Lingua samogitica
lingua baltica parlata nella regione di Samogizia
La lingua samogitica[1] o samogizia (nome nativo žemaitiu ruoda, in lituano žemaičių tarmė) è una lingua baltica parlata in Lituania nella regione di Samogizia.[2]
Samogitico Žemaitiu | |
---|---|
Parlato in | Lituania |
Regioni | Samogizia |
Locutori | |
Totale | meno di 500 000 |
Tassonomia | |
Filogenesi | Lingue indoeuropee Lingue baltiche |
Codici di classificazione | |
ISO 639-3 | sgs (EN)
|
Glottolog | samo1265 (EN)
|
I Samogiziani in Lituania con le altre tribù baltiche verso l'anno 1200 d.C. | |
Distribuzione geografica
modificaIl samogitico è parlato principalmente nella Lituania occidentale, ma è attestato anche in Irlanda, Lettonia, Regno Unito, Russia e Stati Uniti d'America; in assenza di statistiche ufficiali, il numero dei locutori è stimato in meno di mezzo milione.[2]
Classificazione
modificaÈ ancora discusso se considerare il samogitico una lingua, come fanno alcuni autori che la definiscono una lingua baltica distinta,[2] oppure, come altri autori tra cui Ethnologue, che la considerano un dialetto della lingua lituana.[3]
Il samogitico è suddiviso in tre sottogruppi:
- Samogitico settentrionale, parlato nelle regioni di Telšiai e Kretinga,
- Samogitico occidentale, parlato nella Regione di Klaipėda,
- Samogitico meridionale, parlato nelle regioni di Varniai, Kelmė e Raseiniai.[senza fonte]
Alfabeto
modificaLettera Nome |
A a [ā] |
Ā ā [ėlguojė ā] |
B b [bė] |
C c [cė] |
Č č [čė] |
D d [dė] |
E e [ē] |
Ē ē [ėlguojė ē] |
Lettera Nome |
Ė ė [ė̄] |
Ė̄ ė̄ [ėlguojė ė̄] |
F f [ėf] |
G g [gė, gie] |
H h [hā] |
I i [ī] |
Ī ī [ėlguojė ī] |
J j [jot] |
Lettera Nome |
K k [kā] |
L l [ėl] |
M m [ėm] |
N n [ėn] |
O o [ō] |
Ō ō [ėlguojė ō] |
P p [pė] |
R r [ėr] |
Lettera Nome |
S s [ės] |
Š š [ėš] |
T t [tė] |
U u [ū] |
Ū ū [ėlguojė ū] |
V v [vė] |
Z z [zė, zet] |
Ž ž [žė, žet]. |
Esempi
modificaItaliano | Samogitico | Lituano | Lettone | Latgaliano |
---|---|---|---|---|
Samogitico | žemaitiu kalba | žemaičių kalba | žemaišu valoda | žemaišu volūda |
Inglese | onglu kalba | anglų kalba | angļu valoda | ongļu volūda |
Sì | Noje | Taip; informalmente anche Jo | Jā | Nuj |
No | Ne | Ne | Nē | Nā |
Ciao! | Svēks | Sveikas | Sveiks | Vasals |
Come stai? | Kāp gīveni? | Kaip gyveni / laikaisi / einasi? | Kā tev iet? | Kai īt? |
buona sera! | Lab vakar! | Labas vakaras / labvakar! | Labvakar! | Lobs vokors! |
Benvenuto [a...] | Svēkė atvīkė̄i! | Sveiki atvykę | Laipni lūdzam | Vasali atguojuši |
Buona notte! | Labanakt | Labos nakties / Labanakt! | Ar labu nakti | Lobys nakts! |
Arrivederci! | Sudieu, vėsa gera | Viso gero / Sudie(vu) / Viso labo! | Visu labu | Palicyt vasali |
Buona giornata! | Geruos dėinuos! | Geros dienos / Labos dienos! | Jauku dienu! | Breineigu dīnu |
Buona fortuna! | Siekmies! | Sėkmės! | Veiksmi! | Lai lūbsīs! |
Prego | Prašau | Prašau | Lūdzu | Lyudzams |
Grazie | Diekou | Ačiū / Dėkui / Dėkoju | Paldies | Paļdis |
Tu sei il benvenuto | Prašuom | Prašom | Laipni lūdzam | Laipni lyudzam |
Scusa | Atsėprašau | Atsiprašau / Atleiskite | Atvaino (Piedod) | Atlaid |
Chi? | Kas? | Kas? | Kas? (Kurš?) | Kas? |
Quando? | Kumet? | Kada / Kuomet? | Kad? | Kod? |
Dove? | Kor? | Kur? | Kur? | Kur? |
Perché? | Diukuo? | Kodėl / Dėl ko? | Kādēļ? (Kāpēc?) | Dieļ kuo? |
Qual è il tuo nome? | Kuoks tava vards? | Koks tavo vardas? / Kuo tu vardu? | Kāds ir tavs vārds? (Kā tevi sauc?) | Kai tevi sauc? |
Perché | Dieltuo | Todėl / Dėl to | Tādēļ (Tāpēc) | Dieļ tuo |
Come? | Kāp? | Kaip? | Kā? | Kai? |
Quanto? | Kėik? | Kiek? | Cik daudz? | Cik daudzi? |
Non capisco. | Nesopronto | Nesuprantu | Nesaprotu | Nasaprūtu |
Sì, capisco. | Sopronto | Suprantu | Saprotu | Saprūtu |
Aiutami! | Padieket! | Padėkite / Gelbėkite! | Palīgā! | Paleigā! |
Dov'è il bagno? | Kor īr tuliets? | Kur yra tualetas? | Kur ir tualete? | Kur irā tualets? |
Parli inglese? | Rokounaties onglėškā? | (Ar) kalbate angliškai? | Vai runājat angliski? | Runuojit ongliski? |
Non parlo samogizio. | Nerokounous žemaitėškā. | Žemaitiškai nekalbu | Es nerunāju žemaitiski | As narunuoju žemaitiski |
Il conto, per favore. | Saskaita prašīčiuo | Prašyčiau sąskaitą / Sąskaitą, prašyčiau / Sąskaitą, prašau, pateikite | Rēķinu, lūdzu! | Lyudzu, saskaitu |
Note
modifica- ^ Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" in accordo alle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Negli altri casi, viene usato il termine "dialetto".
- ^ a b c ISO 639-3 Registration Authority - Request for New Language Code Element in ISO 639-3 (PDF), su sil.org, 11-08-2009.
- ^ Ethnologue report for Lithuanian, su ethnologue.com. URL consultato il 26-10-2012.
Altri progetti
modifica- Wikipedia dispone di un'edizione in lingua samogitica (bat-smg.wikipedia.org)
Collegamenti esterni
modifica- (EN) Lingua samogitica, su Ethnologue: Languages of the World, Ethnologue.
Controllo di autorità | GND (DE) 4134892-8 |
---|