Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, Sarinch!
Tutorial
Con i tuoi interessi e le tue conoscenze puoi far crescere il sapere libero e l'enciclopedia. Scrivi nuove voci, traducile, amplia quelle già esistenti: il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere il tour guidato o consultare la pagina di aiuto.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.
Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni. Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare ad un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Come si modifica una pagina
Come scrivere una voce
Raccomandazioni e linee guida
Immagini
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. Narayan89 13:48, 25 lug 2012 (CEST)Rispondi

Hirofumi Yoshida modifica

Ciao, la voce non è scomparsa, te l'ho spostata al titolo corretto, purtroppo il software non riconosce da solo che il cognome va maiuscolo. Ciao e buon wiki! --Pạtạfisik 12:42, 26 lug 2012 (CEST)Rispondi

Re: aiuto traduzione it-en modifica

Ciao Sara, benvenuta su wikipedia. Allora, purtroppo in questo periodo sono un po' indaffarato, ma ti posso dare una mano comunque se hai un po' di pazienza. Appena troverò il tempo, controllerò la traduzione sulla pagina di en.wiki, però intanto ti consiglio di dare un'occhiata alle indicazioni che sono state postate nella suddetta pagina. Un'ultima nota, quando scrivi nelle pagine di discussione degli utenti o degli articoli, ricordati sempre di firmare i tuoi interventi utilizzando il pulsante apposito con raffigurata la penna in alto nel box dove scrivi. -- Geodefender (msg) 12:39, 13 ago 2012 (CEST)Rispondi

Allora Sara, ecco fatto. La traduzione corretta la trovi nella tua sandbox, che mi sono permesso di creare. (la trovi qui). Dovrebbe essere tutto a posto ora, anche se, purtroppo, sono sempre di fretta come ti dicevo e quindi non ho potuto dedicarmici come avrei voluto. Ti auguro un buon lavoro e buon proseguimento. -- Geodefender (msg) 12:56, 21 ago 2012 (CEST)Rispondi


Re: aiuto traduzione de-it modifica

Ciao Sara, ti ringrazio per la comunicazione e chiedo scusa per il ritardo. Da quanto vedo, i portali della versione italiana di Hirofumi Yoshida sono già stati inseriti. La traduzione è corretta, per quanto ho potuto leggere: è da migliorare, credo, lo stile. Se sei d'accordo posso proporre alcune modifiche, più che altro per la leggibilità. Nei prossimi giorni ci lavoro su. A presto! --Stefano Volpato (msg ) 23:41, 11 set 2012 (CEST)Rispondi
P.S. Mi spiace, in questi giorni sono stato poco attivo, m'impegnerò di più: resto a tua disposizione per ulteriori traduzioni e biografie.