(IT) Gentile utente, ho visto che hai scritto o modificato alcune voci. Ti segnalo però che su Wikipedia in lingua italiana bisogna scrivere in italiano corrente e senza impiegare traduttori automatici.

Se vuoi tradurre una voce presente su un'altra Wikipedia, leggi prima Aiuto:Come tradurre una voce. Testi inseriti in lingue diverse dall'italiano o evidentemente generati tramite traduttori automatici verranno rimossi.

Grazie dell'attenzione e buon lavoro!

(EN) Dear user, I noticed your contributions to some articles on it.wiki. However, I'd like to remind you that on this Wikipedia you should write in fluent Italian language only and without using automatic translators.

If you're willing to translate articles or contributions from a Wikipedia in a different language, please have a look first at Wikipedia:How to translate. Edits in languages different than Italian or clearly produced by plain automatic translation will be removed.

Thanks for your attention and enjoy editing!

--Gac 06:41, 16 ago 2013 (CEST)Rispondi

Almyra modifica

Ti informo che ho cancellato la voce che hai appena creato perché l'avevi già scritta con il titolo corretto Almyra (Arkansas). Buona continuazione e felici feste natalizie. Ciao --Phantomas (msg) 18:02, 19 dic 2013 (CET)Rispondi

Redirect modifica

Perchè stai spostando decine di voci di comuni americani che non necessitano di disambiguazione? E perchè stai creando redirect multipli che non sembrano avere molto senso tipo: De Queen => De Queen (Carolina del Nord) => De Queen (Arkansas) ? --JOET (msg) 04:08, 30 dic 2013 (CET)Rispondi

Il nome dello stato tra parentesi serve nel caso ci siano più comuni con lo stesso nome, se esiste un solo comune non serve disambiguare. Per quanto riguarda gli spostamenti erronei non lasciare le pagine così, richiedi la cancellazione immediata dei redirect sbagliati. Buon lavoro. --JOET (msg) 04:21, 30 dic 2013 (CET)Rispondi
ok grazie mille.--Dantess (msg) 04:22, 30 dic 2013 (CET)Rispondi
Ciao Dantess. In riferimento a quanto sopra, il minimo che potresti fare, dopo i tuoi spostamenti inutili, che hanno creato un mucchio di lavoro in piu' a chi dovra' rispostare le voci al titolo giusto, e' quello di inserire in tutte le voci con titolo inutilmete disambiguato il seguente testo {{spostare|titolo voce corretto}} affinche' le voci siano inserite nella categoria apposita per questo tipo di operazione. In futuro evita di fare massiccie operazioni di questo tipo senza prima aver verificato che siano opportune. saluti. --Rago (msg) 08:12, 30 dic 2013 (CET)Rispondi
Per qualche giorno ora lavoro e ho poco tempo, appena sarà possibile mi occuperò io stesso di spostarle di nuovo al posto giusto.--Dantess (msg) 03:15, 31 dic 2013 (CET)Rispondi
non c'e' tutta questa urgenza, pero' non sempre sara' possibile farlo, dovranno farlo gli amministratori per alcune pagine. --Rago (msg) 08:38, 31 dic 2013 (CET)Rispondi
Ciao sono passate le feste e anche quasi dieci.Quando ripristini la situazione di cui sopra? --Rago (msg) 12:39, 9 gen 2014 (CET)Rispondi

Proposta di cancellazione modifica

 
Ciao Dantess, la pagina «Lista dei presidenti della Stock Exchange di New York» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Adert (msg) 22:39, 16 nov 2015 (CET)Rispondi

Censimento progetto Patrolling modifica

 
Messaggio dal Progetto Patrolling

Ciao Dantess,

nell'ambito del Progetto:Patrolling, al quale ti sei iscritto/a tempo fa come persona interessata, stiamo verificando il reale livello delle forze in campo contattando tutti gli utenti registrati con il progetto. Ti pregherei pertanto di farci sapere se sei ancora interessato/a a partecipare, andando in questa pagina e confermando il tuo nominativo nell'elenco dei partecipanti seguendo le istruzioni indicate. Se non riceviamo alcuna tua notizia entro 14 giorni, ossia il 14 gennaio 2016, provvederò io stesso a togliere il tuo nominativo dall'elenco. Potrai sempre tornare a iscriverti al progetto quando vuoi.

Per qualunque domanda o suggerimento puoi lasciare una nota nella pagina di discussione del progetto (questa la discussione aperta riguardo la conferma dell'adesione).

Cordiali saluti,

gli utenti del Progetto:Patrolling.

Dimitrij Kasev.

Messaggio dal Progetto Stati Uniti d'America modifica

Messaggio dal Progetto Stati Uniti d'America
 

Ciao Dantess,

nell'ambito del Progetto Stati Uniti d'America, al quale ti sei iscritto tempo fa come utente interessato, stiamo verificando il reale numero di utenti interessati. Ti pregherei pertanto di farci sapere se sei ancora interessato a partecipare.

Basta modificare questa pagina aggiungendo il tuo nominativo. Ti invito anche ad aggiungere il bar tematico agli osservati speciali.

Per qualunque domanda o suggerimento puoi lasciare una nota nel bar tematico del progetto o sulla mia pagina di discussione.

Grazie per la collaborazione.

--Pallanzmsg 20:41, 22 gen 2019 (CET)Rispondi

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te modifica

 
Wikimedia Italia

Gentile Dantess,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 11:26, 24 feb 2020 (CET)Rispondi