con grosse produzioni si fa una distinzione tra ciò che è stato pubblicato nel paese di origine e tutto quello pubblicato al di fuori.

"Discografia non italiana" è brutto quanto l'altro e poi fa pensare a canzoni di Mina non in lingua italiana, mentre qui si intende ciò che Mina ha pubblicato fuori dall'Italia sia in italiano che in altre lingue. Per me l'espressione migliore è "discografia estera", anche nelle riviste musicali o in testi che parlano di Mina si usa questa espressione. Ma qui su Wikipedia si vuole sempre spaccare il capello in quattro con risultati a volte poco felici.--Davideroma (msg) 18:08, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi

No, mi dispiace non è questione di spaccare il capello in quattro ma di partire da un concetto di base: questa è "Wikipedia in italiano" e non "Wikipedia dell'Italia". Questo progetto non è esclusivo dell'Italia né orientato secondo l'ottica geo-politica italiana. Su Wikipedia in italiano contribuiscono utenti di tutto il mondo e il bacino linguistico, se si va a vedere le nazioni in cui l'italiano è usato come lingua nazionale o comunque ufficiale, comprende almeno quattro stati differenti: Italia, Svizzera, San Marino e Vaticano, per non parlare del fatto che l'italiano è anche tra le lingue ufficiali dell'Unione Europea (27 stati). "Estero rispetto a chi?" è quindi una domanda pertinentissima, a maggior ragione se si considera che Mina è al tempo stesso italiana e svizzera, avendo la doppia cittadinanza, e la sua casa discografica produce in Svizzera e non in Italia. Una delle regole base di Wikipedia è quella di non dare per scontato un ambito geopolitico predefinito, come invece fai tu dando erroneamente per scontato che "estero" significhi "non italiano". Quindi, il titolo originale non andava assolutamente bene proprio per questo motivo. "Discografia di Mina fuori dall'Italia" sarà lessicalmente meno elegante ma è assolutamente corretto (anche sintatticamente e ortograficamente) per inquadrare la voce nella sua ottica geo-politica esatta e per indicarne in modo evidente il contenuto (dischi pubblicati su mercati non italiani e non necessariamente in lingua diversa dall'italiano). Nel progetto Wikipedia ci sono delle regole di base che non possono essere ignorate solo sulla base di propri gusti personali. --L736Edimmi 18:16, 5 lug 2010 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni interrotti modifica

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 05:40, 27 mar 2021 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Discografia di Mina fuori dall'Italia".