È un po' magia per Terry e Maggie: differenze tra le versioni
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Aggiungo avviso. |
+ info |
||
Riga 1:
{{
{{fumetto e animazione
|tipo = manga
|paese = Giappone
|lingua originale = giapponese
|titolo italiano = Miracle Girls
|titolo = ミラクル☆ガールズ
|titolo traslitterato = Mirakuru☆Gāruzu
|autore = [[Nami Akimoto]]
|editore = [[Kōdansha]]
|data
|data fine = marzo 1994
|collana = ''[[Nakayoshi]]''
|periodicità =
|volumi = 9
|volumi totali = 9
|editore Italia = [[Star Comics]]
|etichetta Italia =
|data inizio Italia = 1997
|data fine Italia =
|collana Italia = ''Amici''
|periodicità Italia =
|volumi Italia = 9
|volumi totali Italia = 9
|
|target = [[shōjo]]
|genere = [[mahō shōjo]]
|immagine =
|didascalia =
|posizione template = testa
}}
{{fumetto e animazione
Riga 36:
|lingua originale = giapponese
|titolo opera derivata = È un po' magia per Terry e Maggie
|regista = [[Hiroko Tokita]]
|regista 2 = [[Takashi Anno]]
|testi = [[Hirotoshi Kobayashi]]
|testi 2 = [[Mami Watanabe]]
|character design = [[Masayuki Sekine]]
|direttore artistico = [[Takashi Nakamura]]
|studio = [[Asatsu|ASATSU]]
|studio 2 = [[Japan Taps]]
|musica = [[Michiru Oshima]]
|
|data inizio = 8 gennaio
|data fine = 24 dicembre 1993
|episodi = 51
|episodi totali = 51
|
|
|rete Italia = [[Canale 5]]
|data inizio Italia = marzo 1996
|data fine Italia =
|episodi Italia = 51
|episodi totali Italia = 51
|
|testi Italia = [[Cristina Robustelli]]
|studio doppiaggio Italia = [[Deneb Film]]
|direttore doppiaggio Italia = [[Veronica Pivetti]]
|genere = [[mahō shōjo]]
|posizione template = coda
}}
{{
Dal manga è stato tratto un [[anime]] di 51 episodi, prodotto da [[Japan Taps]] e andato in onda in Giappone su [[Nippon Television]] tra il gennaio e il dicembre [[1993]]; in Italia è stato trasmesso, con il titolo ''È un po' magia per Terry e Maggie'', su [[Canale 5]] nel marzo [[1996]]<ref name="dopp">{{cita web|url=http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/anim/eunpomagiaperterryemaggie.htm|titolo="È un po' magia per Terry e Maggie"|autore=Il mondo dei doppiatori}}</ref>.
== Trama ==
Tomomi e Mikage Matsunaga (Terry e Maggie, in Italia) sono due sorelle gemelle che frequentano il primo anno nello stesso liceo ma in classi diverse ed hanno personalità decisamente opposte: Maggie è difatti romantica e tranquilla, mentre la sorella Terry, al contrario, si comporta ed atteggia come un vero [[maschiaccio]]. Vivono con la mamma,
Fin da piccole sono state ben consapevoli di avere questi poteri, ma non hanno mai dato loro un gran peso; li usano quando ne hanno bisogno (ad esempio per arrivare puntuali quando sono in ritardo) e non sanno nemmeno loro stesse l'entità del loro potere. Spesso sono influenzate da eventi atmosferici e dall'ambiente che le circonda, così capita loro di trovarsi in situazioni piuttosto fuori dall'ordinario. Le due gemelle sono innamorate dei rispettivi compagni di scuola: Yuya Noda (Nelson) e Hideaki Kurashige (Karver), che sono gli unici a conoscenza del loro segreto.
La storia delle due ragazze e dei suoi amici scorre parallela a quella del piccolo regno di
== Personaggi ==
[[File:È un po' magia per Terry e Maggie.jpg|thumb|Le protagoniste, Tomomi (Terry) e
:Sorella gemella di Mikage, è la maggiore tra le due e porta i capelli tagliati a caschetto. Al contrario della sorella, Tomomi è amichevole e espansiva, piena di vitalità e riesce bene in qualsiasi sport (dall'[[atletica leggera]] alla [[pallavolo]]); ma d'altra parte è anche molto impulsiva e spesso è un vero maschiaccio. È innamorata del suo compagno di classe Noda, di cui è una cara amica. Originariamente frequenta una scuola femminile, ma supera l'esame d'ammissione alla stessa scuola della sorella dopo aver visto Noda ed essersene immediatamente infatuata.
:Doppiata da [[Nariko Fujieda]] (giapponese), [[Federica Valenti]] (italiano).
:Sorella gemella di Tomomi, è la minore tra le due; infatti nella serie in lingua originale viene chiamata da Kageura ''Matsunaga imouto'' (la sorella Matsumoto minore). È più femminile ed intellettuale di Tomomi, tiene i capelli lunghi a metà schiena, indossa sempre abiti ricchi di pizzi e lunghe gonne fino alle caviglie, ma ha d'altronde anche lei un bel carattere deciso. Inoltre è una ragazza molto responsabile e studiosa, eccelle a scuola (ha sempre i migliori voti nei compiti in classe) ma non è granché brava negli sport. È innamorata del [[senpai e kohai|senpai]] Kurashige che però si trova attualmente a [[Londra]] per studiare, e lei sente molto la sua mancanza. È iscritta al club di scienze e spesso e volentieri a causa dei suoi esperimenti fa saltare in aria il laboratorio di chimica.
:Doppiata da [[Noriko Hidaka|Noriko Nagai]] (giapponese), [[Cinzia Massironi]] (italiano).
:Amico delle due gemelle Matsunaga, è particolarmente legato a Tomomi, che è pronto a proteggere in qualsiasi momento e di cui si scopre presto esser innamorato; non ha un altrettanto buono rapporto con Mikage. Sempre allegro e pronto allo scherzo, ha una grande opinione di se stesso; è l'unico assieme al compagno Kurashige ad esser a conoscenza del segreto paranormale delle gemelle. Fa parte del club di atletica ed è molto bravo a giocare a [[basket]].
:Doppiato da [[Kappei Yamaguchi]] (giapponese), [[Luca Bottale]] (italiano).
:Calmo e studioso, appassionato di scienze Hideaki è anche un abile sportivo. È molto maturo per la sua età e non agisce mai d'impulso; si trova a dover partire per [[Londra]] per studiare nel primo episodio. Assieme a Noda è a conoscenza del segreto delle due sorelle. È innamorato, ricambiato, di Mikage.
:Doppiato da [[Kaneto Shiozawa]] (giapponese), [[Gualtiero Scola]] (italiano).
:Insegnante di [[chimica]] con un atteggiamento da [[scienziato pazzo]], Kageura (nella versione originale soprannominato Mister K.) sospetta subito dei poteri delle due ragazze e cerca in ogni modo di venirne a conoscenza per poterle così smascherare. Si sposa all'inizio dell'anime ma pensa sempre in maniera esclusiva ai suoi studi e ricerche che lo dovrebbero far diventare famoso; fermamente convinto che esistano abilità paranormali e poteri extrasensoriali s'impegna con forza a dimostrar le proprie teorie e al modo di scoprire quei misteri che lo dovrebbero rendere celebre.
:Doppiato da [[Ken Yamaguchi]] (giapponese), [[Marco Balzarotti]] (italiano).
:È la moglie del professor Kageura. Compare poche volte, ma è una donna molto gentile sempre pronta a far trovare al marito una casa accogliente e confortevole, anche se ha gusti culinari alquanto strani. Lascerà il marito per un periodo, per poi tornare con lui.
:Doppiata da [[Miki Narahashi]] (giapponese), [[Loredana Nicosia]] (italiano).
:Amico e compagno di classe di Tomomi e Noda, è un ragazzo un po' sovrappeso. Lo si vede sempre in compagnia di quest'ultimo. È un buon amico, sempre di buon umore e ci sono un paio di episodi che lo vedono come protagonista. Ha una cotta segreta per Tomomi.
:Doppiato da [[Nobuo Tobita]] (giapponese) e [[Nicola Bartolini Carrassi]] (italiano).
:Porta grandi occhiali dalle lenti spesse che le nascondono gli occhi e i capelli legati in due lunghe trecce. È nella stessa classe con Mikage, nei cui confronti nutre una grande rivalità poiché a scuola quest'ultima prende sempre il massimo dei voti riuscendo così a superarla. Altezzosa e superba, è di famiglia ricca.
:Doppiata da [[Rei Sakuma]] (giapponese), [[Patrizia Scianca]] (italiano).
:È l'erede al trono del regno indipendente di Diamas insieme alla sorella gemella Marie. Emma è stata cresciuta al di fuori della corte senza sapere nulla delle sue origini; una volta adolescente si ritrova costantemente a fuggire poiché inseguita da loschi individui vestiti di nero e con occhiali scuri che vogliono impedirle l'ascesa al trono tentando di rapirla, quando non assassinarla. Assomiglia molto a Tomomi: eccelle nella corsa, è calma e gentile e come lei porta i capelli corti.
:Doppiata da Fumiyo Okimoto <small>(1ª voce)</small> e [[Yumi Tōma]] <small>(2ª voce)</small> (giapponese), [[Giulia Franzoso]] (italiano).
:È l'erede al trono di Diamas, cresciuta ed educata al castello di Mister X. È molto capricciosa e può essere paragonata a Mikage. Si innamora di Kurashige ed è una ragazza che si sente molto sola. Odia la sorella gemella che crede voglia tornare a Diamas per rubarle il trono.
:Doppiata da Fumiyo Okimoto <small>(1ª voce)</small> e [[Wakana Yamazaki]] <small>(2ª voce)</small> (giapponese), [[Deborah Morese]] <small>(1ª voce)</small> ed [[Elisabetta Spinelli]] <small>(2ª voce)</small> (italiano).
:Ha cresciuto Marie e la manovra a suo piacimento, per lui è solo uno strumento per avere il controllo di Diamas. La sua ambizione è governare il regno e per questo cerca di impedire a tutti i costi che Emma vi faccia ritorno. Famoso ricercatore dei fenomeni paranormali, cerca di controllarne le abilità attraverso metodi scientifici sicuri.
:Doppiato da [[Norio Wakamoto]] (giapponese), [[Alberto Sette]] (italiano).
:Ha dei [[Percezione extrasensoriale|poteri ESP]] e quando incontra Tomomi e Mikage cerca di reclutarle per dominare insieme il mondo. È arrogante e presuntuoso, ma ha una sorellina a cui è molto affezionato. Vive anche con un maggiordomo che lo segue ovunque vada in giro per il mondo alla ricerca di persone con poteri paranormali. Masaki compare a metà della serie ed è presente solamente per 6 episodi. È innamorato di Mikage.
:Doppiato da [[Ryō Horikawa]] (giapponese), [[Giorgio Ginex]] (italiano).
==
Il manga è stato pubblicato sulla rivista ''[[Nakayoshi]]'' dal novembre [[1990]] al marzo [[1994]] e successivamente è stato serializzato in 9 [[tankōbon]] per conto della [[Kōdansha]], pubblicati tra il luglio [[1991]]<ref name="manga1">{{cita web|url=http://kc.kodansha.co.jp/product?isbn=9784061786929|titolo=ミラクル☆ガ-ルズ(1)|lingua=ja}}</ref> e il luglio [[1994]]<ref name="manga9">{{cita web|url=http://kc.kodansha.co.jp/product?isbn=9784061787834|titolo=ミラクル☆ガ-ルズ(9)|lingua=ja}}</ref>. L'opera ha ricevuto una ristampa nel corso del [[2015]], per il 60º anniversario della casa editrice, sempre in 9 volumi<ref>{{cita web|url=http://natalie.mu/comic/news/152708|titolo=なかよしの名作復刻スタート!第1弾はきん注、ミラクルガールズなど4作品 - コミックナタリー|data=27 agosto 2015|accesso=11 maggio 2016|lingua=ja}}</ref>.
In [[Italia]] è stato pubblicato da [[Star Comics]] nel [[1997]] sulla rivista ''Amici'', diventata in seguito monografica (gli ultimi capitoli sono stati pubblicati in tre albi monografici). Negli [[Stati Uniti]] è stato pubblicato da [[Tokyopop]] dall'ottobre [[2000]] al maggio [[2003]]<ref>{{cita web|url=https://web.archive.org/web/20070228104017/http://www.tokyopop.com/S-1010/|titolo=Miracle Girls|lingua=ja|data=10 agosto 2006|accesso=28 febbraio 2007}}</ref>, in [[Spagna]] da Norma Editorial dal dicembre [[2004]] al giugno [[2006]]<ref>{{cita web|url=https://web.archive.org/web/20070321205947/http://www.imancomics.com/listadomanga/series/manga/g/gemelasmilagrosas.htm|titolo=Gemelas Milagrosas|lingua=es}}</ref>.
=== Volumi ===
{{Volume Manga
|posizione template = testa
|numero volume = 1
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 2 luglio 1991
|isbn giappone = 4-06-178692-X
|data italia = 1997
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 2
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 1º novembre 1991
|isbn giappone = 4-06-178702-0
|data italia = 1997
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 3
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 1º giugno 1992
|isbn giappone = 4-06-178718-7
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 4
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 2 novembre 1992
|isbn giappone = 4-06-178733-0
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 5
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 1º marzo 1993
|isbn giappone = 4-06-178742-X
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 6
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 2 agosto 1993
|isbn giappone = 4-06-178756-X
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 7
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 5 gennaio 1994
|isbn giappone = 4-06-178768-3
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|numero volume = 8
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 27 aprile 1994
|isbn giappone = 4-06-178777-2
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
{{Volume Manga
|posizione template = coda
|numero volume = 9
|titolo italiano =
|titolo kanji =
|titolo romaji =
|data giappone = 29 luglio 1994
|isbn giappone = 4-06-178783-7
|data italia =
|isbn italia =
|capitoli =
}}
== Anime ==
{{vedi anche|Episodi di È un po' magia per Terry e Maggie}}
L'anime, prodotto dalla [[Japan Taps]], è composto da 51 episodi, andati in onda su [[Nippon Television]] dal 8 gennaio al 24 dicembre [[1993]]. È stato successivamente raccolto in 13 [[Laserdisc|LD]] e in [[VHS]], ma non in [[DVD]] per motivi di [[copyright]]. Nelle repliche dal [[2016]] in poi viene trasmessa in [[rimasterizzazione|versione HD rimasterizzata]].
In [[Italia]] è stato acquistato da [[Mediaset]] ed è stato trasmesso su [[Canale 5]] nel marzo [[1996]] all'interno del contenitore ''[[Bim bum bam (programma televisivo)|Bim Bum Bam]]''. L'ultima replica risale al [[2003]], la mattina su [[Italia 1]].
=== Sigle ===
La sigla italiana, scritta da [[Alessandra Valeri Manera]] con la musica di [[Valeriano Chiaravalle]] ed interpretata da [[Cristina D'Avena]] con i Piccoli Cantori di Milano diretti da Laura Marcora, presenta un arrangiamento completamente diverso dalle originali e viene usata sia in apertura che in chiusura. Il brano è stato poi incluso in alcuni album della cantante, ovvero ''[[Fivelandia 14]]'' (1996) e ''[[Cristina D'Avena e i tuoi amici in TV 12]]'' (1999).
;Sigla
*{{Nihongo|''Kiss no tochū de namida ga''|キッスの途中で涙が}}, dei GARDEN (ep. 1-29)
*{{Nihongo|''Koi no mirai''|恋の未来}}, dei GARDEN (ep. 30-51)
;Sigla di chiusura
*{{Nihongo|''Futari ja nakya dame na no''|ふたりじゃなきゃだめなの}}, delle [[Okimoto shimai|Dio]]
;Sigla di apertura e di chiusura italiana
*''È un po' magia per Terry e Maggie'', di [[Cristina D'Avena]] <small>con i Piccoli Cantori di Milano diretti da Laura Marcora</small>
=== Differenze tra anime e manga ===
* Nella sigla, sia originale che italiana, è presente l'immagine delle gemelle vestite da sposa e con in mano il bouquet. Tale immagine, che non è presente nel corso della serie animata, è stata presa dal manga che, a differenza dell'anime, termina con il matrimonio delle gemelle e dei loro fidanzati, mentre la versione animata termina con la promessa di Maggie di aspettare Karver dal suo rientro a Londra e il fidanzamento di Nelson e Terry.
* Nell'anime, rispetto al manga, è stata omessa tutta la parte iniziale in cui si vede come Terry conosce Nelson, ed anche il modo in cui Karver e Nelson scoprono che le due gemelle sono dotate di poteri paranormali. L'anime inizia con Karver che sta per partire per Londra, ma questo, nel manga, accade più avanti rispetto alla parte iniziale.
* Nel
* Nel
* Nel
* Nel
== Videogiochi ==
Un [[videogioco]] di ''Miracle Girls'' è stato sviluppato da [[Now Production]] e rilasciato per la [[Super Famicom]] da [[Takara]] il 22 ottobre [[1993]]. Il giocatore può scegliere di giocare come Mikage o Tomomi e utilizzare le caramelle come armi per stordire i nemici e utilizzarli come piattaforme. Il gameplay è simile al ''[[Little Nemo]]'' di [[Capcom]] per il NES e quando si esegue un livello, il giocatore sfida il capo di zona ad un mini-gioco
== Note ==
<references />
== Collegamenti esterni ==
* {{ja}} [http://kc.kodansha.co.jp/title?code=1000000458 ''Sito ufficiale del manga''], ''kc.kodansha.co.jp''
* {{Ann|manga|1568|Miracle Girls}}
* {{Ann|anime|808}}
* {{dopp|anim|eunpomagiaperterryemaggie}}
{{Portale|anime e manga}}
|