Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, Frigio55!
Guida essenziale
Con i tuoi interessi e le tue conoscenze puoi far crescere il sapere libero e l'enciclopedia. Scrivi nuove voci o amplia quelle già esistenti: il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.

Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.
Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
  • Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
  • Identificati nelle pagine di discussione: firma i tuoi interventi con il tasto che vedi nell'immagine.
  • Una volta consultata la Guida essenziale, prova ad ampliare le tue conoscenze sul funzionamento di Wikipedia con il Tour guidato.
  • Hai già un altro account oppure qualcun altro contribuisce dal tuo stesso computer? Leggi Wikipedia:Utenze multiple.
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Tour guidato
Raccomandazioni e linee guida
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi.

Φilippoφ - Discutimi 20:30, 1 ott 2016 (CEST)Rispondi

Supporto per traduzioni modifica

Hai provato con il pulsante "Cronologia" (sta in alto a destra della voce o pagina che consulti)? --Φilippoφ (500+ a.k.) - Discutimi 12:41, 4 ott 2016 (CEST)Rispondi

Avviso Anteprima su Scozia nel Basso Medioevo modifica

Non dimenticare neanche di segnalare la traduzione con il template {{Tradotto da}} nella pagina di discussione! Buon lavoro Ruthven (msg) 11:27, 5 set 2017 (CEST)Rispondi

Quando usi lo strumento di traduzione, inserisce lui stesso l'oggetto quando salva. Quello che ti chiedevo io era però di inserire il template Tradotto da nella pagina di discussione della voce. Per rimuovere quel testo erroneo (lo strumento di traduzione non è a punto e fa molti errori e rischia di cancellare parti di testo, ti ho avvertito!) è meglio usare la modalità "Modifica wikitesto", dove puoi vedere i tag erronei. Il campo oggetto serve a indicare cosa hai modificato; es: "Aggiunto storia di Giorgio III" --Ruthven (msg) 12:34, 5 set 2017 (CEST)Rispondi

re: dubbio su voce da tradurre modifica

Ciao! Secondo me, l'approccio ideale è di creare sotto-sezioni nella storia di Cartagine, traducendo dalla voce in francese pezzo per pezzo (non dimenticare il template {{Tradotto da}} in pagina di discussione). Quando il lavoro avrà preso una certa dimensione, si effettua uno scorporo e si crea una voce nuova. In alternativa, scrivi direttamente la traduzione in una tua sandbox e poi si sposta la pagina ad un titolo più consono (come Storia di Cartagine). --Ruthven (msg) 09:56, 14 set 2017 (CEST)Rispondi

Re: ancora sulla traduzione - un piccolo mistero modifica

Ciao. Ti riferisci a Discussione:Théâtre_de_la_Reine? Perché lì il template ci sta. Se invece ti riferisci a Cartagine, non hai mai modificato la pagina di discussione (come si può evincere dai tuoi contributi - tasto in alto a destra). Ricordati di firmare quando scrivi nelle discussioni utente; si fa seguendo le indicazioni del box qui sotto.

 
Firma
 
Il pulsante che inserisce automaticamente la firma

Ciao Frigio55. Ho visto che hai partecipato ad alcune discussioni, ma noto che non hai firmato il tuo intervento, o se lo hai fatto, non lo hai fatto correttamente.

Per far comparire la tua firma non c'è bisogno che tu la scriva a mano: è sufficiente cliccare sull'apposito tasto   nella barra degli strumenti e automaticamente apparirà nel testo il simbolo --~~~~.

Dopo aver salvato nella pagina si vedranno:

  • il tuo nome utente, così chi vedrà il tuo commento conoscerà subito l'autore
  • un link alla tua pagine di discussione, dove poterti eventualmente contattare
  • la data e l'ora in cui hai scritto il tuo intervento.

Esempio:

Prima di salvare la pagina risulta: Tuo testo.--~~~~

Dopo aver salvato la pagina risulterà: Tuo testo.--Utente (msg) 14:41, 24 apr 2024 (CEST)

In alternativa, puoi incollare manualmente queste quattro tildi, ~~~~ , e otterrai lo stesso risultato.
Ricorda che la firma va sempre apposta al fondo dei tuoi interventi e nelle sole pagine di discussione. Per maggiori informazioni consulta Aiuto:Firma.

Grazie dell'attenzione! --Ruthven (msg) 15:33, 20 set 2017 (CEST)Rispondi

Re: template "tradotto da" per la pagina su Cartagine modifica

In parte sbagli perché quel template sta ad indicare se una voce o sezione è stata presa da un'altra wiki, ma sopratutto per rispettare i termini di licenza. In effetti, tutto quello che scriviamo su Wikipedia è pubblicato con licenza CC by-sa e GFDL (è scritto in piccolo sotto la finestra di modifica). Per rispettare i termini della licenza, vanno citati gli autori di tutte le modifiche, un'informazione presente nella cronologia (che è accessibile anche per questo motivo). Quando gli autori non appaiono in cronologia, perché si è tradotto da un'altra fonte, questa fonte va citata esplicitamente. Per questo motivo si integra il template tradotto da con il numero della versione tradotta: per poter risalire agli autori della voce nell'altra lingua, che devono essere citati per i termini di licenza. Alla fine è una questione di diritto d'autore e non di far contento o no il creatore della voce in italiano. Più chiaro ora? Buona continuazione --Ruthven (msg) 14:19, 1 ott 2017 (CEST)Rispondi

Leïla Slimani modifica

Ciao Fringio e grazie per l'ampliamento della voce della scrittrice Leïla Slimani da me creata. Ho fatto dei piccoli aggiustamenti di natura per lo più tecnica (es. italianizzare alcune note e aggiustare piccoli refusi), ma nel complesso hai fatto un ottimo lavoro! Grazie ancora e buona giornata!--GabrieleBellucci (msg) 08:38, 25 ott 2018 (CEST)Rispondi

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te modifica

 
Wikimedia Italia

Gentile Frigio55,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 11:22, 26 feb 2020 (CET)Rispondi

S. Maria Assunta in Vigentino modifica

Ciao. Ho aggiornato l'immagine dell'Assunta, come avevi chiesto. Non è un gran che, ma cercherò di migliorarla. :) --Lalupa (msg) 12:39, 27 gen 2021 (CET)Rispondi