Disambiguazione – Se stai cercando il videogioco, vedi Sakura Sakura (visual novel).

Sakura Sakura (giapponese: さくら さくら, significa [fiori di] ciliegio, [fiori di] ciliegio), conosciuta anche solo come Sakura, è una canzone popolare tradizionale giapponese.

Fiori di ciliegio giapponese
Spartito semplice di Sakura Sakura

Storia modifica

Venne composta durante il periodo Edo per i bambini e divenne popolare dopo il periodo Meiji; è una delle canzoni più popolari della tradizione giapponese e, nel contesto internazionale, è una delle canzoni più rappresentative del Giappone. Fu adottata nel 1888 dall'Accademia Musicale di Tokyo come un brano per principianti di koto, uno strumento musicale simile ad un'arpa ma messa in orizzontale, su un sostegno. La pubblicazione in lingua inglese in cui apparve si chiama "Collection of Japanese Koto Music". È scritta con una scala pentatonica giapponese basata sul modo minore naturale detta Kumoijoshi, che le conferisce un carattere tipicamente asiatico.

Testo modifica

Hiragana e Kanji Hiragana Rōmaji Traduzione

桜 桜
野山も里も
見渡す限り
霞か雲か
朝日に匂う
桜 桜
花ざかり

桜 桜
弥生の空は
見渡す限り
霞か雲か
匂いぞ 出ずる
いざや いざや
見に行かん

さくら さくら
のやま も さと も
みわたす かぎり
かすみ か くも か
あさひ に におう
さくら さくら
はな ざかり

さくら さくら
やよい の そら は
みわたす かぎり
かすみ か くも か
におい ぞ いずる
いざや いざや
みに ゆかん

sakura sakura
noyama mo sato mo
mi-watasu kagiri
kasumi ka kumo ka
asahi ni niou
sakura sakura
hana zakari

sakura sakura
yayoi no sora wa
mi-watasu kagiri
kasumi ka kumo ka
nioi zo izuru
izaya izaya
mini yukan

Fiori di ciliegio, fiori di ciliegio
nelle montagne selvagge, nei villaggi,
fin dove la vista si estende.
Nebbia? Nuvole?
Nel sole nascente, profumati.
Fiori di ciliegio, fiori di ciliegio
fiori in pieno boccio.

Fiori di ciliegio, fiori di ciliegio
lungo il cielo di primavera
fin dove la vista si estende.
Nebbia? Nuvole?
Fragranti nell'aria
Vieni, vieni!
Andiamo a vederli!

Sakura Sakura

Altri usi nella cultura di massa modifica

  • I Bon Jovi hanno ripreso uno stralcio di "Sakura Sakura" ponendolo all'inizio della canzone "Tokyo Road," contenuta nell'album 7800° Fahrenheit.
  • Julian Lloyd Webber e il pianista francese Jason Kouchak hanno registrato Sakura nell'album Cello Moods di Lloyd nel 1998 e presentato dalla pattinatrice olimpica Yuka Sato nel 1999. Kouchak ha eseguito la sua interpretazione di Sakura per l'imperatore del Giappone Akihito al Victoria and Albert Museum di Londra nel 1998 e al Evento di beneficenza per il terremoto di Kobe nel 1995.
  • Uno stralcio di questa canzone viene utilizzato in Mike Tyson's Punch-Out!! come tema musicale del personaggio Piston Honda.
  • In Italia la canzone è stata incisa, in giapponese, da Giuni Russo.
  • Il compositore Giapponese Yuquijiro Yocoh ha composto "Sakura" per chitarra classica sola, tema e variazioni sulla celebre melodia popolare giapponese (Sakura Theme and Variation on the Japanese folk song)
  • Nel 2018, il Dj e producer Hardstyle olandese Headhunterz ha utilizzato il software Yamaha Vocaloid, specificatamente con la voce sintetica di Hatsune Miku nel brano "Path of the Hunter", basando l'intera melodia del brano sul tema principale di "Sakura"
  • Il gruppo musicale giapponese Babymetal ha ripreso il tema principale della canzone per una strofa del brano "Megitsune", pubblicato nel 2013 nell'album "Babymetal". Il tema principale della canzone è talvolta ripreso per l'introduzione della versione live del brano

Altri progetti modifica

Collegamenti esterni modifica