Il bar di Wikipedia

Bar completo
Indice della settimana

Not Italian? It-0? Go to the Embassy Desk!
Not Italian? It-0? Go to the Embassy Desk!
New message? Deutsch · English · Español · Français  |   Aggiorna la pagina

 
Discussioni in corso
Nessuna discussione.

3 febbraio


Struttura e impresa ricettiva


Salve, non sono sicuro ma penso che la voce d'articolo Struttura ricettiva e la la voce d'articolo Impresa ricettiva, vadano messi assieme in una sola voce d'articolo. E poi messi in evidenza le varie forme esistenti, come forse pure delle traduzioni. A titolo esemplificativo un breve e certamente incompleto elenco di strutture ricettive:

Italiano Francese Inglese Tedesco
Albergo Hôtel Hotel Hotel
Ostello Auberge Hostel Herberge
Pension Pension
Bed and breakfast (Camera e colazione) Chambre d'hôtes (Meublé de tourisme) Bed and breakfast Fremdenzimmer
Appartamento di vacanza (Casa di vacanza) Holiday home Ferienwohnung
Villaggio turistico (Villaggio vacanze) Village touristique Holiday village Feriendorf
Campeggio Camping Camping Zeltplatz

--Walta (msg) 19:04, 3 feb 2018 (CET)[rispondi]

Abbiamo Casa per vacanza.--Moroboshi scrivimi 20:15, 3 feb 2018 (CET)[rispondi]
Le due voci segnalate sono comunque minime (e senza fonti), l'unione non sarebbe da scartare, anche perchè tutte quelle sopra citate sono strutture ricettive.--Kirk Dimmi! 12:11, 4 feb 2018 (CET)[rispondi]