Apri il menu principale
Crystal Clear app ksirtet.pngQuesta voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Maldives-Vakarufalhi.JPGIsole
Julian Venetia and Dalmatia.pngVenezia Giulia e Dalmazia
Monitoraggio non fatto.svg
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)

ChiarimentoModifica

Posso chiedere dove risulta il toponimo italiano Sferenzi? Finora conoscevo solo la variante Sferinaz. --Wiskandar 16:01, 30 set 2007 (CEST)

Effettivamente anche a me risulta più noto ed utilizzato il toponimo Sferinaz e la variante Sferina.
Sferenzi dovrebbe essere una variante più recente, forse derivata dalla forma aggettivale del toponimo: infatti ho trovato la forma Sferinza/Sferenza (cioè: "-di Sferinaz") per indicare la punta meridionale dell'isola (Južni rt in croato). Credo che anche gli abitanti/oriundi di Sferinaz si chiamino "sferenzi" (forma dialettale di derivazione croata).
Se comunque non troviamo fonti che parlino esplicitamente di Sferenzi per indicare l'intera isola, reputo si possa spostare la voce sotto il titolo Sferinaz o Sferina. Mi prendo qualche tempo per verificare meglio.
È interessante notare quel'era il primo toponimo con cui l'isolotto fu conosciuto e citato dal medioevo in poi: Suiran o Suivan. Si può dedurre che proprio da questo toponimo probabilmente romanzo (forse dalmatico) sia derivata la forma slavizzata Zvirinac poi Zverinac (come noto, la u viene resa con la v; il suffisso -an diviene -na-z), dalla quale a sua volta è stata traslitterata la forma italiana moderna Sferinaz/Sferina/Sferenzi (vf), che quindi non ha mantenuto, come in altri casi, una derivazione diretta dal toponimo romanzo più antico.
Ho aggiunto ad integrazione nella voce un sunto di quanto sopra esposto. --ElCovo (msg) 00:31, 26 dic 2010 (CET)
[@ Wiskandar] [@ ElCovo] meglio tardi che mai.. ho provveduto allo spostamento supportato da note. --Betta27 16:40, 19 nov 2016 (CET)
Ammetto che, a distanza di anni, mi ero scordato di questa discussione e di aggiornare e fontare il toponimo italiano!
Come scritto allora, sferenzi, nasce con alta probabilità come un equivoco tra il toponimo stesso e la sua forma aggettivale, ovvero il nome dei suoi abitanti (al plurale).
Ben fatto Betta. Grazie. --ElCovo (msg) 22:52, 6 dic 2016 (CET)

Titolo voceModifica

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni utente:Gi87#Re: Isole della Croazia.
– Il cambusiere -- Gi87 (msg) 21:26, 21 dic 2016 (CET)

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni utente:Betta27#Re: Isole della Croazia.
– Il cambusiere -- Gi87 (msg) 21:26, 21 dic 2016 (CET)

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni utente:Nicola Romani#Avviso (Isole della Croazia).
– Il cambusiere -- Gi87 (msg) 21:26, 21 dic 2016 (CET)

[...] sposterei Sferinaz a Sferina [...] come da idrografico. Ciaoooooo --Nicola Romani (msg) 10:21, 10 dic 2016 (CET)

[...] Se pensi che Sferina la vinca sugli altri, fai pure. [...] --Betta27 15:14, 10 dic 2016 (CET)
[...] Per Sferinaz, non sono molto d'accordo a spostare la voce a "Sferina": la maggior parte delle fonti recenti la indica come Sferinaz, quindi lascerei lo stato di fatto così com'è. [...] -- Gi87 (msg) 11:46, 11 dic 2016 (CET)
[...] Per Sferinaz.. concordo.. la maggior parte delle fonti dice così.. [...] --Betta27 09:26, 12 dic 2016 (CET)
[...] Non concordo per Sferinaz... l'Idrografico della Marina, che è ente cartografico dello Stato la chiama Sferina quindi magari le fonti saranno anche dippiù (perché copiatesi l'una con l'altra) ma quella più autorevole nel campo è quella. [...] --Nicola Romani (msg) 15:38, 12 dic 2016 (CET)
se l'Idrografico comanda.. m'inchino.. [...] --Betta27 18:13, 12 dic 2016 (CET)
[@ Betta27, Nicola Romani]: io per ora lascerei questa voce al titolo che ha (senza spostarlo a "Sferina") perché, per quanto vero che il portolano moderno sia una valida ed autorevole fonte, in questo caso è davvero una voce fuori dal coro rispetto alle altre fonti che preferiscono altri toponimi italiani. C'è anche da notare che nelle edizioni precedenti dello stesso portolano, così come in altre mappe dell'800 (arch. di Stato di Trieste), si scelga di indicare l'isola con Sverinaz, toponimo molto simile a Sferinaz. La stessa guida del TCI del 1934 continua a replicarlo con Sferinaz, ripreso poi dalle fonti recenti del libro di Alberi e Rizzi. Potrebbe anche trattarsi di un copia-incolla propagatosi nel tempo, però calca molto il toponimo originario - e probabilmente più veritiero - (Sverinaz) che aveva nell'800. -- Gi87 (msg) 00:36, 16 dic 2016 (CET)

Intanto ho creato il redirect Sferina che ancora mancava.
Su quale dei due toponimi preferire come prevalente, anch'io opterei per Sferinaz.
Ritengo infatti che Sferina sia forse il toponimo italiano contemporaneo più "ufficiale" e normato (possibilmente non nato localmente), invece Sferinaz (come già Sverinaz) quello più diffuso nell'uso, più comune e popolare. Premesso naturalmente, che parliamo di toponimi di un piccolo luogo poco conosciuto dai locutori contemporanei, quindi di per sé tutti piuttosto desueti oggi giorno, e sostituiti spesso dal nome ufficiale croato anche presso gli italofoni quando vi s'imbattono.
Sferina va bene che rimanga in grassetto come toponimo alternativo e come redirect.
Sarebbe poi il caso di togliere i due alternativi toponimi Sferenzi e Sfirtegon, che non risultano documentati e supportanti da alcuna fonte. Il primo esiste come nome, ma non rappresenta il toponimo dell'isola (come avevo scritto nei primi messaggi di questa pagina di discussione). Riporto i due nomi in questa pagina, di modo che non vadano smarriti, se poi salterà fuori qualche fonte a sostegno, si potranno reinserire.--ElCovo (msg) 21:17, 22 dic 2016 (CET)

Sferenzi e SfirtegònModifica

Come promemo, riporto qua questi due toponimi alternativi che non risultano documentati e che venivano proposti nella voce senza fonti. Ho rimosso gli stessi dalla voce, con la possibilità di reinserirli se s'indicherà qualche fonte a supporto. Vedere discussione anteriore per maggiori dettagli.--ElCovo (msg) 22:45, 22 dic 2016 (CET)

Ritorna alla pagina "Sferinaz".