Discussioni progetto:Guerra/Armi da fuoco/Archivio1

Ultimo commento: 9 anni fa, lasciato da Elechim in merito all'argomento Proposta di unione

Precedenti discussioni

Armi giocattolo

Suggerirei di inserire nelle voci in oggetto, unificandole, le voci relative alle armi giocattolo impiegate nello sport del "soft air" in modo da offrire una comparazione diretta con quella reale. --Nicola Romani (msg) 12:30, 17 mag 2010 (CEST)

Ah che bella storia! L'argomento è interessante a livello di convenzioni e in effetti va trovata una logica anche per quelle che sono le apparizioni nei video giochi. Approfondiamo il tema.
Per non inventare la ruota, direi di iniziare con il commentare la pagina di en.wiki del progetto corrispondente a questo e dal nome en:Wikipedia:WikiProject_Firearms#Guidelines. C'è qualcosa su cui concordiamo o dissentiamo rispetto alla impostazione per le voci così come codificata su en.wiki ? --EH101{posta} 13:33, 17 mag 2010 (CEST)

Riordino della categoria armi

La categoria:armi a mio avviso è fortemente disordinata. Vorrei proporre la completa revisione della struttura. Il modello di riferimento è secondo me già disponibile e facile da utilizzare, ovvero en:Category:Weapons. È sufficiente tradurre le categorie impostate dal progetto anglofono, seguire il loro ordine gerarchico e avremo una struttura da cui partire. Pareri ? Procedo ? Si può sempre rettificare e personalizzare alcune cose poi. --EH101{posta} 21:44, 25 mag 2010 (CEST)

Per me ogni occasione di ordine è benvenuta.--threecharlie (msg) 22:03, 25 mag 2010 (CEST)
E' una buona linea guida. --Bonty (msg) 22:15, 25 mag 2010 (CEST)
Ottima idea!--Amendola90 (msg) 16:32, 26 mag 2010 (CEST)
  1. (bene). Primo punto. Cosa intendiamo per arma da fuoco ? Secondo la Treccani [1] nella definizione ricadono tutte quelle che "utilizzano un esplosivo per lanciare proiettili". Sono armi da fuoco quindi i lanciagranate e i cannoni navali, ma non lo sono lanciafiamme, armi ad aria compressa, laser e presumibilmente i lanciarazzi (penso ai Katiuscia). Il razzo e il suo lanciatore (bazooka, panzerfaust, ecc. per intenderci) sono veramente al confine della definizione di arma da fuoco, poichè è il proiettile che è autopropulso e non c'è una esplosione (una sola) che provvede al lancio. Li lasciamo fuori da questo primo giro ?
  2. Secondo punto. Tutta l'artiglieria (cannoni, obici, mortai) è anch'essa "arma da fuoco". Si tratta di un mondo vastissimo e abbastanza complicato, a cominciare dalle tre definizioni, trattate malissimo da Wikipedia in italiano e non traducibili alla lettera dall'inglese, stanti le diverse tradizioni nella teoria. Possiamo dividerci i lavori o rimandare la catalogazione e magari le norme di nomenclatura a dopo. Che fare ?
  3. Terzo punto. Venendo alle armi da fuoco propriamente dette (no lanciafiamme) e non artiglieria (secondo la Treccani le "armi da fuoco non artiglieria", si chiamano "portatili"), si può cominciare a incasellare. La Treccani prevede due grosse distinzioni. La prima è sul gruppo di serventi necessari:
    • portatili individuali (pistola, mitra, ecc.)
    • portatili collettive (mitragliatrice)
    La seconda divisione è basata sul concetto di ripetizione:
    • a colpo singolo
    • a ripetizione
    • automatiche

Come stiamo iniziando ? Come chi ha seguito la revisione delle categorie del progetto guerra ricorderà, la prima fase può essere individuare delle "supercategorie", poi si passa al livello inferiore (detto primo livello) e poi via via si scende. Quali possiamo individuare come supercategorie per le armi da fuoco portatili? E quali sono i primi livelli ?
La categoria weapons di en.wiki ha 62 sottocategorie (SC nel seguito), ma molte non sono armi da fuoco. Dovremo estrarre per i nostri scopi iniziali alcune SC e rimandare l'analisi di altre a un secondo momento, ma andiamo avanti per gradi. --EH101{posta} 17:12, 26 mag 2010 (CEST)

Ok, mi paiono a posto se non per un paio di punti. Prima di tutto le armi portatili hanno quattro tipi di ripetizione:
    • a colpo singolo
    • a ripetizione ordinaria(bolt-action)
    • semiautomatiche
    • automatiche

in quanto ripetizione ordinaria e semiauto sono due cose diverse (poi magari ho capito male io). In quanto all'artiglieria, forse è meglio rimandare temporaneamente, per concentrarci su definizioni più precise (quelle portatili). D'accordo sulla differenziazione tra armi da fuoco e ad autopropulsione. Saluti --Amendola90 (msg) 14:19, 28 mag 2010 (CEST)

Giusto, anzi giustissimo. Si comincia a vedere qualche luce. Con l'occasione: posto che bolt action è di uso comune, ma inglese, la traduzione ho trovato essere "otturatore girevole-scorrevole". In effetti, non tutte le ripetizioni ordinarie sono bolt-action (si pensi ai fucili a pompa o a leva come la celeberrima Winchester -che è una carabina- ), ma la suddivisione è corretta. Un bel problema dove inserire le pistole a tamburo che Wikipedia in italiano chiama "rivoltelle". Se volgiamo, le pistole a tamburo a doppia azione, sono semiautomatiche; quelle a singola azione sono a ripetizione ordinaria (ogni volta vanno riarmate). --EH101{posta} 15:57, 28 mag 2010 (CEST)
Non so se la ripetizione ordinaria include anche i fucili a leva e a pompa, forse l'otturatore girevole-scorrevole è ripetizione ordinaria, mentre questa e il meccanismo a pompa o a leva sono includibili nella ripetizione manuale. In quanto ai revolver la doppia azione non è la stessa cosa della semiauto, la S&W 29 è a doppia azione, mentre invece i revolver a rinculo sono semiauto (la celeberrima en:Webley-Fosbery Automatic Revolver), in quanto in una l'azione è data dal dito che tirando il grilletto aziona il cane e gira il tamburo, mentre nella Webley-Fosbery la canna rincula, girando il tamburo e caricando il cane. Non so però se metterei la pistola ad azione singola come a ripetizione ordinaria, forse farei due sottoclassi all'intreno della categoria rivoltelle.--Amendola90 (msg) 13:21, 29 mag 2010 (CEST)

Come servizio:

Lista di armi per tipologia

Segnalo la voce Lista di armi per tipologia. Non è una delle solite voci "guida rapida", ma l'ennesima puntata della eterna battaglia liste vs.categorie. In questo caso, il titolo ritengo sia eccessivamente ambizioso e potenzialmente generatore di un vero "elenco telefonico". Questa segnalazione, secondo me, va perfettamente di pari passo con il riordino delle categorie. Se proprio vogliamo creare una voce del genere, forse è meglio fargli ripercorrere l'albero delle categorie per titoli, senza scendere nell'elenco delle singole voci di ogni singola arma. Cioè, propongo una definizione dei "tipi", non delle "singole migliaia di armi". Anche solo i tipi, penso siano sufficienti a riempire una voce enciclopedica. Alla fine verrà una voce ancillare di arma. Idee ? --EH101{posta} 14:50, 27 mag 2010 (CEST)

Una cosa su quella lista, solo le armi bianche sono elencate a nome una per una (alabarda, sciabola), mentre le altre sono elenchi di tipologia (fucile bolt-action, mina) e non nomi (ak-47), secondo me andrebbe scissa in: "lista di armi bianche" e "lista delle tipologie di armi" (o qualcosa di simile), mettendo al posto dell'elenco di armi bianche solo i sottotitoli nella seconda pagina (Armi contundenti o da botta, Armi da punta), ma in effetti potrebbe essere più complesso di questo. --Amendola90 (msg) 14:27, 28 mag 2010 (CEST)
Il problema sto notando è molto più complesso. Premesso che su Wikipedia è perennemente latente una battaglia tra chi dice che le liste non servono in quanto ci sono le categorie e chi dice il contrario, le liste già adesso presenti sono di più. L'elenco è:
Tieni presente che, periodicamente, i sostenitori della inutilità delle liste (o elenchi, non esiste nemmeno una convenzione su come chiamarli) mettono in cancellazione queste voci. Creare troppo voci e vocine, elenchi ed elenchini, mette a rischio l'attività, perchè se il risultato è troppo piccolo, la voce derivata rischia di essere cancellata. Al contrario, se la voce diventa troppo grande (più di 120 kbyte) attira l'attenzione dei "cacciatori di voci grandi". Anche qui inizierei con seguire cosa fanno su en.wiki (non abbiamo abbastanza forze per introspezioni originali). Se la lista esiste su en.wiki, la si mantiene allineata a quel progetto che è dotato di convenzioni, regole e gente che segue le immissioni di dati. Quando invece si tratta di idee "nostrane" come la lista di armi di cui stiamo parlando, o si cerca un equivalente di en.wiki (o altra lingua) o la si fa a pezzetti. Adesso provo a vedere cosa possiamo fare. --EH101{posta} 16:09, 28 mag 2010 (CEST)
Ok, il problema è più grande. Io sono un sostenitore delle liste, in quanto sono più facilmente consultabili che le categorie ad utenti occasionali, ma questo non è il luogo per discuterne. Suppongo che seguire le indicazioni di en:wikipedia sia la cosa più semplice da fare, oltre a rendere più omogenea Wikipedia.--Amendola90 (msg) 13:27, 29 mag 2010 (CEST)
Trovato ! Su en.wiki (+altre 3) hanno rinunciato a compilare l'elenco onnicomprensivo di tutte le armi di tutti i tempi e hanno trasformato la voce in un "indice delle liste"(vedi en:Lists of weapons. Se sei d'accordo trasformerei la voce in qualcosa di simile, al limite scorporando alcune sezioni attuali e riversandole in liste dedicate e maggiormente controllabili. --EH101{posta} 21:32, 30 mag 2010 (CEST)

(rientro)Una lista di liste è probabilmente lo sbocco migliore, in quanto il più facilmente gestibile. Bisognerà cambiarla alquanto, per esempio sotto la lista di armi da fuoco non abbiamo sottoliste (per tipologia, nazione o altro), ma solo una lista per ordine alfabetico e di armi della II G.M.. Suggerirei di rifare la pagina di "lista di armi in tipologia" sulla traccia della "list of weapons" e trasferire il pezzo sulle armi bianche in un'altra pagina, lasciando solo i titoli come parti di riferimento. Anche se in effetti bisognerebbe fare una distinzione, in quanto bisogna fare una lista di liste, ma anche una lista di tipologie, cioè mettere nella prima la lista di armi da fuoco, proiettili da 125 mm ecc, e nell' altra sul tipo di: armi nucleari, armi da fuoco(divisa in pistole, schioppi mitragliatrice ecc). Non so se ho spiegato bene, posso fare un esempio più estensivo se vuoi. Saluti --Amendola90 (msg) 14:29, 31 mag 2010 (CEST)

Aspetta! Nulla vieta di fare una voce con liste link rosso. Possiamo cominciare dalla "lista delle liste", tradurre i nomi e poi generare le liste che mancano sulla falsariga di quelle di en.wiki. Dovendo solo tradurre gli elenchi, è una attività veloce, ma prima di creare queste nuove liste, è meglio parlarne. Metto a disposizione la pagina Sandbox dove ho già impostato il lavoro. Intervenga pure chiunque - massima libertà di modifica - e parliamone. --EH101{posta} 15:13, 31 mag 2010 (CEST)
Ho fatto una piccola aggiunta, la pagina mi sembra buona, io procederei subito al metterla nella pagina di lista di armi per tipologia. Creo la pagina "lista di armi bianche" con i dati presenti nella lista di armi per tipologia. Sarebbe anche il caso di creare pagine diverse per ognuno dei titoli sulla pagina? (es. lista di armi da assedio). Saluti --Amendola90 (msg) 17:13, 31 mag 2010 (CEST)
Va prima tradotta. Mi ci applico. Comunque, penso si sia imboccata la strada giusta. --EH101{posta} 07:08, 1 giu 2010 (CEST)
Ok, l'ho tradotto, potresti volerlo riguardare però. Ma con queste--> Categoria:Liste di guerra che facciamo? --Amendola90 (msg) 16:45, 1 giu 2010 (CEST)

(rientro)Aggiunte anche queste, procediamo alla sostituzione?--Amendola90 (msg) 16:43, 8 giu 2010 (CEST)

Procedi, procedi. Possiamo sempre "limare" e rettificare in un secondo tempo. --EH101{posta} 23:50, 8 giu 2010 (CEST)
Aye aye, la pagina è stata sostituita. Piuttosto, cosa dovremmo fare con la ex-lista di armi che ho copiato nella mia sandbox? Creare una pagina nuova? Forse "Tipologie d'armi", o potremmo unirla in qualche modo alla "Lista di armi per tipologia". Saluti, --Amendola90 (msg) 14:31, 9 giu 2010 (CEST)

Presentazione lista di armi tedesco Categoria List (arma) Saluti --Gruß Tom (msg) 19:12, 24 giu 2010 (CEST)

Può essere buona, ma c'è molto da correggere, in quanto tutte le pagine annesse sono piene di errori da traduttore automatico, a questo punto sarebbe forse più facile crearle direttamente a mano. Comunque la categoria:liste di guerra esiste già, il problema è una copleta categorizzazione. --Amendola90 (msg) 20:19, 27 giu 2010 (CEST)

Incpit standard per le armi da fuoco portatili

Come fatto in altri tipi di voce, propongo un inizio standard per le voci di armi da fuoco portatili. In questo modo è possibile uniformare le voci esistenti, in ciò aiutando i nuovi utenti e guidandoli, ma sopratutto è possibile creare rapidamente stub o salvare voci minime, scritte inizialmente troppo male e a rischio cancellazione. A seguire potremmo stabilizzare uno standard di stile per le voci di armi da fuoco. La mia proposta, iniziando dalle pistole semiautomatiche è:

Pistole semiautomatiche

La HK MK23 (acronimo di Heckler & Koch Mark23) è una pistola semiautomatica a doppia azione realizzata in calibro .45 ACP, dalla tedesca Heckler & Koch. È simile alla SIG-Sauer P220 e dispone di una variazione del sistema di azionamento a massa battente con ritardo a rullini. È simile/deriva/succede alla ... ed è stata sviluppata negli anni ..., restando in produzione dal .... fino al .../oggi. Utilizzata dalle forze armate ... è considerata ...

Sintassi wiki
La '''HK MK23''' ([[acronimo]] di ''Heckler & Koch Mark23'') è una [[pistola]] [[arma semi-automatica|semiautomatica]] [[Azione doppia|a doppia azione]] realizzata in [[calibro]] [[.45 ACP]], dalla [[Germania|tedesca]] [[Heckler & Koch]]. È simile alla [[SIG-Sauer P220]] e dispone di una variazione del sistema di azionamento a [[massa battente]] con [[ritardo a rullini]]. È simile/deriva/succede alla ... ed è stata sviluppata negli [[anni 1990|anni ...]], restando in produzione dal .... fino al .../oggi. Utilizzata dalle forze armate ... è considerata ...

I vantaggi dell'avere una linea guida per la compilazione, credo siano innegabili. --EH101{posta} 15:23, 21 giu 2010 (CEST)

A me sta bene, dice le informazioni essenziali velocemente e senza tralasciare nulla, solo non ho capito cosa vuol dire "...è considerata...". Per gli altri tipi di arma basterebbe variare alcune parole, in quanto la descrizione è facilmente variabile. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:33, 22 giu 2010 (CEST)
Ho messo l'"...è considerata..." come attacco possibile per una trattazione come quella in Mauser C96 dove il testo sarebbe del tipo "... è considerata di interesse straordinario tra i collezionisti delle armi d'epoca ..." o per altri casi simili. In effetti, adesso a ben vedere, è un aggancio troppo vago e anzi, da alcuni utenti alle prime armi, potrebbe essere inteso come un invito a esprimere pareri personali non supportati da fonti. Faccio mie le tue perplessità. Dopo questo approfondimento, il significato dell'"è considerata" è più chiaro, ma così come non è stato immediatamente chiaro a te, figuriamoci cosa può accadere a un utente meno esperto. Rimuovo. Ovviamente, come hai ben inteso, è un modello grossolano. Per aumentare la ricchezza di vedute, perchè non provi a scrivere un testo simile, magari per un altro tipo di voce di arma da fuoco? Metteremo i due esempi nella costituenda voce Progetto:Guerra/Convenzioni di stile per armi da fuoco. Il modello progressivamente arriverà a coprire i temi affrontati dalla convenzioni di stile per aeromobili, ovviamente per quanto di specifico per le voci di questa task force. Un secondo esempio, comunque penso sia utile. --EH101{posta} 14:58, 22 giu 2010 (CEST)
Ok, intanto ho tradotto l'inizio della pagina MR-444 secondo lo stile sopra detto, e l'inizio pare essere chiaro.
Comunque la base potrebbe essere:
La nome (acronimo di nome completo) è una tipo di arma tipo di fuoco a azione singola /azione doppia realizzata in calibro tipo proiettile, dalla stato azienda produttrice. È simile alla arma simile e dispone di un azionamento a tipo di azione con eventuali aggiunte. È simile/deriva/succede alla ... ed è stata sviluppata negli anni ..., restando in produzione dal .... fino al .../oggi, è stata utilizzata dalle forze armate ...
La MG 42 (acronimo di MaschinenGewehr 42) è una mitragliatrice polivalente realizzata in calibro 7,92 × 57 mm Mauser, della tedesca Metall und Lackierwarenfabrik Johannes Grossfuss AG. È simile alla MG 34 e dispone di un azionamento a rinculo con ritardo a rullini. Succede alla MG 34 ed è stata sviluppata negli anni '40, restando in produzione dal 1942 fino al 1945, è stata utilizzata dalle forze armate tedesche ed italiane.
Va bene così? Saluti, --Amendola90 (msg) 10:59, 23 giu 2010 (CEST)
Va talmente bene che ho impostato la Progetto:Guerra/Convenzioni di stile per armi da fuoco. Leggi quella pagina e correggi a volontà. Quando vuoi continuiamo con la struttura tipo per una voce. Per iniziare possiamo prendere la linea guida di en.wiki e personalizzarla.
  1. Storia - Storia dell'arma, inclusi gli eventi sullo sfondo che hanno portato all'ideazione, allo sviluppo e alla evoluzione del progetto.
  2. Progetto e funzioni - Descrizione delle principali caratteristiche delle armi da fuoco, inclusi dettagli sul meccanismo di funzionamento, come l'arma è manutenuta e operata e le cartucce utilizzate.
  3. Utilizzo - L'utilizzo comune (per es. caccia, competizione, difesa, ecc.)
  4. Varianti - lista e descrizione delle varianti più dettagli sulla produzione quando disponibili.
  5. Accessori - Lista e descrizione degli accessori tipicamente associati all'arma.
  6. Impatto culturale - Se applicabile, cenni sull'impatto dell'arma sulla cultura popolare.

Qualcosa non mi convince. Pareri ? --EH101{posta} 17:13, 23 giu 2010 (CEST)

La lista di sottotitoli della pagina è esaustiva, ma purtroppo anche esauriente dal punto di vista fisico, nel senso che dare tutte queste informazioni su una pagina sarebbe bello, ma faticosissimo, oltrechè molto difficile. Proporrei di tenere questa lista come punto di riferimento, ma di creare anche una lista più corta, che tratti solo le tematiche principali, da poter essere usata per poter creare pagine sintetiche, ma abbastanza complete da non essere stub. Saluti, --Amendola90 (msg) 14:08, 24 giu 2010 (CEST)
L'osservazione che fai è giusta, però, come per le piante alle quali si mette un paletto per aiutarle a crescere dritte, anche per voci di questo tipo può essere utile una convenzione sovradimensionata rispetto allo stato attuale nella stragrande maggioranza dei casi. Un po' come quelle piantine molto molto più basse del paletto che gli viene legato. Wikipedia ha margini di crescita in questa fase molto grandi e impostare correttamente una convenzione è utile quasi quanto sviluppare effettivamente una categoria di voci. Cosa diversa è uno standard per abbozzare le voci. Si può anche stabilire "il minimo enciclopedico per garantire la sopravvivenza" (in termini Wikipedia, sarebbe un criterio per la creazione di stub), ma possiamo pensare al "minimo", dopo aver provato a indicare il "massimo". Faremo entrambe le cose. --EH101{posta} 14:41, 24 giu 2010 (CEST)

(rientro)Si, in effetti uno standard massimo sarebbe la cosa migliore da fare, come "paletto" ;-) Era più o meno quello che stavo dicendo, magari mi sono espresso male, ma credo comunque che uno standard minimo sia necessario, in quanto è meglio definire gli stub, se no continueranno ad essere create enormi quantità di stub di qualità meno che soddisfacente. Comunque hai ragione, uno standard massimo è realmente necessario. Saluti, --Amendola90 (msg) 12:25, 25 giu 2010 (CEST)

MG42

??? Metall und Lackierwarenfabrik Johannes Grossfuss AG ??? "La costruzione della MG è di 42 da Werner Gruner , che come un ingegnere con Paul Kurt Puvel metallo Giovanni e Lackierwarenfabrik in cavedano in Sassonia lavorato. Gruner non era un esperto di armi, ma uno specialista nella produzione di massa, soprattutto in lamiera di formazione." ... "The solution was provided by a team that included production engineers from the Grossfuss firm in Doblen, and armorers and designers from Mauser-Werke AG in Berlin and Rheinmetall in Ratingen. Based at Rheinmetall in 1941 ..." [3] così? MG 34 & MG 42 MG 45 & [4] Saluti --Gruß Tom (msg) 15:30, 23 giu 2010 (CEST)

Danke und Willkommen bei uns. Wir folgen Ihrer Tätigkeit auf Feuerwaffen. Wir verwenden MG42 als Beispiel für gute Artikel aussehen, aber Ihr Tipp ist okay. Chuss. --EH101{posta} 16:23, 23 giu 2010 (CEST)
(IT) grazie e benvenuto da noi. Seguiamo il tuo lavoro sulle armi da fuoco. Utilizziamo la MG42 come esempio per l'aspetto di una buona voce, ma il tuo suggerimento è OK. Ciao.
Prometto che fare la ricerca della fabbrica Großfuß. (storia 1869 - 2010) (Comunista 1948-1989) Posizione Ciao. --Gruß Tom (msg) 18:36, 23 giu 2010 (CEST)
L'ho presa solo per fare un esempio, ho copiato le informazioni dalla pagina, ma mi sa che ho scambiato il progettista per il produttore. Comunque grazie, magari correggiamo la pagina, --Amendola90 (msg) 14:00, 24 giu 2010 (CEST)
Nessun problema. Alcuni puzzle con Dr. Gruner. Leggi la traduzione del nuovo articolo: googletrans tedesco Non tutto è risolto. Ciao --Gruß Tom (msg) 15:04, 24 giu 2010 (CEST)
Hmmm... qui si va molto oltre la mia competenza, non ho la più pallida idea di cosa farne, io mi interesso solamente di armi, non degli annessi. Comunque sono disponibile ad aiutarti nelle ricerche, anche se non sarei di grande aiuto. Saluti --Amendola90 (msg) 12:45, 25 giu 2010 (CEST)
Bel problema ! Vediamo cosa dicono nel mondo:
  • en.wiki- Manufacturer: Metall und Lackierwarenfabrik Johannes Großfuß AG
  • de.wiki- Entwickler:/Hersteller: Mauser Werke AG, Wilhelm-Gustloff-Stiftung, Steyr-Daimler-Puch,Großfuß AG, MAGET (Maschinenbau und Gerätebau GmbH, Berlin-Tegel)
Entwickler=sviluppatore Hersteller=costruttore
  • attualmente it.wiki
    • Progettista:Metall und Lackierwarenfabrik Johannes Grossfuss AG
    • Costruttore: -
Direi che dobbiamo aggiustare !!! EH101{posta} 16:18, 25 giu 2010 (CEST)

Ok, allora mettiamo come ideatore quello in de:wiki, e come costruttore quello che è ora in it:wiki come ideatore. Potrebbe essere corretto così? --Amendola90 (msg) 20:45, 25 giu 2010 (CEST)

E 'molto certo che il dottor Gruner ha sviluppato il FG42 non solo. Quanto è grande la sua parte in esso? Lo sviluppo è stata probabilmente la fase finale del lavoro di comunità. no inequivocabile Ecco perché il mio Rechcherche dopo che la società Großfuß. Non abbiamo alcuna prova pulita. Purtroppo :-( ( --Gruß Tom (msg) 21:14, 25 giu 2010 (CEST) P.S. Großfuss come il produttore è sicuro - non c'è problema. (WAA-Code = "bpr") E 'solo a causa dello sviluppo. --Gruß Tom (msg) 21:21, 25 giu 2010 (CEST)

Problema di standard nelle munizioni?

Premetto che ho una infarinatura dell'argomento (grazie ad EH101) quindi potrei anche scrivere una stupidata ma dando una mano alla voce Tupolev Tu-2 alla sezione calibri mi sono trovato davanti un 7,62 × 54 mm R utilizzato dalla ShKAS ed il 20 x 99R mm dello ShVAK. Dove va la R (e cosa significa)? IMHO uno dei due è fuori standard...--threecharlie (msg) 22:16, 27 giu 2010 (CEST)

Non ne sono sicuro, ma credo che la R vada dopo i mm, in quanto è una informazione aggiuntiva (in più così è scritta in en:wiki), perchè la R vuol dire Rimmed, coiè con bordo. Dunque guardando anche la versione inglese direi che è 7,62 x 54 mm R, anche se finora non credo sia stato standardizzato. Saluti --Amendola90 (msg) 11:47, 28 giu 2010 (CEST)
  R = Rimmed / Rand = Bordo .. vedi anche: Rimless [5] Saluti. --Gruß Tom (msg) 21:22, 30 giu 2010 (CEST)
[Questa] è una tabella a norma C.I.P. europea, che elenca un buon numero di cartucce rimmed, tutte con la loro bella "R" nel nome. Direi che è confermato. --EH101{posta} 23:01, 30 giu 2010 (CEST)
Non discuto se la R ci sia o meno ma dove va inserita per mantenere uno standard, insomma se è corretto scrivere 20 × 99R mm o 20 × 99 mm R, spero di essermi spiegato :-)--threecharlie (msg) 23:19, 30 giu 2010 (CEST)
Adesso la domanda è chiara. Sembra che non sarà facile rispondere. Secondo il citato CIP, vedendo [le tabelle] di tutti i proiettili da pistola, sembra quasi che la denominazione A x B mm, ce la siamo inventati noi. L'unità di misura "mm", appare solo in rari casi nella denominazione ufficiale. Sembra quindi una aggiunta posticcia che ci siamo inventati perchè 9 x 21 non ci sembrava corretto senza il mm, come nome, mentre pare proprio che sia così. A questo punto abbiamo due scelte: o togliere il mm da tutte le cartucce, a aggiungerlo alle rimmed. Trattandosi di una aggiunta "posticcia", a parer mio va messo per ultimo (es. 20 x 99 mm R).--EH101{posta} 03:22, 1 lug 2010 (CEST)
Come ho detto, insisto sul 20 x 99 mm R, con il mm, e con la R in fondo, così come è fatto su WP:en. Saluti, --Amendola90 (msg) 21:04, 1 lug 2010 (CEST)
Perfetto, allora so che la R va sempre in fondo, ma permettimi Amendola90 preferisco che lo standard lo si discuta qui più che importarlo direttamente da en.wiki. Ho profondo rispetto per il controllo di qualità nelle voci dei colleghi di lingua inglese, così anche per l'esperienza dettata dalla maggior quantità di utenti, voci, discussioni ed età del progetto, ma ultimamente, almeno nel settore che seguo, credo cominciamo a dar loro qualche spunto piuttosto che riceverne, ergo le cose cominciamo a farle bene anche qui. La bibliografia maggiormente diffusa è quella anglofona, ma una riflessione critica su quanto loro scrivono, anche per tradizione e convenzione, non credo faccia mai male :-)--threecharlie (msg) 21:19, 1 lug 2010 (CEST)

(Sorry da Google Translator) Se vi già sulle convenzioni in essere considerato Munitoin lemmi, dovrebbe essere ulteriormente pensiero. Si prevede che ulteriori problemi da risolvere qui. Poi, qualcuno ha l'idea di caratteri speciali nel lemma sono problematici. ("x"↔"×") Quali tipi di munizioni sono ancora? Grenade .. Siluri .. Miniere .. Bombe etc. Per queste ragioni, abbiamo avuto diversi problemi.[6] Abbiamo quindi scritto in convenzioni di denominazione per le munizioni. Non è perfetto al 100% ma un aiuto: [7] Cordiali saluti --Gruß Tom (msg) 22:52, 1 lug 2010 (CEST)

Hai ragione Gruß Tom ! Dobbiamo migliorare la nostra convenzione che è molto vecchia (2008) e aggiornarla con le nuove esperienze. --EH101{posta} 09:36, 2 lug 2010 (CEST)
Non ti preoccupare, anche io sono d'accordo di discutere qui le modifiche, se si copiasse tutto verrebbe un minestrone totale XD. Comunque vediamo cosa si può fare per questa convenzione. Dandole un'occhiata si direbbe vada bene, e mi sembra che tuttora è seguita nella maggior parte delle pagine, oltre alla "R" cosa c'è da aggiungergli?
(A parte, forse non è la sede giusta per discuterne ma vorrei fare notare che molte di queste convenzioni non sono rispettate perchè non sono conosciute, per esempio non sapevo ci voleva il "per" matematico, e non la x minuscola. Dico che una volta stipulate (o anche prima) queste convenzioni dovrebbero essere messe in piena evidenza, ad una persona che lavora saltuariamente su WP non sarebbe facile trovare la pagina Aiuto:Convenzioni di nomenclatura, e la parte che gli interessa, parlo per memoria dei miei primi contributi, e anche di quelli odierni. Andrebbe messa in buona vista e collegata da un gran numero di pagine, ma questo per tutto, non solo per il progetto:guerra). Saluti --Amendola90 (msg) 15:15, 2 lug 2010 (CEST)

Quale la designazione aziendale?

Oggi mi sono imbattuto in una nuova voce, la Bernardelli PO-18, che ho provato a wikificare un po' pur non avendo molta pratica. Andando alla ricerca di fonti on line mi sono scontrato però con due diverse designazioni, quella con il trattino e quelle senza (e senza spazio). Il sito ufficiale Vincenzo Bernardelli non aiuta in quanto non è presente (o almeno io non l'ho trovata) e servirebbe almeno un catalogo o una rivista specializzata per essere sicuri della sua corretta designazione. Tra l'altro in alcuni siti vedo che distinguono la PO-18 dalla PO-18 S... chi riesce a metterci le mani?--threecharlie (msg) 10:52, 11 lug 2010 (CEST)

PS:qui e qui il sito Bignami da qualche dato ma sempre riferito alla Po 18 S.--threecharlie (msg) 10:54, 11 lug 2010 (CEST)
Mi spiace, non posso essere di alcun aiuto, a me piace la designazione "Bernardelli PO-18", ma è un'opinione, non un dato fondato. Saluti, --Amendola90 (msg) 12:31, 11 lug 2010 (CEST)

Calibro/Gauge

Vorrei chiedere la vostra opinione sulla differenza di nomenclatura tra queste due unità di misura del calibro della canna. Calibro viene usato principalmente per le armi a canna rigata, e potrebbe riferirsi sia alla misura in mm (7,62) sia in decimi di pollice (.30), per il calibro delle armi a canna liscia, viene più spesso usato il gauge, che più è alto il numero, più è stretta la canna, cioè inversamente proporzionale. Il problema è che per i fucili a canna liscia viene correntemente usata la terminologia "fucile calibro 12" (vedi Benelli M4 Super 90), perchè in effetti calibro è la diretta traduzione del "gauge" inglese, peccato che è anche la traduzione della parola "caliber", che è una grandezza diretta, non inversa. Questo mi porta a chiedere, dovremmo scrivere direttamente gauge nelle pagine, o scrivere calibro, rischiando che la canna di 18,53 mm sembri di calibro 12 mm ? Saluti --Amendola90 (msg) 14:17, 24 lug 2010 (CEST)

Io dico di lasciare così: il calibro espresso in decimi di pollice lo si scrive 0.30 o .30, al massimo aggiungendo affianco "pollici"; il calibro dei fucili a canna liscia si scrive direttamente "calibro 12", con un collegamento a quella voce. --Zayats (msg) 14:25, 24 lug 2010 (CEST)
Concordo con Zayats. Di massima dobbiamo usare non tanto quanto ci può sembrare giusto, ma quanto disponibile in bibliografia italiana (in altre lingue solo se in italiano non disponibile). Francamente non ricordo mai un testo, manuale, volantino italiano di riferimento che usi "gauge", ma tutti si appiattiscono su "calibro". Si può, e forse si deve, fare riferimento all'osservazione correttissima di Amendola90, però nel corpo della voce, spiegando, se serve ogni volta, il problema. Possiamo mettere a punto una frase del genere in un arma da scegliere e poi ripetiamo la stessa frase in tutti i casi simili, accennando alla cosa nella convenzione di stile per le armi da fuoco in via di messa a punto. --EH101{posta} 17:07, 24 lug 2010 (CEST)
In effetti, "gauge" non è usato mai, essendo un termine strettamente inglese, sarebbe visto come inappropriato da usare, quindi come dice Zayats mettiamo in tutte il collegamento alle pagine Calibro 12 e Gauge (unità di misura) (a seconda del calibro). Saluti, --Amendola90 (msg) 18:41, 25 lug 2010 (CEST)


Proposta:

Kaliber: 4 8 10 12 16 20 24 28 32 36 (.410)
Bohrung in mm: 26,77 21,25 19,69 18,35 16,84 15,63 14,71 13,97 13,37 10,2

vedi qui --Gruß Tom (msg) 07:35, 12 ago 2010 (CEST)

Si, in effetti è il riassunto di ciò che è scritto nella pagina Gauge (unità di misura) (in fondo alla pagina), il problema, più che della misura in mm è quale nome dargli, in quanto nella letteratura italiana calibro è usato per varie unità di misura, ma se non altro vedo che anche i tedeschi non usano "gauge" ma "kaliber", direi che la proposta di Zayats è la migliore, magari con qualche redirect. Saluti --Amendola90 (msg) 14:17, 12 ago 2010 (CEST)

Template AK-47 e derivati

Vorrei chiedere a qualcuno più esperto di me di tradurre questo template in italiano, derivati dell'AK-47, sarebbe utile, in quanto approfondimento mancante. Se è più semplice di quel che appare posso farlo io stesso. Grazie --Amendola90 (msg) 20:15, 20 ago 2010 (CEST)

Tra breve riprendo le attività in modo più continuo. Ho visto che per questo caso ti sei rivolto anche al progetto template ottenendo supporto. Per le prossime, segnala qui e cercherò di dare una mano direttamente io.--EH101{posta} 10:31, 22 ago 2010 (CEST)
Ok, è che non avevo idea di cosa fare esattamente, comunque grazie. --Amendola90 (msg) 12:43, 22 ago 2010 (CEST)

Altri utenti per il Progetto:Guerra/Armi da fuoco

Che ne direste di invitare gli altri utenti interessati alle armi da Progetto:Guerra/Utenti interessati? Magari con dei messaggi personali. Così non restiamo più in cinque e si possono coordinare meglio le pagine del progetto. Saluti --Amendola90 (msg) 14:36, 26 ago 2010 (CEST)

Ottima idea, potremmo modificare il template di invito presente in Progetto:Guerra/Inviti e benvenuti, aggiungendo una frase del tipo
 
Ciao <nome utente>, ti invito a prendere parte al Progetto: Guerra attualmente in fase di espansione. Poiché abbiamo notato che hai mostrato interesse alla voce <nome della voce (facoltativo)>, pensiamo ti possa interessare unirti a noi. Il progetto ha una specifica "task force" che segue le voci sulle armi. Partecipa alla discussione che, nel frattempo, si sta tenendo al Tavolo delle trattative e nella pagina di coordinamento sulle armi e non esitare a dire la tua in proposito. Se vuoi aderire al progetto, inoltre, non dimenticare di inserire la tua firma in fondo alla lista degli utenti interessati! Grazie per il tuo contributo!
 
Si può fare in modo che in caso di invito generico al progetto guerra si debba copiare nella talk dell'invitato semplicmente
{{subst:Invito Progetto Guerra
|voce= voce che ha attirato l'attenzione (facoltativo)
|firma= firma di chi invita (facoltativo)
}}
Mentre per un invito personalizzato e più completo per questa task force basterà scrivere dall'invitato
{{subst:Invito Progetto Guerra
|voce= voce che ha attirato l'attenzione (facoltativo)
|task force= Armi
|firma= firma di chi invita (facoltativo)
}}
Ovviamente questa è una bozza. Stabilito il testo agli automatismi posso pensarci io. --EH101{posta} 16:02, 26 ago 2010 (CEST)
Come si dice in linguaggio non enciclopedico, mi garba. Comunque se stiamo invitando persone già iscritte al progetto:guerra, mi pare che si possa sostituire la parte del "...Se vuoi aderire al progetto, inoltre, non dimenticare di inserire la tua firma in fondo alla lista degli utenti interessati..." con qualcosa del tipo "...Se vuoi aderire al progetto, segnati in cima alla pagina Progetto:Guerra/Armi da fuoco, sotto la lista di nomi già presente..." giusto per non creare confusione, sostituendo poi al Tavolo delle trattative la pagina Discussioni progetto:Guerra/Armi da fuoco. Magari potremmo anche cambiare colore di sfondo in modo che non venga confuso, a prima occhiata, con il messaggio precedente del Progetto:Guerra.
Tipo:
 
Ciao <nome utente>, ti invito a prendere parte al Progetto: Guerra attualmente in fase di espansione. Poiché abbiamo notato che hai mostrato interesse alla voce <nome della voce (facoltativo)>, pensiamo ti possa interessare unirti a noi. Il progetto ha una specifica "task force" che segue le voci sulle armi. Partecipa alla discussione che, nel frattempo, si sta tenendo alla pagina Discussioni progetto:Guerra/Armi da fuoco e non esitare a dire la tua in proposito. Se vuoi aderire al progetto, segnati in cima alla pagina Progetto:Guerra/Armi da fuoco, sotto la lista di nomi già presente! Grazie per il tuo contributo!
 


Forse però vorrete un colore meno violento XD. Saluti, --Amendola90 (msg) 17:42, 26 ago 2010 (CEST)
@Amendola90 Testo e colore vanno già bene per me, a parte che non differenzierei tra già iscritti al progetto guerra e no. Il rischio è che il disegnino con il soldato strisciante se lo trovino in talk due volte nel giro di qualche mese. In quei casi (ma quanti sono ?) penso che sia meglio un intervento dedicato o un template completamente differente per richiamare l'attenzione su questa task force. Secondo me, adesso dovremmo mettere a punto più un invito "generale", che in "particolare" menziona la task force, e la tua versione, purchè contenga anche i dati del progetto "padre", per me va bene. Pareri ?--EH101{posta} 19:29, 26 ago 2010 (CEST)
Io vedrei bene un template di invito unico, che però parli anche delle task forces. Una cosa del genere, in modo da non trovarci con più inviti:
 
Ciao <nome utente>, ti invito a prendere parte al Progetto:Guerra attualmente in fase di espansione. Poiché abbiamo notato che hai mostrato interesse alla voce <nome della voce (facoltativo)>, pensiamo ti possa interessare unirti a noi. Il progetto segue tutti i temi di argomento bellico, ed al suo interno ha anche due task forces che si occupano in modo più specifico di biografie ed armi da fuoco. Partecipa alla discussione che, nel frattempo, si sta tenendo al Tavolo delle trattative, oppure nelle pagine di coordinamento delle task forces, e non esitare a dire la tua in proposito. Se vuoi aderire al progetto, inoltre, non dimenticare di inserire la tua firma in fondo alla lista degli utenti interessati! Grazie per il tuo contributo!
 
--Causa83 (msg) 19:40, 26 ago 2010 (CEST)
@EH101, non ho esattamente capito la tua risposta, te saresti d'accordo per due inviti diversi, uno generale, come quello di Causa83, ma anche di un invito preparato ad hoc per coloro che hanno già ricevuto il precedente avviso?
@Causa83 a me sta bene il template, per i non iscritti. Saluti, --Amendola90 (msg) 20:16, 26 ago 2010 (CEST)
Allora si va per il messaggio di Causa83? --Amendola90 (msg) 18:33, 31 ago 2010 (CEST)
@Amendola90: io sarei per due template, ma totalmente diversi. Uno con il soldato strisciante (e gli accenni alle task force) per chi non è iscritto. Per chi invece lo è già e lo si vede cominciare a seguire voci di armi, ma non questa pagina, potrebbe servire un invito specifico. Non dimentico che la task force è un embrione di progetto e un domani potrebbe avere una sua "autonomia" e respiro, se aumentasse l'interesse e rispondesse ai nuovi requisiti minimi (5 utenti con numero edit>500). Poichè tutto sommato il numero di già iscritti a "guerra" e da informare della nuova task force è minimo, possiamo soprassedere al template dedicato. A questo punto anche io sono favorevole al template unificato con le 3 task force. Lo preparo (nel senso lo creo come template), lo uso qui come esempio e se viene approvato lo ufficializzo nella sottopagina apposita del progetto guerra. --EH101{posta} 19:32, 31 ago 2010 (CEST)
A me sta bene, una unificazione delle tre task force nel template è la soluzione migliore. Saluti --Amendola90 (msg) 16:08, 1 set 2010 (CEST)

(rientro) Uh... EH101? Non volevi proporre un template? Non per pressarti (stress...STRESS), ma così alla fine si può raggiungere una decisione. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:44, 5 set 2010 (CEST)

Pant, pant ! Ecco il nuovissio template {{Invito Progetto Guerra}} del quale qui sotto do un esempio. La sintassi la illustrerò anche nella pagina Progetto:Guerra/Inviti e benvenuti --EH101{posta} 18:01, 5 set 2010 (CEST)

{{subst:Invito Progetto Guerra
|voce = M16 (fucile d'assalto) 
|firma =--~~~~
}}

 
Ciao Guerra/Armi da fuoco/Archivio1, ti invito a prendere parte al Progetto:Guerra attualmente in fase di espansione. Poiché abbiamo notato che hai mostrato interesse alla voce M16 (fucile d'assalto), pensiamo ti possa interessare unirti a noi. Il progetto segue tutti i temi di argomento bellico, ed al suo interno ha anche tre task forces che si occupano in modo più specifico di biografie, armi da fuoco e guerra elettronica. Partecipa alla discussione che, nel frattempo, si sta tenendo al Tavolo delle trattative, oppure nelle pagine di coordinamento delle task forces, e non esitare a dire la tua in proposito. Se vuoi aderire al progetto, inoltre, non dimenticare di inserire la tua firma in fondo alla lista degli utenti interessati! Grazie per il tuo contributo!
--EH101{posta} 18:01, 5 set 2010 (CEST)
 
A me sta bene, allora è ufficiale? Abbiamo raggiunto un template unificante? --Amendola90 (msg) 15:40, 6 set 2010 (CEST)

Breda Mod.30

Vorrei chiedere il vostro parere su questa discussione: Discussione:Breda Mod.30. Grazie, --Amendola90 (msg) 13:17, 16 set 2010 (CEST)

Voce senza fonti. Ho espresso un parere, ma la caratteristica più grave è quella. --EH101{posta} 15:00, 16 set 2010 (CEST)

L85

Queste due pagine trattano della stessa arma: Enfield SA-80(L-85) e L85. Siccome mi sembra che la pagina Enfield SA-80(L-85) sia più completa e contenga i dati della pagina L85 proporrei di trasformare ques't ultima direttamnbte in redirect, senza unire le pagine. Proposte? --Amendola90 (msg) 18:25, 7 ott 2010 (CEST)

No. Il nome Enfield SA-80(L-85) per le regole di Wikipedia è una disambigua "preventiva", in quanto ha una parte tra parentesi, senza che ci siano più Enfield SA-80 tra cui distinguere. La voce Enfield SA-80(L-85) va spostata in Enfield SA-80 (nome simile a quello di en.wiki). Tutto ciò che resta punterà a questa voce, compreso la inutile L85. Sei d'accordo ?--EH101{posta} 22:16, 7 ott 2010 (CEST)
A me sta bene, ma lo chiamiamo "SA-80" o "Enfield SA-80"? Saluti, --Amendola90 (msg) 18:14, 8 ott 2010 (CEST)
Io direi di continuare con la convenzione Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco e quindi <nome costruttore> <sigla>. L'episodio però ci richiama al fatto che dobbiamo assolutamente controllarla, se serve revisionarla e proporla al tavolo principale del progetto guerra per farla approvare. --EH101{posta} 18:45, 8 ott 2010 (CEST)
Va bene per la nomenclatura, ma in che senso dobbiamo controllare la voce? Mi pare abbastanza buona, e contenente tutte le informazioni della L85, sembrerò insistente, ma non basta trasformarla in redirect? O dicevi di controllare le convenzioni? Saluti, --Amendola90 (msg) 14:11, 9 ott 2010 (CEST)
È la convenzione da controllare. Quando ne saremo sufficientemente soddisfatti, proponiamola al tavolo delle trattative per l'approvazione finale, in quanto al momento è ancora caratterizzata dallo stato di "bozza". Siamo sicuri non ci sia altro da aggiungere ? Io proporrei (e farò a mia volta) un giro per le voci che abbiamo, cominciando dall'elenco Progetto:Guerra/Da controllare, per annotarmi le situazioni più al limite e proporle qui per una minidibattito e decisione che poi faccia da guida per la nomenclatura.
Per fare un bel lavoro, poi, non dovremmo limitarci alle sole armi da fuoco portatili, ma dovremmo provare a buttare giù qualcosa anche per l'artiglieria e in quel settore la faccenda è molto complicata. Riporta qui sotto i casi limite di artiglieria o di armi portatili che ti lasciano perplesso e ne parliamo. --EH101{posta} 14:53, 9 ott 2010 (CEST)
Ok, in effetti la convenzione è da rimaneggiare, specialmente per le artiglierie, se non ci sono altre pagine a parte questa: Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco, siamo sprovvisti di convenzioni per esse. Dove dovremmo iniziare una nuova discussione sulla nomenclatura?--Amendola90 (msg) 13:49, 11 ott 2010 (CEST)
Qui va benissimo. Per maggiore efficacia, basta segnalare la cosa nella pagina di discussione della convenzione e al bar del progetto guerra, come farò appena iniziamo. --EH101{posta} 14:30, 11 ott 2010 (CEST)

Comunque per tornare alla discussione principale, trasformimo la L85 in redirect?--Amendola90 (msg) 19:32, 12 ott 2010 (CEST)

  Fatto --Amendola90 (msg) 15:28, 13 ott 2010 (CEST)

Convenzioni di nomenclatura per armi da fuoco

Io comincierei con le artiglierie, che hanno più bisogno.

  • Intanto credo che non dovremmo scrivere <tipologia><nome>, ma <nome><(tipologia)> se necessario, quindi non Obice M102 ma M56 (obice da montagna), come nella convenzione per armi da fuoco portatili. Piuttosto dovremmo scrivere sempre il tipo, o solo nel caso di necessità di distinguere due nomi simili?
d'accordo nell'inserire la tipologia solo se è il caso di distinguere. --Bonty - tell me! 07:37, 13 ott 2010 (CEST)

--Amendola90 (msg) 19:32, 12 ott 2010 (CEST)

anche io il calibro lo inserirei dappertutto --Bonty - tell me! 07:37, 13 ott 2010 (CEST)
Sul sito EI (vedi [8]) il calibro è parte imprescindibile per le armi a tiro curvo. Se vediamo poi le "schede ufficiali" EI degli obici semoventi come questa, l'indicazione del calibro non manca mai nella dizione completa del sistema d'arma, mentre viene omessa talvolta in quella abbreviata. Direi che dovremmo anche noi attenerci alla nomenclatura standard in italiano e impostare la convenzione a partire dalle schede del sito E.I. se non si contraddicono tra di loro come stile. Ormai non esistono più pare artiglierie convenzionali, sostituite da semoventi o MLRS, ma la norma di nomenclatura dovrebbe essere possibile capirla. --EH101{posta} 14:25, 13 ott 2010 (CEST)
Si a questo punto direi anche di inserire la preposizione semplice "da" tra il nome dell'arma e il calibro. Es: M101 da 105 mm (e occhio ai "mm", sono staccati dal calibro!) --Bonty - tell me! 14:32, 13 ott 2010 (CEST)
Ah, scusate: usiamo i mm o i cm? --Bonty - tell me! 14:32, 13 ott 2010 (CEST)
Mi sa che hai in mente i FlaK, sbaglio? IMHO la rigorosità nella designazione dei tedeschi mi è ben nota nel campo aeronautico e se la stessa si riflettesse anche in quello "di terra" direi che è da tenere quello in quel particolare caso. Mi permetto anche di segnalare che esistono delle convenzioni dettate dallo US Army, anche in questo rigoroso quando si occupò di aviazione, per cui non mi sento di avvallare un metodo di designazione basato solo su quello italiano. Per concludere segnalo, sempre portando la mia esperienza aeronautica, che in en.wiki si sono appena convinti ad adottare, presumo per uniformità con quella statunitense, il sistema di designazione militare canadese, diverso da quello aziendale prima adottato. Può venire utile il sito designation-systems.net ottimamente curato e frequentemente aggiornato da Andreas Parsch?--threecharlie (msg) 14:42, 13 ott 2010 (CEST)
Ma si parla solo di missili? Se no, mi linki una pagina con delle artiglierie? Comunque si, mi riferivo alla FlaK. Io ho sempre letto 88 mm, ma qui su wiki ho imparato 8,8 cm. Mi fido e spero il nome sia dato secondo razionalità. Dunque, a questo punto, mm o cm varia in base alla nazione? Mi permetto in ogni caso di fare una tabella, che può sempre risultare utile
Stato "mm" o "cm"? Esempi Note
  Germania cm 8,8 cm PaK, 8,8 cm FlaK Dato sulla fiducia, spero ci sia un riscontro ufficiale da qualche parte
  Germania mm Panzerhaubitze 2000
  Stati Uniti mm M102, M105, M198 Notare che a volte "mm" è attaccato al nome, altre volte no
  Italia mm mortai, Pzh 2000
  Italia mm cannoni, obici Il sito non indirizza correttamente alle pagine delle armi, ma è da presupporre che si usi la dicitura "mm"
  Regno Unito mm AS90, L118 Penso sia estendibile a tutti i paesi del Commonwealth
  Francia mm mortaio, CAESAR, 155 AUF1, 155 TRF1
  Spagna mm ATP 155/32, OBUS Vale anche per l'esercito portoghese ([9])

--Bonty - tell me! 15:04, 13 ott 2010 (CEST)

mmmm. Teniamo presente che nessuno ci obbliga a una "marmellata". Potremmo pure stabilire una convenzione che varia la nomenclatura da nazione a nazione. Verrà il mal di testa a leggersi la tabella di istruzioni, però se è la cosa da fare, facciamola. Siamo abituati a convenzioni di nomenclatura "drastiche", ma questo può essere il classico caso in cui non si può usare l'accetta. Se anche i testi di riferimento, usano mm o cm in base alla denominazione ufficiale nei vari paesi, allora dobbiamo adeguarci mostrando elasticità e organizzazione nel enumerare le casistiche. Del resto, la pagina Progetto:Guerra/Da controllare è lì per ricordarci quanto tempo e pazienza ci vorrà per mettere un minimo (ma proprio un minimo) in ordine la materia. --EH101{posta} 15:30, 13 ott 2010 (CEST)
D'accordo con EH101, un criterio unificante non è facilmente fattibile. I sovietici usavano i mm, e in passato alcuni (es. francesi ed inglesi) usavano le libbre, di questi mettiamo le libbre ma non il calibro? Tanto più che oggi mi pare che usino i mm --Amendola90 (msg) 15:40, 13 ott 2010 (CEST)
No, io le libbre le eliminerei del tutto. Se vogliamo possiamo scrivere, anzi, sarebbe opportuno scrivere, nell'incipit il nome originale con le libbre, ma nel titolo mi pare dannoso per ovvi problemi di conversione nel nostro sistema di misura e perchè questa è la wiki in italiano. --Bonty - tell me! 15:47, 13 ott 2010 (CEST)

(rientro) In realtà i nomi erano proprio così: Cannone anticarro da 6 libbre ("Encilopedia delle Armi"), non avevano un nome proprio, ma il tipo più le libbre, anche se alcuni erano in pollici.--Amendola90 (msg) 15:56, 13 ott 2010 (CEST)

sisi, ma dato che si fa il lavoro di traduzione per libbra e pollice (che non scriviamo pound o inch) secondo me si potrebbe "tradurre" fino in fondo. --Bonty - tell me! 16:04, 13 ott 2010 (CEST)
mah, io nelle voci aeronautiche per non sbagliare metto sempre le due misure dato che solitamente ho trovato la conversione in metrico approssimativa, inoltre ritengo sia una corretta informazione dare un numero "tondo" in sistema imperiale in quanto un numero "non tondo" in metrico (quanti decimali teniamo dopo la virgola?) farebbe pensare ad un utente curioso ma non eccessivamente preparato che il dato risulti errato (o comunque si chiederà se i progettisti avevano bevuto prima di progettare la bocca da fuoco ;-) )--threecharlie (msg) 16:10, 13 ott 2010 (CEST)
il problema dei decimali non lo avevo contemplato. Allora vada per libbre, a patto che venga reso "obbligatorio" scrivere nell'incipit la conversione in mm o cm, con due cifre dopo la virgola :) --Bonty - tell me! 16:14, 13 ott 2010 (CEST)
Libbre e pollici anche per me. Ormai fanno parte del nome proprio e convertire non è tradurre. Nel testo credo che basti una cifra dopo la virgola, poco ingegneristico, ma abbastanza pratico per rendere l'idea. --EH101{posta} 16:17, 13 ott 2010 (CEST)
Per me va bene che il calibro nei titoli si mette rispetto a come è incluso nei nomi originali, come nella tabella di Bonty. --Amendola90 (msg) 16:36, 13 ott 2010 (CEST)
Direi che ci siamo. Basta allora scrivere una tabella come quella di sopra, ma con esempi di voci di Wikipedia e due righe di introduzione. Propongo:

Per tutti i pezzi di artigleria, il nome da usare per gli articoli dipende dalla nazionalità del progettista/costruttore principale. Diverse nazioni hanno creato nel tempo diversi standard e nella tabella seguente sono riepilogati i principali.

Stato stile Esempi Note
Stato 1 <nome><(tipologia)> 8,8 cm PaK esempio

Resta confermato il divieto a creare disambigue (il nome tra parentesi) in caso non siano presenti armi omonime, quando cioè non vi siano possibili ambiguità.

La nota sulla disambigua è importante, o presto o tardi qualcuno le sposterà tutte al nome senza apposizione tra parentesi, in base alle regole generali. È già successo. --EH101{posta} 14:20, 14 ott 2010 (CEST)

@Bonty, usavano i mm dopo il 1890-1900 circa, prima credo usassero le linee (1 linea=1/10 di pollice), almeno per le armi da fuoco portatili.--Amendola90 (msg) 17:32, 14 ott 2010 (CEST)

  •   Commento Quali voci possiamo usare come esempi ? Se ho capito bene, avremmo:

Non è che si capisca molto se non si imposta una definizione del tipo <xxx> <yyy> per ognuno dei punti. --EH101{posta} 17:44, 14 ott 2010 (CEST)

Un problema nella dicitura 155/52 il 155 si riferisce ai mm e il 52 si riferisce ai calibri della canna, nel nome si mette PzH 2000 da 155/52 (semovente) o PzH 2000 da 155 mm (semovente)? --Amendola90 (msg) 18:56, 14 ott 2010 (CEST)

innanzitutto il nome va inserito completo: Panzerhaubitze. Io farei solo il calibro, perchè non tutti i pezzi hanno espresso sia il calibro sia la lunghezza della canna da fuoco. --Bonty - tell me! 19:15, 14 ott 2010 (CEST)

Quindi:

Secondo quanto detto finora questo è come verrebbe, notate che i cannoni italiani sono nella forma calibro/canna, perchè li chiamano così anche oggi, (l'ho notato solo ora). I nomi sono un po' lunghi, ma indubbiamente precisi. --Amendola90 (msg) 19:56, 14 ott 2010 (CEST)

ho messo lo spazio prima dei "mm" e messo il punto dopo "Mod". "Mk4" invece siamo sicuri vada così? ci vogliono spazi o punti? --Bonty - tell me! 20:07, 14 ott 2010 (CEST)
nella bibliografia aeronautica che riguarda le versioni di aerei britannici ho visto sia Mk (senza punto) che Mk. (puntato) ma IMHO, sapendo della loro "mania" di puntare ogni sigla (proprio ora ho scritto la voce Caproni Ca.97 che la bibliografia storica citata nella voce asserisce Ca 97 (con lo spazio)) credo sia da prendere una decisione super partes o ci so troverà bibliografie che sostengono di tutto e di più (però vediamo di tenere buone solo le anglofone, le traduzioni sono a volte "maccheroniche")--threecharlie (msg) 20:14, 14 ott 2010 (CEST)
Nel libro che ho già citato come traduzione letterale (Enciclopedia delle Armi) c'è scritto "Obice d'assedio Mk4 inglese da 12 Pollici", ma qui en:Lee Enfield c'è scritto Mk sia senza punto che con, e qui en:Mark (designation) è scritto senza, io metterei "Mk <numero>", senza punto, ma con o senza lo spazio? --Amendola90 (msg) 20:25, 14 ott 2010 (CEST)
Attenzione. Negli esempi ci sono le disambigue (il nome tra parentesi). Sono proibite assolutamente. Non esistono il Bofors da 40 mm (cannone) e Bofors da 40 mm (calciatore). Solo in presenza di ambiguità si possono usare le parentesi. Seconda domanda: ma vogliamo usare una nomenclatura del tipo <nome> da <calibro> ? --EH101{posta} 23:35, 14 ott 2010 (CEST)
Mi sa che ho misinterpretato alcuni brani di discussione, non ero a conoscenza del divieto riguardante il tipo tra parentesi, la cui dipartita alleggerisce alquanto il nome (in effetti Panzerhaubitze 2000 da 155/52 (semovente) fa venire gli incubi :D). Io metterei il calibro però, in quanto alcune armi lo hanno inserito nel nome, ed in questi va messo, e IMHO se lo inseriamo in tutti i nomi è più omogeneo. --Amendola90 (msg) 14:07, 15 ott 2010 (CEST)
@EH: si, per me sarebbe da fare "<nome> da <calibro>". @3C: anche per me è meglio puntare "Mk" e distanziare un eventuale numero (Es: Mk. 1). --Bonty - tell me! 11:38, 16 ott 2010 (CEST)
  •   Favorevole, dopotutto anche "Mod." è puntato

--Amendola90 (msg) 15:04, 16 ott 2010 (CEST)

Altri? Se si raggiunge una conclusione bisognerà fare un po' di lavoro, almeno per la decisione ormai siamo in fondo. --Amendola90 (msg) 16:41, 19 ott 2010 (CEST)
Si io ci sono sempre... se però una bozza la tirate giù voi, mi fareste un piacere :) --Bonty - tell me! 19:40, 19 ott 2010 (CEST)
Ci riprovo:
Va così ? Di grandi costruttori moderni vedo mancare Sudafrica e in misura minore Cina, India e Israele direi. Di tempi passati credo manchi l'Austria-Ungheria e la Francia napoleonica. --EH101{posta} 21:43, 19 ott 2010 (CEST)
La Francia napoleonica usava le libbre, ma tra Napoleone e il '900 introdussero già i mm, gli americani pre-I G.M. usavano ancora i pollici, non so fino a quando (forse poco dopo la guerra civile). Il Sudafrica usa i mm da dopo la dominazione inglese, prima usava le libbre, Israele usa i mm, la Cina dovrebbe usare i mm ma non sono sicuro, l'Austria-Ungheria usava i cm, e l'India dovrebbe usare i mm. Dovrebbe essere tutto. --Amendola90 (msg) 14:17, 20 ott 2010 (CEST)
Benissimo, per finire la tabella allora, servono degli esempi. Poco importa che non abbiamo (ancora) la voce. A quel punto avremo una tabella completa e la linea guida è bella che impostata. Non sarebbe male poi, curare le voci che abbiamo scelto ad esempio, o scegliere le migliori che abbiamo, o addirittura scriverle. Queste voci farebbero da guida per lo stile e potremmo poi lavorare su questo fronte a seguire. --EH101{posta} 16:55, 20 ott 2010 (CEST)

(rientro)Quindi rinominiamo le pagine già esistenti, o teniamo la tabella come riferimento per le pagine future?

Altri esempi:

  • Austria-Ungheria:non ci sono pagine esistenti per ora, ma nella pagina Minenwerfer le misure sono in cm.
  • Per India, Cina e Sudafrica non ho esempi, ma i cannoni dei carri armati sono in mm, il che però potrebbe non significare nulla.
  • Francia napoleonica:Cannone da campo francese da 18 libbre ("Enciclopedia delle armi")
  • Francia pre-'900:Cannone da 75mm 1897
  • Stati Uniti pre-I G.M.:Mortaio d'assedio statunitense da 13 pollici ("Enciclopedia delle armi")Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Amendola90 (discussioni · contributi) 17:52, 20 ott 2010 (CEST).
Per essere in regola, prima dobbiamo impostare la convenzione, poi ottenere una approvazione o almeno un silenzio-assenso del progetto guerra "padre" interessato, interessando anche gli altri progetti collegati marina e aviazione, nei quali comunque si mettono a punto testi relativi ad artiglierie, seppur specifiche. Solo poi si possono cambiare i nomi delle voci, citando nell'oggetto dello spostamento o nella richiesta di inversione del redirect, la convenzione in stato "approvato".
Ho modificato la bozza di convenzione ufficiale che si sta stabilizzando. Le prossime modifiche/integrazioni implementiamole direttamente in quella pagina che ormai si sta avviando verso la sua forma definitiva da sottoporre alla approvazione della comunità allargata come menzionavo prima. Seguiranno i cambi di nome. --EH101{posta} 11:19, 21 ott 2010 (CEST)
Per Cina, India e Sudafrica direi di utilizzare i mm per convenzione, anche guardando en:Category:Artillery of the People's Republic of China ed en:Category:Modern artillery of South Africa (che non dicono un granchè nei nomi ma citano i "mm" nelle voci) --Bonty - tell me! 13:09, 23 ott 2010 (CEST)
Praticamente per gli stati senza una definizione precisa prendiamo i mm come standard? --Amendola90 (msg) 19:40, 23 ott 2010 (CEST)
io farei così --Bonty - tell me! 20:33, 23 ott 2010 (CEST)

io la sandbox ancora la ho: Utente:Bonty/sandbox2 --Bonty - tell me! 22:51, 24 ott 2010 (CEST)
Ottimo, a prima vista vedo anche che è decisamente completa...eravamo arrivati a buon punto!!...--Riottoso? 15:09, 25 ott 2010 (CEST)

locuzione "da"

la locuzione "da" è proprio necessaria?? non è usata nelle altre wiki...a me non piace e non è proprio "tecnica" ma è più "gergale"...parlando tra persone si può dire "hai visto quella foto del pezzo pinco pallino da 200"?...ma come enciclopedia un titolo non dovrebbe contenere "Mortaio Morser da 20 cm" ma piuttosto "Mortaio Morser 20cm"...quel da è un pò "maccheronico"...peraltro solo le artiglierie ce l'hanno...--Riottoso? 23:07, 23 ott 2010 (CEST)

Però scrivere "T-12 100 mm" mi suona male, piuttosto potremmo scrivere "100 mm T-12", come nella pagina 8,8 cm FlaK. --Amendola90 (msg) 18:53, 24 ott 2010 (CEST)
Si si hai ragione...meglio prima il calibro poi il nome/modello...al limite prima del calibro imho ci va la ditta...Rheinmetall 12 cm leFH 08...ma il da proprio no!--Riottoso? 19:34, 24 ott 2010 (CEST)
No, il calibro prima proprio no (suona malissimo), e no anche alla ditta, che a volte non è una sola (in quel caso cmq una soluzione si trova). Se non vi piace quel "da" possiamo anche levarlo e far diventare ad esempio "FlaK 8,8 cm". --Bonty - tell me! 19:53, 24 ott 2010 (CEST)
Si ma nella en.wiki usano prima il calibro...come in Italia che se non sbaglio scriviamo 149/40 Mod 35 su cui noi non so perchè, abbiamo dovuto scrivere prima "cannone" o "obice" ecc ecc...comunque togli il "cannone" rimane calibro-nome/modello...se poi le ditte sono molteplici o si scrivono entrambe, o quella che produceva il pezzo per prima...es. il nostro 100/17 Modello 14 in realtà sarebbe Skoda vz 100mm 14/19...anche se adesso è vz 14/16 100mm...--Riottoso? 20:09, 24 ott 2010 (CEST)
Non so quanto sia facile mettere ditta/calibro/nome, credo che le ditte produttrici siano spesso molteplici, sicuramente se avessimo tutti i produttori sarebbe ancora più uniformato con le armi da fuoco portatili, ma dipende dalla facilità con cui sono reperibili ed individuabili. Sono comunque sempre favorevole al calibro/nome. --Amendola90 (msg) 20:57, 24 ott 2010 (CEST)
Vabbè ma il nome ditta non è fondamentale, se c'è bene, altrimenti non si mette, può rimanere un metodo di nomenclatura variabile...ma un titolo così Cannone da 75mm 1897 non ci deve stare su wiki;)...--Riottoso? 21:09, 24 ott 2010 (CEST)
Completamente d'accordo, il "cannone" non ci sta proprio, mi va bene la tua idea, produttore dove c'è, nella serie produttore/calibro/nome, se non lo abbiamo calibro/nome. In questo caso "75 mm M1897" (l'ho su un libro, ma non è segnato il produttore). --Amendola90 (msg) 21:30, 24 ott 2010 (CEST)
Ok, nello stesso tmp ho visto che c'è scritto "Schneider"...ma sai è tutto da verificare...aspettiamo altri parei perchè imho è la soluzione migliore...--Riottoso? 21:36, 24 ott 2010 (CEST)
Ok ragazzi, posso adattarmi. Aspettiamo qualche giorno, poi ricordatemi (o fatelo voi stesso) di cambiare la tabella in Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco. --Bonty - tell me! 22:50, 24 ott 2010 (CEST)

Viene così allora ?

Ho corretto gli esempi per far vedere come viene --EH101{posta} 01:52, 25 ott 2010 (CEST)

Non ho chiaro il cannone napoleonico...e mi viene da pensare se sia opportuno lo spazio tra il calibro e l'unità di misura...non è meglio scrivere 10cm M99 che 10 cm M 99 o 100mm T-12 che 100 mm T-12? è una questione di aspetto...tutto qui...
Inoltre sarei propenso a usare inch. per pollici e pounder al posto di libbre...anche se per i cannoni inglesi sarei propenso a lasciare Ordnance QF 6 pounder...--Riottoso? 15:07, 25 ott 2010 (CEST)
Su questo, mi dispiace, non andremo mai d'accordo. I mm o cm che siano secondo me è meglio spaziarli, come si fa per ogni parola e in ogni contesto. Non vedo poi perchè utilizzare inch e pounder al posto dei pollici o libbre. C'è un motivo per cui preferire la dizione inglese? Non si tratta di usare il nome originale del cannone spero! --Bonty - tell me! 19:33, 25 ott 2010 (CEST)
Hmm per la spaziatura ok...io propenderei per la dicitura in lingua come si fa per i reparti...anche perchè libbre e pollici in italiano non sono usati come unità di misura...--Riottoso? 19:46, 25 ott 2010 (CEST)
Mancano solo gli Stati Uniti pre-I G.M., che usavano i pollici e le libbre ([10]), e il Giappone dopo il 1880 (quando iniziano a produrre le armi autonomamente), che usa i mm (aggiunti). Anche utile è questa pagina [en:lista di artiglieria per nazione]. Ho fatto anche una modifica alle misurazioni italiane --Amendola90 (msg) 19:55, 25 ott 2010 (CEST)
si ma rimane ancora quel pezzo napoleonico...e la questione pollici o inch. e libbre o pndr...che riguarda anche gli USA--Riottoso? 20:05, 25 ott 2010 (CEST)
poi metterei <produttore> <calibro> (mm-cm-inch) <nome/modello> quindi esempi:
10.4 cm Feldkanone M15 <calibro> cm <nome/modello>
Ordnance QF 25 pounder <produttore> <modello>
24 cm SK L/30 "Theodor Otto" <calibro> cm <modello/soprannome>
3.7 inch Mountain Howitzer <calibro> inch <modello> (ma qui traduciamo in Obice da montagna?)

--Riottoso? 20:24, 25 ott 2010 (CEST)

Io sono per la dicitura in inglese, pounder ed inch, in quanto parte del nome, non solo unità di misura. D'accordo con il <produttore> <calibro> (mm-cm-inch) <nome/modello> di Riot, non so per il Mountain Howitzer che fare. --Amendola90 (msg) 20:30, 25 ott 2010 (CEST)
Si ma il fatto che fa parte del nome, IMHO, non giustifica la dicitura in inglese. Una cosa è usare il nome originale nei nomi delle unità militari, dove una traduzione potrebbe effettivamente creare caos, ma nel caso delle artiglierie questo non si pone. Mountain Howitzer = obice da montagna, inch = pollici e pound = libbra (o viceversa, non ci ho mai capito nulla), e così via. --Bonty - tell me! 15:34, 27 ott 2010 (CEST)
a me l'italianizzazione di inch e pndr non mi sconfiffera...non capisco perchè tradurre le unità di misura...già le artiglierie italiane hanno ridenominato un vasto parco di artiglierie straniere riadattandole alla nostra nomenclatura ufficiale e per questo già rischiamo di scrivere i nomi non originali, poi come dice Amendola fanno parte del nome...altrimenti per esempio nelle unità militari dovremmo scrivere Divisione o reggimento o armata + nome originale...io sono per il nome più originale possibile...--Riottoso? 18:48, 27 ott 2010 (CEST)
Ci siamo fermati? ora siamo arrivati a buon punto...manca decidere inch-pollici pndr-libbre...poi per il resto ci siamo...possiamo proporre nelle discussione del progetto:Guerra, magari c'è qualche intervento in più!--Riottoso? 23:25, 31 ott 2010 (CET)
prova --Bonty - tell me! 10:22, 1 nov 2010 (CET)
Ce la mettete voi? --Amendola90 (msg) 14:33, 2 nov 2010 (CET)
fatto..aspettiamo...altrimenti ci diamo una "botta" noi;)--Riottoso? 17:05, 2 nov 2010 (CET)
Stato Periodo Stile Esempi Note
  Germania <produttore> <calibro> cm <nome> 8,8 cm PaK
  Germania <produttore> <calibro> mm <nome> 155 mm Panzerhaubitze 2000
  Stati Uniti Prima Guerra Mondiale in poi <produttore> <calibro> mm <nome> 105 mm M102
  Stati Uniti pre-Prima Guerra Mondiale <produttore> <calibro> pollici <nome> ... i pollici sono usati per le artiglierie a canna rigata
  Stati Uniti pre-Prima Guerra Mondiale <produttore> <calibro> libbre <nome> ... le libbre sono usate per le artiglerie a canna liscia
  Italia <produttore> <calibro> mm/calibri della canna <nome> (non scrivere "mm") 155/52 Panzerhaubitze 2000
  Italia <produttore> <calibro> mm/calibri della canna <nome> (non scrivere "mm") 90/53 Mod. 39 notare punto dopo Mod e spazio
  Regno Unito nomenclatura
moderna
<produttore> <calibro> mm <nome> 155 mm AS90
  Regno Unito pre-NATO <produttore> <calibro> libbre <nome> 6 libbre Ordnance QF
  Regno Unito pre-NATO <produttore> <calibro> pollici <nome> 12 pollici Mk. 4 notare punto dopo Mk e spazio
  Francia <produttore> <calibro> mm <nome> 155 mm TRF1
  Francia periodo napoleonico <descrizione> francese da <peso> libbre Cannone da campo francese da 18 libbre All'occorrenza si possono usare, ad esempio per i mortai, i pollici[1]
  Israele <produttore> <calibro> mm <nome> 155 mm M-68
  Spagna <produttore> <calibro> mm <nome> 155 mm M109
  Russia <produttore> <calibro> mm <nome> 100 mm T-12
  Svezia <produttore> <calibro> mm <nome> Bofors 40 mm
  Austria-Ungheria <produttore> <calibro> cm <nome> 10 cm M 99
  Giappone dopo il 1880 <produttore> <calibro> mm <nome> 90 mm Type 94
Altro <produttore> <calibro> mm <nome>

--Amendola90 (msg) 19:55, 25 ott 2010 (CEST)

  1. ^ Se non si è sicuri, chiedere al tavolo delle trattative

My 2 cents, so che arrivo molto tardi, ma vorrei comunque fare la mia proposta:

  1. Le nomenclature partono dalla riforma di Gribeauval in poi, dato che in precedenza le artiglierie non erano standardizzate
  2. Per la nomenclatura si usa il sistema adottato nella nazione che ha costruito il pezzo all'epoca della sua entrata in servizio, indicando il calibro come veniva indicato nella nomenclatura stessa (quindi mm per italiani e francesi, cm per tedeschi, libbre per inglesi ecc) (Mi sembrerebbe molto strano indicare il 25 libbre come "87,6 mm")
  3. Per i pezzi catturati e riutilizzati il titolo della voce è quello della nazione originale, mentre il nome del pezzo nella nuova denominazione è un redirect (vedi vz 14/16 100mm e 100/17)
  4. Per quanto riguarda l'indicazione del tipo (es Ordnance QF 25 pdr (obice)) ci siamo già beccati le bacchettate sulle mani, quindi proporrei di inserirla solo se è necessaria o se è prevedibile in fututro la necessità di una disambigua

Scusate il ritardo -:) - --Klaudio (parla) 17:57, 3 nov 2010 (CET)

  1. D'accordo, ma tanto la maggior parte delle voci sono dopo la riforma...
  2. d'accordo con te, in linea con quanto deciso...e qui c'è il problema, libbre o pounder? (problema che ci troviamo anche nel punto 4
  3. D'accordo
  4. Io eviterei di indicare il tipo...a me dà l'idea di poco professionale...--Riottoso? 09:59, 4 nov 2010 (CET)
D'accordo con Riot, per il pounder/libbre dovremmo chiedere suggerimenti al progetto padre. --Amendola90 (msg) 14:18, 4 nov 2010 (CET)
Ma non siamo noi il progetto di riferimento??--Riottoso? 18:33, 7 nov 2010 (CET)
Non so cosa intendeva Amendola. Comunque sono favorevole alla proposta di Klaudio, ma per me vanno le libbre e i pollici. --Bonty - tell me! 18:37, 7 nov 2010 (CET)
Progetto padre nel senso di progetto:guerra, dove c'è più gente, non la sezione armi da fuoco e basta (faccio sempre un po' di confusione con i termini). Comunque per il pounder/libbre potremmo andare per un compromesso, mettere l'unità di misura accorciata, cioè "in" e "lb", che sono usati sia in inglese che in italiano, quindi sarebbe il 6 lb Ordnance QF o 12 in Mk. 4, dopotutto non si scrive 155 millimetri ma 155 mm. --Amendola90 (msg) 14:28, 8 nov 2010 (CET)
Apprezzo il passo avanti ma rimango contrario. Se la situazione rimane ferma per altri 2 o 3 giorni, direi di passare al voto discutendo al progetto guerra. Gli interventi non saranno tanti, ma almeno ci mettiamo l'anima in pace. --Bonty - tell me! 15:05, 8 nov 2010 (CET)
più che votazione direi richiesta di pareri...cmq ok tra due o tre giorni si farà di nuovo presente al progetto!--Riottoso? 15:24, 8 nov 2010 (CET)

cannoni napoleonici

Data la linea che abbiamo approntato, nella tabella è evidente la discrepanza che ora esiste tra le artiglierie che hanno una nomenclatura precisa e le artiglierie del periodo napoleonico, che ancora non abbiamo ben deciso come affrontare...idee?--Riottoso? 15:13, 29 nov 2010 (CET)

Purtroppo mi sembra che ci sia poco da cambiare, siccome la bibliofrafia li indica proprio così, anche perchè il produttore non credo avesse un nome preciso, e neanche i cannoni lo avevano. Piuttosto anche gli altri stati pre-moderni probabilmente non hanno dei produttori precisi, come gli Stati Uniti pre-prima guerra mondiale, alcuni del regno italiano o dell'Austria-Ungheria. Non conoscendo molto i produttori d'armi, potrei sbagliarmi, ma i testi che ho letto mi hanno dato l'impressione che non ci fosse una casa produttrice con un nome preciso dietro di loro. So che è tardi per dirlo, ma dovremmo tenere il produttore in questi? --Amendola90 (msg) 19:25, 29 nov 2010 (CET)
quello che abbiamo già deciso a me va bene perchè la bibliografia li indica proprio così e anche perchè pure io credo che il produttore non sia facile da individuare. --Bonty - tell me! 19:45, 29 nov 2010 (CET)
Ma infatti io avevo detto che il produttore se si sapeva bene, sennò non c'è problema è chiaro che più vecchi sono e più difficile è conoscere l'arsenale...e se per i cannoni napoleonici quella è l'indicazione va bene così!--Riottoso? 19:48, 29 nov 2010 (CET)

Il Template:Infobox Arma da fuoco

Heckler & Koch MP7
 
TipoPistola mitragliatrice
Origine  Germania
Impiego
UtilizzatoriKommando Spezialkräfte, esercito tedesco
Produzione
Data progettazione2000
Date di produzione2001 - presente
Varianti(vedere varianti)
Descrizione
Peso1,2 kg
Lunghezza420 mm (calcio retratto), 640 mm (calcio esteso)
Lunghezza canna180 mm
Calibro4,6 mm
Munizioni4,6 × 30 mm
Azionamentooperata a gas
Cadenza di tiro950 colpi/minuto
Velocità alla volata710 m/s
Tiro utile200 m
AlimentazioneCaricatore da 20 o 40 colpi (0,1/0,2 kg)
Organi di miramirino ottico e puntatore laser opzionali
voci di armi da fuoco presenti su Wikipedia

Mi sono accorto che il 30 agosto scorso è stato forse frettolosamente riscritto il template, lasciando una serie di problemi e anomalie che inquinano le voci delle armi da fuoco. Solo oggi mi sono accorto che tutte le voci riportavano una scritta "mire" a inizio pagina. A settembre un'anima pia ha risolto un altro problema simile. È decisamente urgente a questo punto migrare velocemente il template nella terza generazione, come progressivamente stanno facendo gli altri del progetto. Come negli altri casi, attivo la sandbox e coglieremo l'occasione per una revisione dei campi, delle istruzioni e dei manuali.

Non nascondo che mesi fa proposi la riunificazione (vedi qui) di tutti i template armi in un unico template a similitudine di quanto fa su en.wiki il loro infobox weapon. Noi abbiamo template più sviluppati per veicoli e sistemi d'arma dei loro, ma potremmo avere:

in cui confluiscono {{Infobox Arma da fuoco}} e {{Artiglieria}}, e in grado di gestire anche arco, spada, arma impugnata, lancia, granata e bomba, attualmente scoperte.
carro armato, autoblindo, veicolo trasporto, semovente
missile, siluro, bomba aeronautica, razzo, pod

gli ultimi due sono già a standard seconda generazione e sono utili per dare una idea di che tipo di risultati si possono ottenere. --EH101{posta} 16:13, 13 ott 2010 (CEST)

Un infobox solo no, ma un infobox per sia artiglieria che armi da fuoco portatili potrebbe essere utile. Riguardo al problema delle mire, in questa pagina Enfield SA-80(L-85) non appaiono, pur essendo inserite, è questo il problema che dicevi? --Amendola90 (msg) 14:13, 15 ott 2010 (CEST)
Non temere. Non c'è nulla di pericoloso nei template unificati: c'è solo un vantaggio di standardizzazione. Non abbiamo infatti un template per le armi bianche e da lancio, per cui se lasciate a loro stesse, presto o tardi qualcuno creerà una template a pois o a strisce blu e gialle magari. Comunque procediamo per gradi: inizio con l' unificazione di armi portatili e artiglieria in Infobox arma. Resta "sintonizzato" e vedrai. Tutto passa da discussioni e condivisioni prima del varo ufficiali, sempre prevedendo un adeguato periodo di prova e messa a punto. --EH101{posta} 17:47, 19 ott 2010 (CEST)
Varato il template {{Infobox arma}}. Al momento è sperimentale. Proviamolo insieme e vediamo se ci sono controindicazioni per sostituirlo nelle voci di armi da fuoco e artiglierie, oltre che introdurlo in armi da taglio, lancio e impugnate che al momento non hanno template infobox. Il funzionamento è spiegato nel manuale d'uso e gli esempi aiutano a farsi una idea. Molto importante in questa fase è la messa a punto dei nomi dei campi e la loro sequenza. --EH101{posta} 18:10, 21 ott 2010 (CEST)
Un infobox per armi bianche non è così semplice, dopotutto le armi di una stessa tipologia (anche un'arma specifica come il Chigiriki) hanno lunghezza, peso, periodo di uso e altri dati diversi, che non conosciamo, generalmente. Non sarebbe meglio un template dedicato? Con indicazioni di scrivere i dati medi, non dati specifici, oltre che dati aggiuntivi rispetto alle armi da fuoco (materiale e altri) . --Amendola90 (msg) 19:26, 21 ott 2010 (CEST)
Il problema di non conoscere i campi non c'entra con un template armonizzato o dedicato. Sono due problemi differenti. Immagina che il template armi bianche si chiami {{Infobox arma}}. L'unica differenza è che il campo |Arma= deve sempre avere scritto "Arma da taglio". Se pensi che le armi da taglio sono troppo complesse e non vanno messe nel "calderone" delle altre, allora creo una pagina specifica di istruzioni con un esempio specifico, ma non un template a parte. Mettiamo a punto i campi autonomamente, come se fosse un template dedicato. Procedo. --EH101{posta} 21:24, 21 ott 2010 (CEST)
Ecco fatto. Ignora il template "generale" e sviluppiamo quello "particolare" in Template:Infobox arma/man/arma da taglio come fosse un template autonomo. --EH101{posta} 21:50, 21 ott 2010 (CEST)
Ok, per me vanno bene, quindi il template unificato sarebbe messo sotto Template:Infobox arma, ed includerebbe le sei tipologie di armi segnate nella pagina? Un altro paio di cose, i missili sono inclusi sotto il nome di Bomba? Sarebbe forse meglio specificare che ci sono anche loro. Poi una curiosità mia, cosa vuol dire "man" nel titolo Template:Infobox arma/man? --Amendola90 (msg) 17:38, 22 ott 2010 (CEST)

(a capo)Spiego meglio. Il template {{infobox arma}} e il nome "unificato". A seconda di cosa si scrive in |Arma=, per ora cambia il colore, ma potremmo cambiare anche altri fattori e categorie. È possibile scrivere sei o più manuali diversi, ognuno con i suoi parametri consigliati e illustrati. Sia chiaro: i parametri sono sempre tutti presenti e se uno scrivesse |Calibro=20 mm nella voce di una spada, apparirebbe la linea, ma l'idea è che i manuali delle istruzioni siano specifici e "depurati" dei campi non applicabili, sebbene ci siano e siano funzionanti, nascosti, tutti ogni volta.
Ognuno dei sei manuali, dovrebbe avere un esempio. I manuali, sono pagine diverse da quella dove c'è il codice e si chiamano .../man. Sono richiamate nella pagina del codice Template:Infobox arma, ma non ne fanno parte. Sembra difficile, ma dopo un po' si prende la mano.
Esistono diversi esempi di questi template "unificati" a "geometria variabile", di cosiddetta seconda o terza generazione. I principali sono

  • {{Infobox aeromobile}} che al variare del parametro |tipo=, gestisce aerei militari, civili, elicotteri, ecc.
  • {{Infobox veicolo militare}} che al variare del parametro |Veicolo=, gestisce carri armati, autoblindo, ecc.
  • {{Infobox struttura militare}} che al variare del parametro |Struttura =, gestisce fortezze, castelli, torri, strade militari, ecc.
  • {{Infobox sistema d'arma}} che al variare del parametro |Sistema d'arma =, gestisce missili, siluri, bombe aeronautiche, razzi, pod.

È quindi quest'ultimo da utilizzare per i missili a differenza di en.wiki che usa i suo template weapon, accomunando pistole a missili, in modo lasciami dire un po' ardito. --EH101{posta} 18:07, 22 ott 2010 (CEST)

Grazie del chiarimento, mi ci vuole sempre un po' per assimilare i concetti meno evidenti di Wikipedia. Quindi l'obbiettivo sarebbe avere due infobox, uno per armi a proiettili, ed uno per armi autopropulse o lanciate dall'aria, no? A me va bene questa nuova infobox, ci sarebbe da proporla al progetto principale ora? --Amendola90 (msg) 18:40, 22 ott 2010 (CEST)
Già proposta al progetto marina. Se non ci sono osservazioni passo al progetto guerra e poi lo si può cominciare a usare. Creerò un sistema per cui gli esistenti arma da fuoco e artiglieria, automaticamente reindirizzeranno al nuovo template. Nelle voci preesistenti rimarranno con il vecchio nome, ma la grafica sarà la nuova. Un po' alla volta andranno sostituiti con il nuovo template e ovviamente le nuove voci si dovrebbe farle partire con il nuovo. Quando i due vecchi non saranno più richiamati in voci (in gergo si dice "saranno orfanizzati") verranno cancellati. --EH101{posta} 22:28, 23 ott 2010 (CEST)
Operazione già eseguita con successo e soddisfazione nelle voci aeronautiche che trattano di aeromobili. :-)--threecharlie (msg) 19:13, 24 ott 2010 (CEST)
Possiamo già iniziare a sostituire il nuovo template, o dobbiamo aspettare il consenso del progetto:guerra? --Amendola90 (msg) 21:16, 19 nov 2010 (CET)

(rientro) Vorrei portare alla vostra attenzione una riflessione, ovvero che nel caso di armamenti specificatamente aeronautici non trovo riscontro in una delle "varianti" previste dal template. Non che sia una grave mancanza ma credo sollevi un ragionevole dubbio su quale usare di quelli proposti.--threecharlie (msg) 13:42, 26 nov 2010 (CET)

Attualmente {{Infobox arma}} si differenzia con il parametro |Arma= che può assumere i valori
  • Arma da fuoco
  • Artiglieria
  • Artiglieria navale
  • Arma da taglio
  • Arma da lancio
  • Arma impugnata
  • Bomba
Non so se vada creata una specializzazione aeronautica per distinguere da Arma da fuoco. Se così fosse, come chiamiamo la categoria ? Arma da fuoco aeronautico ? La confusione con razzi e bombe aeronautiche (per le quali va usato {{Infobox sistema d'arma}} sarebbe molto facile temo. Arma da fuoco per una mitragliatrice aeronautica non va bene ? Avremmo poi il problema di armi leggere montate su semoventi, carri e finanche naviglio minore. --EH101{posta} 14:38, 26 nov 2010 (CET)
D'accordo con EH, tanto che sia aereonautico è (o dovrebbe essere) scritto nella parte introduttiva, io userei semplicemente Arma da fuoco. Forse 3C diceva del cannone del Grigorovich I-Z, a quel punto magari si fa come per le armi terrestri, Artiglieria sopra i 20 mm, il resto è Arma da fuoco. --Amendola90 (msg) 15:43, 26 nov 2010 (CET)
Può essere tolto l'avviso in cima alla pagina di non usare il template finchè non sono stati completati i cambiamenti, o deve essere tenuto per un certo periodo? --Amendola90 (msg) 13:46, 19 dic 2010 (CET)
Direi che possiamo togliere.   Fatto--EH101{posta} 23:41, 19 dic 2010 (CET)

Ancora sui calibri

Posto un mio dubbio; trovandomi a scrivere di velivoli italiani che utilizzavano armi straniere (o realizzate su licenza?) come la Vickers calibro 7,7 × 56 mm R noto che il calibro italiano non è presente mentre lo .303 British sì. Sono abbastanza ignorante in materia da non capire se i due calibri sono equivalenti, nel senso che la munizione sia proprio la stessa ma con una designazione in metrico, nel qual caso una dovrebbe essere il redoirect dell'altra. In caso contrario secondo voi è corretto che io tenda ad utilizzare il calibro metrico quando le mitragliatrici originariamente con calibro imperiale sono impiegate in aerei italiani (ma anche polacchi a meno di non trovare una produzione locale che ne modificava il calibro?)

Come corollario chiedo anche se sia possibile fare una ricerca incrociata per dare un nome (e magari crearne uno stub) a tutte le armi (di solito sono sempre quelle 3-4 che leggo) impiegate nella produzione aeronautica italiana e delle quali spesso si legge solo il calibro?

Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 13:22, 14 ott 2010 (CEST)

PS: altra domanda ancillare. La Maxim che trovo alle volte citata in ambito aeronautico è la Vickers che leggo conosciuta anche Vickers Maxim nella voce?--threecharlie (msg) 13:25, 14 ott 2010 (CEST)
La denominazione corretta è .303 British, in quanto questo è il nome ufficiale, ed è certamente più conosciuto che il 7,7 × 56 mm R (che comunque metterei in redirect), che però è la stessa cosa (0,303 pollici=7,7 mm), IMHO metterei il nome inglese anche nelle mitragliatrici degli aerei italiani, dopotutto gli inglesi usano le misure metriche quando servono (vedi en:5 cm Pak 38). Vickers e vickers-Maxim sono la stessa cosa, ma la Maxim è una mitragliatrice diversa, la Maxim ha un giunto di bloccaggio a gomito che gira verso il basso, ed è tedesca, la Vickers-Maxim (più comunemente Vickers) ha il giunto che gira verso l'alto, è molto più leggera ed è inglese, ma è direttamente derivata dalla Maxim. Per la lista delle mitragliatrici aeree, non posso aiutare molto, in quanto non le conosco, ma posso ricercarle. --Amendola90 (msg) 14:14, 14 ott 2010 (CEST)
Ho fatto una lista, mi pare sia tutto, è nella mia sandbox Utente:Amendola90/Sandbox. Saluti --Amendola90 (msg) 14:46, 14 ott 2010 (CEST)
Grazie per il lavoro; solo un appunto però. I testi storici che ho avuto modo di consultare riportano la dicitura in metrico per cui, oltre ad aver giustamente fatto il redirect, credo sia utile continuare ad indicare nella voce 7,7 mm (wikilinkandolo al .303). Sia mai che un'utente zelante che consultasse un testo che cito vedesse 7,7 mm e montasse un caso perché l'informazione non risulta quella citata dal cartaceo. :-)--threecharlie (msg) 20:07, 14 ott 2010 (CEST)
Hai ragione, spulciando qualche testo ho trovato la dicitura 7,7 mm, quindi nelle pagine mettiamo la 7,7 × 56 mm R? Un'altra cosa, quella è una lista delle armi della I G.M., servono anche quelli della II G.M.?--Amendola90 (msg) 13:57, 15 ott 2010 (CEST)
Ma anche sì! Dato che mi sto occupando di aviazione sovietica mi sto dando allo spam del wikilink integrando all'arma in dotazione il munizionamento. Se sei curioso segui la cronologia del mio operato. Nell'occasione ti segnalo, nel caso non ci fossi mai capitato, le voci mitragliatrici aeronautiche della seconda guerra mondiale e cannoni aeronautici della seconda guerra mondiale di mencarelliana memoria, quindi come minimo incomplete di bibliografia e riferimenti, ma credo ci siano ancora "liste vestite da voce" in giro per it.wiki :-)--threecharlie (msg) 17:16, 19 ott 2010 (CEST)
Mi metto a scrivere 7,7 × 56 mm R nelle pagine a cui serve, possibilmente aggiungendo le mitragliatrici, partendo dal fondo della Categoria:Aerei militari italiani, e vedrò cosa posso fare. --Amendola90 (msg) 19:28, 19 ott 2010 (CEST)
Grazie, è lavoro sporco che non entusiasma ma è utilissimo. :-)--threecharlie (msg) 19:46, 19 ott 2010 (CEST)


(rientro)Ho trovato in questa pagina Savoia-Marchetti S.M.84 la dicitura "Scotti/Isotta Fraschini da 12,7 mm", guardando su en:Breda-SAFAT, dice che la Isotta Fraschini tentò di migliorare la mitragliatrice, senza effetti, o addirittura in modo controproducente. Quindi si fa semplicemente un redirect alla pagina Breda-SAFAT, o si cambia il nome della mitragliatrice nella pagina dell'aereo? --Amendola90 (msg) 17:49, 21 ott 2010 (CEST)

Le uniche fonti sono evidentemente quelle citate da en.wiki. Dovrei andare a controllare se esiste qualche richiamo nella bibliografia d'epoca presente nella biblioteca pubblica della mia città. IMHO l'informazione più corretta è quella data integralmente, ovvero io metterei la dizione Scotti/Isotta Fraschini (salvo sia una delle tante istallazioni, in quel caso la si cita nella sezione della descrizione tecnica) e dovunque inserita ne si fa un redirect in attesa di tempi migliori, ossia di quando si avrà un minimo di materiale per crearne almeno uno stub decente. Se invece di materiale ne hai già, almeno da compilarne il template ed estrapolarne uno stub decente, non vedo perché non farlo dato che si renderebbe un servizio al lettore corioso di turno. :-)--threecharlie (msg) 19:26, 22 ott 2010 (CEST)
Non ho alcuna fonte bibliografica nè a casa mia, nè alla biblioteca di città, ma per l'internet se ne trovano tanti per esempio [11] (la terzultima). In quanto al nome, Scotti era il progettatore, e Isotta-Fraschini il costruttore. Qui ci sono abbondanti dati e foto, a occhio sembra quasi identico al Breda-SAFAT, solo pesa meno, ha un rateo di fuoco maggiore ed è meno affidabile. Si potrebbe fare una pagina a parte, ma non so se i dati sono sufficenti. --Amendola90 (msg) 16:51, 23 ott 2010 (CEST)
Con tutti gli "ignobili stub" (nulla di offensivo, quelli fatti da me li ho così battezzati...) di un paio di righe che affollano it.wiki (ma anche le altre, non credere) non penso proprio che una voce, anche con pochi dati, non possa essere sgradita al lettore curioso wikipediano medio, meno ancora all'appassionato che comunque troverebbe riscontro. Poi si può anche sfruttare il PD-Italia per almeno un'immagine a completamento, un po' di fuffa di qualità vuoi non riuscire a scriverla con tutta l'esperienza che ti ritrovi? Alle volte mi sono messo a scrivere una descrizione tecnica in base a due righe di fonte ed una foto che inequivocabilmente da una visione ben più dettagliata (che ne so, si vede se al canna era raffreddata ad aria, aveva uno smorzatore di fiamma, era dotata di mirino ottico, cose così insomma...). :-)--threecharlie (msg) 17:06, 23 ott 2010 (CEST)
Grazie della stima, ho fatto la pagina come potevo (ho messo anche il cono rompifiamma ecc XD). --Amendola90 (msg) 19:20, 23 ott 2010 (CEST)

Ho fatto un template di navigazione

Cercando di capire quali fossero le corrette designazioni degli armamenti aeronautici sovietici sono andato a leggere le voci ru.wiki scoprendo che per quelli usati nella seconda guerra mondiale avevano fatto un template. Ho deciso quindi di importarlo nella nostra in {{Armamenti aeronautici sovietici nella seconda guerra mondiale}} ma dopo che l'ho creato mi sono venuti alcuni dubbi, il primo di tutti se è realmente completo. Mi spiego: quando si parla di armamenti aeronautici ho sempre pensato si parlasse di qualcosa appositamente creato per essere installato su un velivolo, con tutti quei ritrovati tecnologici che ne impedissero (o meglio cercassero di farlo) il malfunzionamento, l'inceppamento e che si ghiacciassero ad alta quota. In realtà mi sto accorgendo che alcune di queste non erano dissimili da armi di squadra, tanto che, ad esempio, le MG 15 furono dotate di treppiede quando considerate non più adatte all'uso aeronautico. Quindi non solo l'iter era quello di adattare un modello "terrestre" ma succedeva anche il contrario. Morale, abbiamo voci che parlano di un'arma che non capisco, nella mia ignoranza, se sia terrestre o aerea perché nelle altre wiki è linkato a quello ma che in it.wiki non si capisce, vuoi perché uno stub di chi sapete, vuoi perché la traduzione è stata fatta parzialmente.

Tornando al template che ho fatto, sono state montate su velivoli armi non progettate per uso aeronautico, ad esempio i cannoni senza rinculo montato sul Grigorovich I-Z: secondo voi sarebbe comunque il caso di inserirle in quel template? Basterebbe farne accenno nella voce che quell'arma ha avuto, anche se per poco, una "doppia vita", ma dati i miei dubbi lascio a voi --threecharlie (msg) 10:55, 21 ott 2010 (CEST)

Ricontrollando il template originale mi sono accorto che avevo fatto un errore. Secondo i colleghi in lingua russa sono due gli ShKAS, uno il cannone automatico aeronautico calibro 20 mm ed un'altra arma di calibro inferiore e che ricade nella famiglia delle mitragliatrici. Ho aggiornato il template ma mi sono sorti dubbi sulla corretta assegnazione dell'armamento in relazione ai vari velivoli. Possibile che la bibliografia anglofona non ne abbia mai dato menzione?--threecharlie (msg) 19:30, 22 ott 2010 (CEST)
Io ce lo metterei questo cannone SR del Grigorovich I-Z, e le armi terrestri adattate all'uso aereo, in quanto a bibliografia sullo ShKAS, non ho nulla, ma conoscendo la sistematicità russa nel dare nomi alle armi, non credo esistano due ShKAS, in quanto la S finale sta per mitragliatrice (Skorostrelny=mitragliatrice), mentre se fosse un cannone ci averebbero messo la K, come nella ShVAK, piuttosto la ShKAS era la base della ShVAK, come detto sulla en:ShKAS, forse volevano dire questo nella Wikipedia:ru. Insomma, io toglierei la ShVAK da sotto le mitragliatrici, credo che se ci fosse l'avrebbero chiamata ShVAS. --Amendola90 (msg) 17:14, 23 ott 2010 (CEST)
Rimosso lo ShKAS dal template; semmai usciranno fonti attendibili si fa sempre presto a rimetterlo e a ragionare sul da farsi. :-)--threecharlie (msg) 19:15, 24 ott 2010 (CEST)

Bossoli

Vorrei sapere qualcosa di più sulla detenzione di bossoli scarichi, siccome non mi intendo di legge. Per quel poco che ho trovato su internet, ho capito che i bossoli militari sono illegali se non demilitarizzati (con un buco vicino al fondello?), ma sono inclusi anche i bossoli militari vecchi italiani (6,5 × 52 mm) e quelli moderni esteri (7,62 × 39 mm) o solo quelli NATO? Altra cosa, i bossoli civili, come la 9 × 21 mm IMI, si possono tenere senza licenza? Infine le cartucce da fucili a canna liscia Calibro 12 sono legali per i cacciatori, ma li usa anche l'esercito, quindi si possono tenere (scarichi) o no? Grazie, --Amendola90 (msg) 14:25, 11 nov 2010 (CET)

L'opera di riferimento per queste faccende è http://www.earmi.it/ del giudice Mori. Per i bossoli leggi per esempio http://www.earmi.it/diritto/giurisprudenza/gusci.htm --EH101{posta} 21:37, 11 nov 2010 (CET)
Grazie mille, ci sono risposte a tutte le domande poste sopra. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:56, 12 nov 2010 (CET)

Nuovo template infobox arma da fuoco

Ciao a tutti, dopo aver "provato il nuovo giocattolo" sulla voce Type 3 (mitragliatrice) mi sono reso conto che forse si potrebbe introdurre un nuovo parametro. Oramai abituato con l'infobox aeromobile a vedere lo spazio del progenitore e del successore/i se non è troppo sforzo si potrebbe introdurre anche qui. Noto inoltre che quanto scritto nella sezione |Impiego = non esce.--Threecharlie (msg) 23:48, 22 dic 2010 (CET)

A me starebbe bene, c'è una cosa che non capisco, nel campo "|Produzione = " che ci va? Comunque sull' "|Impiego =" che non funziona hai ragione, non c'è neanche in quelli che ho fatto, ora che me lo fai notare (non mi accorgo mai di queste cose). --Amendola90 (msg) 10:07, 23 dic 2010 (CET)
Mettiamo subito a posto. Il template è ovviamente {{Infobox arma}}. Abbiamo una serie di campi simili per i quali non si capisce la regola di compilazione. Secondo me tipo, impiego, descrizione e specifiche sono in larga sovrapposizione tra di loro. Stabiliamo prima cosa vogliono dire, poi dove metterli di posizione nell'elenco, poi sistemiamo il manuale e per ultime le voci.
Simili lavori servono per produzione, date di produzione ed epoca e altri campi. --EH101{posta} 10:57, 23 dic 2010 (CET)
Io terrei "tipo" (come mitragliatrice, fucile ecc), "impiego" (come anticarro, antiuomo ecc), in quanto più comprensibili, gli altri due mi sembrano ridondanti. Per le date ecc, che c'è da cambiare? --Amendola90 (msg) 17:18, 23 dic 2010 (CET)
Attualmente la struttura ha la seguente sequenza credo da migliorare.

{{arma
...
|Tipo =
|Nazione =
|Impiego =
|Epoca =
|Utilizzatori =
|Conflitti =
|Produzione =
|Progettista =
|Data progettazione =
|Costruttore =
|Date di produzione =
|Entrata in servizio =
|Ritiro dal servizio =
|Numero prodotto =
|Costo unitario =
|Varianti =
...
|Specifiche =
...
}}

Per fare un paragone con en.wiki, loro hanno


<!-- Service history -->
| service =
| used_by =
| wars =
<!-- Production history -->
| designer =
| design_date =
| manufacturer =
| unit_cost =
| production_date =
| number =
| variants =

Evidentemente strada facendo ci siamo "inventati" altro e adesso va capito il da farsi. --EH101{posta} 16:00, 24 dic 2010 (CET)

Ripropongo ciò che ho detto prima, ed in più direi che si può unire |Entrata in servizio = e |Ritiro dal servizio = in |Servizio=, più veloce, ma non è essenziale. --Amendola90 (msg) 16:08, 24 dic 2010 (CET)
Nuova proposta allora:

...

Se approvato cominciamo a lavorare sul come far passare un bot che ripulisca i campi inutili --EH101{posta} 11:29, 25 dic 2010 (CET)

Devo dire che terrei "date di produzione" invece che "produzione", il secondo potrebbe essere più facilmente confuso con numero prodotto (all'inizio l'avevo scambiato per questo). Altra cosa, metterei nazione a parte di utilizzatori, in quanto alcune armi sono fatte apposta per l'esportazione, quindi la nazione di progettazione/produzione potrebbe essere diversa da quella che la usa, come nel carro en:Al-Khalid. Il resto mi va bene. --Amendola90 (msg) 12:01, 25 dic 2010 (CET)
La nazione del costruttore, secondo me dovrebbe essere indicata con la bandierina nella riga |Costruttore = . È in quella sede che ci si può accorgere, come nell'esempio che fai, che costruttore e utilizzatori sono diversi. Non abbiamo una vera linea guida sulla indicazione delle nazioni e sull'uso della bandierine di fianco a costruttori e utilizzatori e credo dovremmo cercare una linea guida. Aggiorno per ora la tabella con il suggerimento "date di produzione" invece che "produzione". --EH101{posta} 12:14, 25 dic 2010 (CET)

{{arma
...
|Tipo = (mitragliatrice, fucile ecc)
|Impiego = (anticarro, antiuomo) vi confluiscono |Specifiche e |Descrizione
<!-- Impiego -->
|Servizio = vi confluiscono |Epoca |Entrata in servizio e |Ritiro dal servizio
|Utilizzatori =
|Conflitti =
<!-- Produzione -->
|Progettista =
|Data progettazione =
|Costruttore = vi confluisce |Nazione (???)
|Date di produzione = vi confluisce |Produzione
|Numero prodotto =
|Costo unitario =
|Varianti =
}}

Come sembra ? Da notare la suddivisione in gruppi che è anche da approvare. --EH101{posta} 12:14, 25 dic 2010 (CET)

Ok, nella parte sul servizio, se non si hanno date precise di utilizzo, si mette l'epoca generale, io direi che è ok così. --Amendola90 (msg) 18:12, 25 dic 2010 (CET)

DP28??

Vi sottopongo la voce in oggetto, una delle diverse voci scritte ad un livello medio generale basso, sia per contenuti sia per la qualità di traduzione media, dall'utente Strigon. Mi ero già imbattuti più volte nei suoi lavori aeronautici ma, pur apprezzando lo sforzo, richiedono mediamente un bel po' di lavoro sporco alle volte al limite della riscrittura completa. In questo caso la voce ha un titolo di una (presumo) sottoversione mentre il corpo ne parla (con diversi errori e supposizioni non referenziate (ma originariamente la voce en.wiki era quella roba lì...)). Ora almeno il titolo en.wiki è più generale quindi lascio a voi spostarla ad un tutolo più consono.--Threecharlie (msg) 22:05, 24 dic 2010 (CET)

Be' la DP28 era la versione originale ma fu ampiamente modificata, quindi sarei per modificare il nome in "Degtyaryov (mitragliatrice)", e listare tutte le versioni. --Amendola90 (msg) 18:18, 25 dic 2010 (CET)
Allora procedo con il titolo Degtyaryov (mitragliatrice). --Amendola90 (msg) 19:48, 27 dic 2010 (CET)

7,35 x 51 mm Carcano

Andrebbe cambiato il titolo di questa pagina? Messo così sembra che si parli della cartuccia, non del fucile. Piuttosto il nome nuovo come sarebbe, "Fucile di Fanteria Mod. 1938", "Mod. 38" o altri? Altro problema relativo a questo, nella pagina Salvatore Carcano mi sembra che ci siano varie inprecisioni (e l'ultima frase NNPOV), ma non sono esperto di biografie, quindi se avete qualche dato in più magari potete aiutare. --Amendola90 (msg) 11:04, 26 dic 2010 (CET)

Stile dei template infobox

Segnalo questa discussione dove gli esempi messi a punto qui per ora si concentrano proprio sulle possibili scelte grafiche del template infobox arma. --EH101{posta} 00:11, 31 dic 2010 (CET)

L86

E' stato tolto il il pezzo sull'L86 nella pagina L85 da un utente anonimo, va rimesso? --Amendola90 (msg) 21:03, 7 gen 2011 (CET)

Qualcuno? --Amendola90 (msg) 16:11, 9 gen 2011 (CET)
IMHO è una questione di logicità: se lo scorporo è stato fatto per creare una nuova voce si valuti la consistenza della voce L86, se nemmeno è stata creata si faccia un redirect, per correttezza scrivendo nell'apposita casella il perché (giustificazione tecnica per i posteri, non considerazione personale e scuse, dev'essere un'informazione per un lavoro comune), e fine della storia.--Threecharlie (msg) 07:02, 16 gen 2011 (CET)

Convenzione di stile: MP18 ed MP34

Segnalo che sono presenti le voci MP18 ed MP34 che, IMHO, dovrebbero essere fuori standard dato che si è deciso (o comunque credo sia più corretto) che anche le MG (MG 15, MG 17, etc) abbiano lo spazio, quindi MP 18 ed MP 34. Inoltre, da ignorante quasi totale, mi chiedevo se è il caso (e credo lo sia) di fare tutta la serie di redirect necessari dalle stesse armi prodotte su licenza con altro nome, come leggo l'austriaca Steyr-Solothurn S1-100 (come poi è categorizzata l'arma su Commons)--Threecharlie (msg) 06:58, 16 gen 2011 (CET)

Anche a me pare meglio, ma non è ancora convenzione, o almeno non mi sembra specificato qui: Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco, magari posssiamo discuterne a parte (senza fare la lungagnata come per l'artiglieria XD). In quanto al redirect, io lo farei finchè non vogliamo creare le pagine apposite, quindi per ora S1-100 diventa redirect, poi se qualcuno la vuole creare la trasforma in pagina che punta alla MP 34. --Amendola90 (msg) 09:27, 16 gen 2011 (CET)
Si risolve questo problema? Ogni tanto rispunta, e non si decide mai. Le tre opzioni sono MP 34, MP34 o MP-34 (con spazio, senza o con trattino). Voi che dite? A questo punto si potrebbe estendere ad ogni arma, per esempio M24 (fucile), M 24 (fucile) o M-24 (fucile). --Amendola90 (msg) 20:29, 7 feb 2011 (CET)
Credo che questo sito possa togliere definitivamente ogni dubbio sulla corretta designazione degli armamenti RLM riportando documenti originali dell'epoca. Però è anche vero che l'RLM era competente solo nel campo dell'aviazione. In ogni caso l'uso del trattino mi sembra la "nota più stonata".--Threecharlie (msg) 19:12, 10 feb 2011 (CET)
Mah... alcuni (MG 15 e MG 17 ad esempio) sono puntati (M.G. 17) mentre altri no (MG 151) --Bonty - tell me! 19:54, 10 feb 2011 (CET)
Beh, puntate non le ho viste praticamente mai, non credo sia dicitura comune. Se il sito le mostra con lo spazio io le metterei così, con le fonti non si discute :). Rimane il problema delle M(numero), finora mi pare che siamo allineati con la sigla senza spazio (es. M16 (fucile d'assalto)), si continua così? Alcune armi sono con trattino però (AK-47) o con lo spazio (Vz 61 Skorpion), bisognerebbe decidere una volta per tutte. --Amendola90 (msg) 22:03, 10 feb 2011 (CET)
Per le armi tedesche, vista la fonte, sono d'accordo nel mettere lo spazio. --Bonty - Reise, Reise... 16:43, 15 giu 2011 (CEST)
Uno di meno ;) Ora restano gli altri, sul castello delle armi americane c'è impresso il nome, ed è unito, mentre invece l'armalite hanno il trattino. Le armi russe le ho sempre viste citate con il trattino, ma non ho alcuna prova definitiva. --Amendola90 (msg) 17:34, 15 giu 2011 (CEST)
Intanto io metterei quelli di cui abbiamo certezza nella Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco in una tabella per stati simile a quella dell'artiglieria, ma questo va bene solo per le armi militari, per quelle civili bisognerebbe fare una tabella per produttori, inizio a farne una nella mia sandbox: Utente:Amendola90/Sandbox (in fondo). --Amendola90 (msg) 13:18, 17 giu 2011 (CEST)

(Rientro) Inizio a cambiare il nome alle armi tedesche e americane, per le altresi vedrà. --Amendola90 (msg) 15:21, 20 giu 2011 (CEST)

Ok, bene --Bonty - Reise, Reise... 16:45, 20 giu 2011 (CEST)
Qualcuno può spostare la pagina StG44? Non me lo lascia fare dicendo che StG 44 esiste di già, ma in realtà è solo un redirect. --Amendola90 (msg) 12:00, 21 giu 2011 (CEST)
  Fatto, ci va il Template:Spostare --Bonty - Reise, Reise... 19:38, 21 giu 2011 (CEST)
Vale anche per le armi moderne quale la MP5 e MP7, vedere c'è lo spazio. --Amendola90 (msg) 20:42, 21 giu 2011 (CEST)
Per le G36 ecc sembrerebbe di no, vedere [12]. --Amendola90 (msg) 20:50, 21 giu 2011 (CEST)

Cannone da campagna

Ho appena fatto questa pagina, traducendola dall'inglese en:Field gun serve una categoria relativa? Andrebbe chiamata "Artiglierie da campagna", "Cannoni da campagna" o altro? Grazie --Amendola90 (msg) 14:01, 12 feb 2011 (CET)

Se non si parlasse solo di cannoni si potrebbe rinominare in Artiglieria da campagna. Per ora va bene così, farei un redirect con cannone campale e cannone da campo. Le categorie per me vanno bene così come sono. --Bonty - tell me! 14:07, 12 feb 2011 (CET)
Quindi diresti di non fare una categoria nuova per cannoni da campagna? --Amendola90 (msg) 14:22, 12 feb 2011 (CET)
No, ma io ne so poco, se già un altro utente ritiene opportuno farla, che si faccia ;) --Bonty - tell me! 14:32, 12 feb 2011 (CET)
Ok, vedrò se ci sono altre opinioni, se no mi va bene così. --Amendola90 (msg) 14:42, 12 feb 2011 (CET)

Nomenclatura munizioni e affini

Sposto qui:

salve a tutti non frequento molto wikipedia, ma interessandomi fra le tante altre cose di armi, mi imbatto tante volte in voci che le riguardano e spesso non riesco a capire se mi trovo sulla wikipedia in lingua italiana o su quella inglese. Mi spiego meglio, le voci sono spesso infarcite di termini inglesi quando esiste lo stesso termine in italiano e esso viene usato comunemente. Per esempio guardate Proiettili FMJ dove addirittura il titolo corrisponde a un acronimo inglese, secondo me questo titolo va cambiato in proiettili incamiciati dato che in italiano cosi si chiamano comunemente (se al mio vecchio armaiolo di fiducia gli chiedo dei FMJ manco sa di che parlo) la stessa cosa per Proiettili JHP dove in entrambi al limite si puo usare un richiamo al loro nome inglese e non viceversa, va bene che l'inglese va di moda ma se questa deve essere wiki in italiano, in italiano deve essere scritta vorrei avere il vostro parere. Vorrei far presente poi che la Beretta ha una collezione privata di circa 900 pezzi non si potrebbe, magari attraverso wikipedia italia, contattarli per ottenere il permesso di fare foto oppure di avere le foto, passo la palla a chi ne sa piu di me Rippitippi (msg) 04:07, 5 mar 2011 (CET)

--Bonty - tell me! 08:40, 5 mar 2011 (CET)

Io sono d'accordo con il mettere il nome in italiano nel titolo, in quanto mi pare che questa opzione sia favorita, ovviamente senza trascurare redirect dai nomi in inglese e metterli nell'incipit, che in alcuni ambiti sono più conosciuti dei nomi in italiano (spesso "full metal jacket", forse per il film, è un termine più conosciuto di "incamiciato"). Per le immagini della Beretta faccio come Rippitippi, passo la palla. --Amendola90 (msg) 13:12, 5 mar 2011 (CET)
Il problema dei nomi delle voci esiste e va risolto, per fortuna però esiste un mezzo di Wikipedia che si chiama redirect che consente di accontentare tutti. Chi cercherà FMJ o incamiciato arriverà comunque alla voce. Nessun problema. L'importante è che chi per esempio in un'altra voce, elencando delle caratteristiche tecniche usi FMJ, arrivi comunque grazie al redirect alla voce "incamiciata".
Wikipedia Italia non esiste. Questa è Wikipedia in italiano semmai e l'hard disk su cui stiamo scrivendo è fisicamente in Florida o qualcosa del genere. Non esiste una redazione con sede Roma, Milano e Torino con impiegati, capi ufficio, legali e inviati speciali. Siamo noi qui e tanto ci dobbiamo far bastare. Se qualcuno ha una idea, segua le istruzioni spiegate in Wikipedia:Modello_richiesta_di_permesso e se sarà fortunato, Wikipedia in italiano crescerà grazie anche al suo contributo. --EH101{posta} 14:37, 5 mar 2011 (CET)
Allora io cambierei il nome delle pagine, per le foto della Beretta posso domandare io (anche se sarebbe la prima volta), ma se vanno fatte allora non posso aiutare, piuttosto dovrei sapere da Rippitippi qualche specifica in più (link, e-mail ufficiale, ecc). --Amendola90 (msg) 14:34, 6 mar 2011 (CET)
Eccola chiara.pivato@beretta.com si occupa del web-marketing di beretta poi con calma risponderò a EH Rippitippi (msg) 02:57, 7 mar 2011 (CET)
Ok, mi ci metto io, vedo di fare quanto prima l'e-mail, ma ho due domande per EH: 1)la base giusta è questa Wikipedia:Modello richiesta di permesso/Immagini/Licenza libera? 2)Le immagini probabilmente esistono ma non so dove siano, e se non esistono siccome è una collezione privata [13], non so se farebbero entrare un fotografo, soprattutto a gratis, quindi che dovrei mettere invece che [LINK DIRETTO ALLA SINGOLA IMMAGINE O ALLE SINGOLE IMMAGINI, EVITARE LINK GENERICI]? --Amendola90 (msg) 14:51, 7 mar 2011 (CET)

Mi sono preso del tempo prima di rispondere a EH perché mi piace sapere di cosa sto parlando, che ci sia un problema non solo di titoli ma di termini in genere è palese, basta guardare [14] dove dei titoli di esempio che dovrebbero seguire una nomenclatura approvata dalla comunità sono essi stessi sbagliati. Per quanto riguarda i redirect sono ininfluenti se viene stampata una copia cartacea e quindi il titolo deve essere esatto e in italiano, i redirect possono eventualmente essere un di più, i redirect poi non cambiano quello che è scritto all'interno delle varie voci dove vengono usati termini inglesi e anche questi secondo il mio parere devono essere italiani, sopratutto perchè seguendo l'inglese spesso si genera molta confusione, vedi la voce bossolo che in inglese non esiste e che quindi genera un incrocio di link fra cartuccia,bossolo, munizione ,ecc.. Quindi credo che si debba avere un punto di partenza dicendo che i termini quando possibile devono essere usati quelli in italiano così che ognuno che incontra termini inglesi in una voce li sostituisca e questo non solo per le armi da fuoco ma per tutto il progetto guerra (per questo lo avevo postato li) dato che vengono usati, spesso anche inutilmente, questi termini in tutto il progetto, inizierei volentieri io a farlo ma non voglio perdere tempo a fare una cosa e poi due secondi dopo vedermi annullata la modifica perché si decide che non va bene. Per quanto riguarda wikipedia è vero non esiste quella italiana ma esiste wikimedia italia se non sbaglio, che dovrebbe promuovere iniziative tipo questa di contatto con possibili fornitori di materiale utile per wikipedia, un conto è se un singolo utente contatta beretta un conto se lo contatta un associazione che parla a nome di wikimedia, facendogli capire quanto sia per loro vantaggioso che le voci che li riguardano siano fornite di foto e sopratutto se sulla descrizione della foto su commons c'e' come fonte il loro sito e con questo magari ottenere anche foto di tutte le altre armi che hanno, per loro sarebbe pubblicità gratuita per noi un arricchimento incredibile delle voci di wikipedia in questo modo si potrebbero avere migliaia di foto, alcune altrimenti introvabili, magari anche con le specifiche tecniche Rippitippi (msg) 23:34, 7 mar 2011 (CET)

Voi sapete già come la penso, generalmente sono anglofilo, ma sono d'accordo che in questo caso è meglio l'italiano nel titolo. Finchè non si prende una decisione per bene però, sarebbe meglio non modificare le pagine dall'inglese all'italiano, potrebbe essere visto come POV, cioè te correggi in un modo che tu ritieni corretto, ma non necessariamente lo è, e soprattutto non è ancora ufficiale. --Amendola90 (msg) 14:08, 8 mar 2011 (CET)
Nel caso dei FMJ e JHP sono d'accordo pure io che è meglio l'italiano nel titolo. --Bonty - tell me! 12:43, 13 mar 2011 (CET)
Ok, allora procedo a cambiare nome, semmai si mette nella convenzione di nomenclatura delle cartuccie Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura cartucce? Altro problema, la pagina rimless/rimmed va chiamata così? Perchè se si volesse seguire la linea di "sempre italiano nel titolo", bisognerebbe chiamarlo senza bordo, senza orlo, non flagiato, o altro? Semmai in questo caso io terrei la denominazione inglese che mi pare più semplice e conosciuta (ma potrei sbagliarmi). Ultima cosa vorrei sapere le cose che ho chiesto nel mio terz'ultimo post, sulla corretta forma dell'e-mail di richiesta, se è possibile. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:09, 13 mar 2011 (CET)
Come rinomineresti? Per rimless/rimmed passo, mai sentito parlare di queste cose. --Bonty - tell me! 13:28, 13 mar 2011 (CET)
Come rinominerei le pagine inizialmente proposte da Rippitippi dici? "Proiettili FMJ" con "Proiettile incamiciato", e "Proiettili JHP" con "Proiettile a punta cava", con un redirect da "Proiettile a punta cava incamiciato" (direi di trasformare il plurale in singolare, ma non so se sia giusto). Se no si può fare come propongono in WP:en cioè fare una pagina chiamata "Proiettili ad espansione" (in questo caso con il plurale perchè sono più di un tipo) che raggruppa: 1)"Proiettile a punta cava" (Hollow Point), 2)"Proiettile a punta cava incamiciato" (Jacketed, Hollow Point), 3)"Proiettile a punta morbida" aka "Proiettile a punta piatta" (soft-point bullet, flat-point bullet, non so se la traduzione sia corretta però), 4)"Proiettile a punta morbida incamiciato" aka "Proiettile a punta piatta incamiciato" (Jacketed Soft Point o Jacketed Flat Point), e poi la pagina sul proiettile incamiciato. --Amendola90 (msg) 16:24, 13 mar 2011 (CET)

(rientro)Ho fatto una bozza della pagina proiettili ad espansione qui Utente:Amendola90/Sandbox (in fondo), se siete d'accordo procedo a sostituirlo alle Dum-dum e Proiettili JHP, per fare una pagina unica. --Amendola90 (msg) 19:06, 1 giu 2011 (CEST)

Ok --Bonty - Reise, Reise... 13:53, 3 giu 2011 (CEST)
Fatto. --Amendola90 (msg) 19:17, 3 giu 2011 (CEST)

Segnalo

Da controllare, allo stato potrebbe anche passare in immediata. --Marco dimmi tutto! 14:23, 8 mar 2011 (CET)

Ok, mi ci metto. --Amendola90 (msg) 14:31, 8 mar 2011 (CET)

Fondello e Cartuccia a pallettoni

Vorrei chiedere il vostro parere qui Discussione:Cartuccia a pallettoni e qui Discussione:Fondello, grazie. --Amendola90 (msg) 12:39, 13 mar 2011 (CET)

Ho integrato la Cartuccia a pallettoni in Fucile a canna liscia, nella sottoparte "munizioni", come si fa a cancellare, o a richiedere di cancellare, la pagina? --Amendola90 (msg) 14:17, 15 mar 2011 (CET)
Wikipedia:Cancellazioni immediate, poi vedi quale numero ti si addice (non sono matto, ci sono 19 criteri per richiedere un'immediata). COnsidera cmq prima l'idea di fare un redirect. --Bonty - tell me! 14:25, 15 mar 2011 (CET)
Hai ragione, non ci avevo pensato, procedo. --Amendola90 (msg) 14:37, 15 mar 2011 (CET)

Barrett M90/Barrett M95

Per unire queste due pagine, il titolo dovrebbe essere Barrett M90/95, o un altro? --Amendola90 (msg) 11:24, 10 apr 2011 (CEST)

O se no si potrebbero lasciare separate, come in WP:en, dopotutto sono due armi relativamente diverse, e in più uno è usato dall'esercito e l'altro no. --Amendola90 (msg) 21:49, 11 apr 2011 (CEST)
Pareri? Io direi di tenerli separati, se non ci sono motivi contrari. --Amendola90 (msg) 14:40, 21 apr 2011 (CEST)
Separate ok. --Bonty - tell me! 14:44, 21 apr 2011 (CEST)
Procedo a rimuovere gli avvisi. --Amendola90 (msg) 13:46, 22 apr 2011 (CEST)

Riforma PDC

--GnuBotmarcoo 18:17, 13 apr 2011 (CEST)

Carabina Winchester/Winchester 1873

Queste due pagine non parlano proprio della stessa arma, ma in molti punti si sovrappongono, e sono presenti alcuni dati contrastanti (es. la data di fine produzione, o la lunghezza della canna). Cosa andrebbe fatto? --Amendola90 (msg) 16:18, 15 mag 2011 (CEST)

La 1873 va unita nella voce principale che è (come su en.wiki) Carabina Winchester. Solo se le dimensioni di questa fossero eccessive, varrebbe la pena scorporare il solo modello 1873 e creare una voce specifica, ma adesso non è così.
Dal punto di vista operativo, si prende il testo utile attualmente nella voce 1873 e lo si copia, al limite in un apposito paragrafo, nella voce generale. Si riportano note e bibliografia nella voce generale e si trasforma la voce "Winchester 1873" in un redirect alla voce generica della carabina. --EH101{posta} 09:50, 6 giu 2011 (CEST)
Ok, posso farlo io. --Amendola90 (msg) 16:48, 6 giu 2011 (CEST)

Segnalo circa la lista di armi da fuoco

Segnalo l'intervento di un I.P. La lista già un anno fa fu accusata di eccessiva lunghezza e scarsa qualità di contenuti nel glossario iniziale. Sarebbe da scorporare la oggettivamente scadente lista di termini iniziali, da inserire in una voce apposita, da curare un po'meglio di adesso. --EH101{posta} 16:32, 7 giu 2011 (CEST)

Pagina completamente inventata

Vorrei far notare che la pagina M 733 è completamente frutto della fantasia, usando come fonti film, il softair o altro. Da cancellare immediatamente secondo me. --84.221.176.194 (msg) 14:13, 14 ago 2011 (CEST)

No, esiste, (guarda en:M733) ma non è altro che una versione della Colt Commando, a sua volta una "versione" del CAR-15, e peraltro la pagina è scritta malissimo. Probabilmente, hai ragione, basandosi su qualche videogioco. Vedo se posso ricavarci qualcosa, altrimenti la cancellazione va bene. --Amendola90 (msg) 14:29, 14 ago 2011 (CEST)
Lo so che esiste, intendevo che il contenuto è tutto inventato. Per me è inutile avere una pagina a se, dato che l'arma non è altro che una sotto-versione dell'M16A1 e il suo utilizzo assai limitato. --84.221.176.194 (msg) 14:41, 14 ago 2011 (CEST)
Concordo con l'IP --Bonty - Reise, Reise... 15:06, 14 ago 2011 (CEST)
Favorevole alla cancellazione, in effetti è abbastanza inutile, se non addirittura dannosa. --Amendola90 (msg) 02:46, 15 ago 2011 (CEST)
Unire, no cancellare --Bonty - Reise, Reise... 09:37, 15 ago 2011 (CEST)
Come è ora c'è ben poco da unire, e semmai andrebbe fatta una pagina apposita per il CAR-15 con versioni (magari mi ci metto con calma...), o un pezzo nella pagina sull'M16. Se ci fossero abbastanza fonti e dati andrebbe bene anche come pagina a sè stante, ma per ora cancellerei senza problemi. --Amendola90 (msg) 02:50, 17 ago 2011 (CEST)

  Fatto Anche se con un bel po' di ritardo XD --Amendola90 (msg) 18:08, 11 giu 2012 (CEST)

Epoca moderna/contemporanea

Salve, in quasi tutte le pagine di armi del 20° e 21° secolo (es. MG 42) l'epoca è segnata come moderna (vedi Storia moderna), mentre invece dovrebbe essere contemporanea (vedi Età contemporanea). Vista la enorme mole di lavoro nel cambiarli tutti, c'è qualcuno che potrtebbe darmi una mano, o ancora meglio un bot? Ad esempio uno che cambia l'epoca a tutte le pagine in questa categoria: Categoria:Armi della seconda guerra mondiale e simili. Posso anche rinominare a mano, ma ci vorrà un po'. --Amendola90 (msg) 16:13, 24 ago 2011 (CEST)

C.I.P.

Ciao a tutti ho creato una voce sulla "Commission Internationale Permanente pour l'Epreuve des Armes à Feu Portatives", subito il giorno dopo ci hanno messo un avviso con scritto di rivolgermi a voi, la pagina in questione è questa qua link, è ancora un abbozzo credo... ma l'ho gia messa nelle categorie "ingegneria della sicurezza" e "armi da fuoco" (perche è un'associazione che definisce particolari standard sulle armi da fuoco) quindi... ditemi voi. ciao Sbramm 3:45 2 settembre 2011

Benvenuto. Il "problema" è minimo e di semplice soluzione. La pagina Aiuto:Manuale di stile illustra la linea guida che ci si aspetta seguano le voci di Wikipedia. Pur consigliando la lettura integrale, posso anticipare che in estrema sintesi le voci ben fatte di Wikipedia hanno solitamente una struttura
introduzione (o incipit) - descrizione - elenchi - note.
Chi ha messo l'avviso, evidentemente auspica che la voce, pur essendo valida nei contenuti, venga ristrutturata nella sequenza dei concetti. Per spiegarmi meglio riporto un esempio preso da altra disciplina: Commissione Nazionale per le Società e la Borsa. Non dovrebbe essere difficile. Buon lavoro.
Se conosci le lingue, prova a trarre ispirazione dalle voci realizzate sulle Wikipedia non italiane e che ho fatto in modo si possano raggiungere cliccando sull'Interlink
Quasi sicuramente, poi, dovremo cambiare il nome utilizzando quello più noto internazionalmente e in francese. --EH101{posta} 09:20, 2 set 2011 (CEST)
Mi pare scritta abbastanza bene, ho corretto solo la parte dove si riferisce direttamente al lettore con una versione più generalizzata, forse sarebbe il caso di mettere in cima il Template:Disclaimer su informazioni legali, dato che parla di leggi vigenti. Se le hai, potresti metterte delle fonti? Se no le puoi "prendere in prestito" dalle Wikipedie in altre lingue. --Amendola90 (msg) 10:42, 2 set 2011 (CEST)

Il titolo inizialmente era in francese (vedi qui link) è stato modificato da Gac perchè non si trattava di un nome proprio, ma mi ha già detto che se anche a voi va bene si può ripristinare quello in francese (per evitare equivoci: discussione sulla pagina di gac e risposta sul mia pagina). Il Template:Disclaimer ci vuole proprio non ci avevo pensato (anche se il fatto che si accenna a leggi vigenti già mi preouccupava), se bisogna approfondire la parte legislativa per il "il munizionamento fai da te" va bene forse però è meglio farlo alla fine perchè mi sembra un punto po' delicato (siamo in un paese membro della C.I.P.), per le fonti pensavo di sbirciare inizialmente quelle del wiki inglese.
Per ora grazie a EH101 e a Amendola90 per le dritte --Sbramm (msg) 21:15, 2 set 2011 (CEST)


ho aggiunto un paragrafo piuttosto succoso (materiale tradotto da me) ma ho bisogno di un parere per sapere come si presenta. Il paragrafo in questione è stralci della costituente
--Sbramm (msg) 22:02, 3 set 2011 (CEST)

Template: Organizzare

Grazie mille! --Pequod76(talk) 02:27, 17 set 2011 (CEST)

Nome del manico/fodero del coltello a scatto

Vi risulta che, come scritto nella voce coltello a scatto, il manico dove giace la lama è chiamato vagina? Giusto per essere sicuro che non è un vandalismo. --Amendola90 (msg) 10:05, 24 set 2011 (CEST)

Mitragliatrice Sovietica ShKAS e problema di matematica

Ciao a tutti, sono un nuovo utente !Wikipediano iscritto al progetto aviazione, mi sto occupando di tradurre dall'inglese la voce relativa alla mitragliatrice Sovietica ShKAS da 7,62 mm; sulla Wikipedia in lingua inglese en:ShKAS machine gun mi sono imbattuto nella seguente affermazione " A one-second burst from four ShKAS in Polikarpov I-153 or Polikarpov I-16 placed 120 bullets within 15 angular mils at 400 meters (1,312 feet) giving a firing density of 5 bullets per square meter of the sky." Da me tradotta in (vedi ShKAS) "Una raffica di un secondo proveniente dalle 4 mitragliatrici installate sul Polikarpov I-153 o sul Polikarpov I-16 era in grado di piazzare 120 colpi in un arco di 0,84 ° a 400 metri di distanza con una densità di 3 colpi per metro quadrato di cielo". Come vedete al posto di Angular mil ho inserito l'equivalente valore in grado d'arco (deg) , poi ho fatto dei conti per verificare se fosse esatto quanto scritto in inglese. Se le quattro mitragliatrici sparano 120 colpi in 0,84 ° (circa 0, 015 radianti) a 400 metri, vuol dire che copriranno un arco di circonferenza con raggio di 400 m pari a 0,015*400 = 6 metri. In un' area di 36 m² (linearizzando il problema) cadono quindi 120 colpi; su un'area di 1 m² ne avremo 120/36 ~ 3 colpi/m² non 5. Sbaglio a fare i calcoli? Nota : Per le conversioni ho usato questo sito [15]Nota bis: nei calcoli ho ipotizzato un' area di 36 m² (una porzione quadrata di cielo), un amico Wikipediano mi ha detto che con molta probabilità avrei dovuto supporre un'area minore.Ciao...Lippis tonsoribus (msg) 14:40, 26 set 2011 (CEST)

Ciao a tutti. Suppongo che, trattandosi di 4 mitragliatrici, l'angolo vada considerato per ciascuna di esse e ciascuna produrrà una rosa circolare (presumo). A questo punto si otterrebbe una sorta di inviluppo allungato secondo l'ala, nel quale distribuire i 120 colpi citati. A seconda della distanza fra una mitragliatrice e quella adiacente, potrebbe anche esserci una parziale sovrapposizione delle rose.--Antonio (msg) 12:07, 27 set 2011 (CEST)

Segnalazione BCM Europearms

Spero che, pur non sembrandomi armi da guerra, qualcuno di questa task force sia in grado ugualmente di far qualcosa.

Abbiamo un evidente contributore monotematico e interessato (utente:Dr.bike) che (ovviamente casualmente :-) ) ha inserito una moltitudine di voci (vedi contributi) su fucili sportivi di un'unica azienda; le problematiche penso siano due, quella di valutare l'enciclopedicità delle singole voci e, nel caso, la sistemazione delle stesse. Aggiungo che ho provato a fare un veloce controllo anche sulle immagini caricate su commons: anche in questo caso che siano immagini ufficiali e di parte non ci sono dubbi, ad una prima occhiata però non sembrerebbero già pubblicate altrove.

Spero tanto che qualcuno di voi possa aiutare perché la mia ignoranza in materia è assolutamente totale!!! Grazie --Pil56 (msg) 13:33, 30 set 2011 (CEST)

Ho seguito un po' l'utente prestando assistenza per la wikificazione. Alcune armi sono attualmente in uso presso unità militari, e per questo credo siano automaticamente enciclopediche; per le armi sportive non so che dire. --Ribbeck 11:48, 3 ott 2011 (CEST)
Be' ipoteticamente, per quello che ho visto finora, ogni arma prodotta industrialmente (e non solo) è enciclopedica, quindi sarebbero tutte enciclopediche le pagine, certo il fatto che siano tutte della stessa persona può portare a dubbi, piuttosto teniamole d'occhio, così non scivolano nel POV. Per le immagini non saprei che dire. --Amendola90 (msg) 14:15, 3 ott 2011 (CEST)
I miei due eurocent piuttosto bruniti: per chi non lo sapesse informo che sono piuttosto aperto (e fiducioso) negli inserimenti di questo genere anche se fossero eseguiti dall'ufficio marketing dell'azienda. Ritengo che tutte le voci che parlino di prodotti attualmente in commercio siano potenzialmente una pubblicità indiretta ma solo come ulteriore visibilità del prodotto e non come "sito gratuito gestito dall'azienda". Pur consapevole della potenzialità del POV se vengono inseriti dati provenienti da brochure scaricabili on line dal sito dell'azienda che lo faccia un loro dipendente o lo faccia io sempre quello sarebbe il risultato, il tutto limitato alle mere caratteristiche tecniche dell'arma in questione. Altra cosa sarebbe, ma è opportunamente deprecato dalle linee guida generali, l'introduzione di un paragrafo dove si mettesse eventualmente a confronto il modello descritto nella voce con ipotetici concorrenti, cosa deprecata e deprecabile fosse una voce di automobili, aerei, lavatrici, telefoni cellulari, etc etc. Mettere le voci tra gli osservati non costa molto e il loro controllo non vedo sia più difficoltoso delle altre. L'unica accortezza sia, nel caso si notino toni troppo "da brochure" (la migliore arma della sua classe mai prodotta, quella che ha una gittata migliore, quella che usa il miglior legno per il calcio ed altre banalità simili, oppure grazie a questo modello la nostra azienda è leader mondiale del settore bla bla bla), si corregga, rollbackando alla bisogna, e segnalando l'estensore troppo entusiasta prima nella sua pagina utente e, nel caso continui, tra i problematici. Come vedete ci sono tutti gli strumenti per uscirne con classe :-)--threecharlie (msg) 14:39, 3 ott 2011 (CEST)
concordo in toto con l'intervento qui sopra. il problema specifico però a questo punto sono le immagini. ormai c'è la certezza matematica che si tratti di immagini scattate all'itnerno dell'azienda stessa e, poi, caricate su commons. il problema è che l'utente in questione ha dichiarato di essere autore degli scatti e detentore dei diritti sulle stesse cosa che, onestamente, penso sia falsa.
coem si procede in questi casi? --Desmodromico 749 msg 14:46, 3 ott 2011 (CEST)
Buongiorno, sono l'autore degli articoli in discussione, e gentilmente mi è stato segnalato dal correttissimo Pil56 che era stata aperta una discussione su tali articoli. Provo a spiegarmi per bene ma se dovessi dimenticare qualche punto segnatemelo (anche perchè ormai non faccio che attendere le risposte dagli esperti di wikipedia tutti i giorni, wiki mi sta incuriosendo parecchio..)e provvederò a dare tutte le spiegazioni del caso.
In pratica, mi sono accostato al tiro a lunga distanza da 2 anni (pochissimo) e ho cominciato comprando e vendendo i fucili di marca, con i quali ottenevo non + che modesti/buoni risultati. Poi ho incrociato questa bottega (una ditta piuttosto piccola) che costruisce armi custom. Ne ho acquistato uno e le cose sono andate decisamente meglio. Ho però visto che nonostante l'azienda costruisse carabine per le competizioni su Wikipedia (dove si trova tutto) non comparivano. Io sono di Torino, questa ditta si trova nel pinerolese (quindi a 30 chilometri) è stato facile andarli a trovare e chiedergli il permesso di scattare delle foto (di cui ovviamente ho trasmesso copia perchè potessero farne l'utilizzo che preferiscono) quindi si..le foto sono mie!Se è per questo anche molte foto di Armi e Tiro (rivista di punta del settore) sono mie perchè, ogni tanto, collaboro con un giornalista e fotografo di quella rivista (peraltro avevo segnalato a DESMO che mestiere faccio). Spero di aver eliminato i dubbi sul copyright delle foto
Per quanto riguarda gli articoli, mi sono limitato a inserire i dati tecnici e un testo descrittivo, che contiene solo info tecniche e non pareri personali (vorrei aggiungere che il BARREKL BLOCK è ARMA DELL'ANNO 2010 ma come potete vedere non l'ho inserito nel testo).
Ho letto l'opinione di Threecharlie e di Amendola90, ho letto anche il regolamento Wikipedia e credo di non essere stato di parte nelle descrizioni, dopodichè se questi prodotti sono costruiti con materiali tecnologicamente avanzati non è merito mio non credete? :D
Riguardo alle armi sportive avrei potuto inserire i link alla rivista Armi e Tiro (oppure Action Arms, etc...) delle classifiche delle gare e degli articoli sulle prove delle carabine BCM, ma non sapevo se sarebbe stata interpretata come pubblicità (visto che le testate ne parlano molto bene, e gli articoli non li scrivo io... :D). INFINE (scusate questo papiro noioso..) vorrei proporvi di dare un'occhiata alla pagina relativa a Beretta, mi sembra che siano coerenti con ciò che ho inserito io, anzi è ben più fitta di informazioni, a mio parere. In più trovo che tutto ciò che possa fare informazione sia lecito e giustamente inseribile in un'enciclopedia, indipendentemente da chi sia, cosa faccia nella vita se conosca personalmente o meno i produttori (faccio un esampio) Beretta o Sako. Se costruiscono Pistole e scrivo che "costruiscono pistole" non è un problema, questo me lo ha insegnato Wikipedia ^___^. Vi ringrazio tutti per il sostegno, gli spunti e i dubbi, che servono, prima di tutto, a me per capire come comportarmi in questa cyber comunità. Rimango a disposizione per qualsiasi cosa. Un saluto --Dr.bike (msg) 18:54, 3 ott 2011 (CEST)

Rientro - segnalo che è stata creata la pagina BCM Europearms, anche se probabilmente verrà cancellata in immediata --Desmodromico 749 msg 18:11, 10 ott 2011 (CEST)

Buongiorno Desmodromico749 potresti eliminare la pagina di Benelli Armi? Sai l'ho presa a modello per fare quella di BCM Europearms, in più ho ancora il tuo messaggio di approvazione alla realizzazione di tale pagina, ove mi scrivevi di prendere modello il portale aziende :) . Mi dispiace che mi abbiate cancellato la pagina dopo aver seguito il vostro consiglio. Meglio di così non sono stato capace di fare. Potrei sapere il motivo? Se quella pagina non è lecita secondo le regole Wikipedia, allora non lo sono nemmeno: Benelli, Sako, Beretta, Remmington...la lista è lunga. Attendo vostre --Dr.bike (msg) 17:00, 11 ott 2011 (CEST)
Ma per favore!! Io cerco sempre di presumere la buona fede ma di fronte a risposte di questo genere, come minimo, cadono le braccia. Già che stai parlando di un'azienda nata 3 anni fa, non c'era nella voce cancellata nessuna fonte esterna, paragonare la stesura che avevi proposto con le altre voci del tipo è propriamente assurdo. Bah! --Pil56 (msg) 19:41, 11 ott 2011 (CEST)
Vedendo http://www.bcmeuropearms.it/News.html, sembra proprio che si siano accorti di questa azienda nientemeno che assegnando il premio arma dell'anno 2010. Secondo accurateshooter.com [16] la BCM Europearms è degna di nota per la sua produzione. Direi di riconsiderare la enciclopedicità della ditta, fermo restando che non potendo io vedere la pagina cancellata, non ho elementi per capire se era scritta davvero così male da meritare una cancellazione immediata. Probabilmente, reintegrare la pagina in una sandbox e procedere in gruppo a migliorarla e corredarla di riferimenti, potrebbe essere una buona idea. A Dr.bike segnalo che è molto pericoloso creare pagine che possono essere soggette a dubbio di promozionalità: meglio preparare una bozza del testo in una propria sandbox e sottoporla a una valutazione preventiva da parte di un sottoprogetto come questo, per consentire a tutti gli interessati di "limare" eventuali parti o toni impresentabili e aumentare quindi le possibilità di sopavvivenza nell'alveo della normale dinamica delle voci di Wikipedia in italiano. --EH101{posta} 20:18, 11 ott 2011 (CEST)
hanno già risposto in molti. meglio di quanto avrei saputo fare io --Desmodromico 749 msg 21:38, 11 ott 2011 (CEST)

Rientro - (si fa così?)ringrazio EH101 per aver esaudito un mio desiderio e cioè quello che, senza suggerimenti da parte mia riguardo a fonti, qualcuno svolgesse una ricerca per valutare la buona fede di cui ha trattato l'amico Pil5. Sempre vorrei suggerire sempre a Pil56 di aprire le 2 pagine (beretta/bcm cancellata) una accanto all'altra perchè è possibile che ci siano anche le virgole nella stessa posizione :))) verificare prima di scrivere è più saggio.(vorrei esprimere il mio cordoglio per le braccia di Pil56.. hehehe ;) ). con la mia precedente risposta intendevo motivare il perchè non ero d'accordo con la cancellazione proponendo una riflessione. Il Sendbox è stata una mia mancanza perchè l'amico Desmo me lo aveva consigliato nei primi messaggi di aiuto che mi aveva offerto e se EH101 non lo avesse ricordato, forse, avrei commesso lo stesso errore. Vorrei portare all'attenzione di tutti gli interessati i motivi dell'enciclopedicità dell'Azienda BCM: - Come accennato da EH101 il Barrel Block è arma dell'anno 2010, voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale. - La BCM Europearms è l'unica azienda italiana a costruire un calibro .460 Steyr (e tra i pochi al mondo)e il rarissimo (in italia) .416 Tyr, voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale(n.b.: dopo il calibro .460 c'è il 50 BMG il calibro di quei mitragliatori antiaerea che utilizzava Rambo :D ). -La squadra BCM quest'anno (come l'anno scorso etc...) ha vinto il Campionato Tiro a Lunga Distanza organizzata dalla rivista Armi e Tiro (massima autorità in campo di armi in Italia)in tutte le categorie (Light Tactical-Sport-Heavy Tactical)voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale. -La Squadra BCM Europearms è stata selezionata dalla FITLD(Federazione Italiana Tiro a Lunga Distanza) per partecipare al campionato Europeo Long Range Shooting di Bisley, per i risultati in gara e per portare in un circuito di quell'importanza (Bisley è uno dei campi di tiro più difficili al mondo) delle armi italiane innovative.N.B.: i selezionati sono 12 di cui 10 porteranno a Bisley carabine BCM.voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale. -La BCM Europearms dispone del NATO CAGE CODE perchè è fornitrice dell'Esercito Italiano (un codice che solo i più grossi produttori hanno, tipo Beretta). voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale -In anteprima solo per voi, vi comunico che PROBABILMENTE anche quest'anno un'arma BCM sarà Arma dell'Anno viste le classifiche in gara di tutte le categorie. voce non inserita per timore che potesse risultare promozionale

Queste sono le fonti, sono verificabili tutte. Per la questione Bisley è possibile contattare via mail (per chi volesse togliersi il dubbio) la Federazione Italiana Tiro a Lunga Distanza (FITLD) sono molto gentili e risponderanno a voi come a me :) Grazie ancora per i consigli, spero che quanto portato alla vostra attenzione sia utile per sbrogliare questa piccola matassa. A presto --Dr.bike (msg) 17:55, 12 ott 2011 (CEST)

Scusa Dr.Bike, ma vedo che sei nuovo alle dinamiche di it.wiki. Devi allora sapere che sono stati cancellati voci di professori poi chiamati come esperti del settore in collegamento internazionale nelle TV nazionali, voci di calciatori che poi hanno vinto la Champions league, voci di personaggi che poi si è scoperto erano medaglia d'oro al valor militare e ovviamente tutta una serie di sistemi d'arma che spaziano dall'aereo alla cartuccia, salvo poi scoprire che sono di uso quotidiano in mezzo mondo. E allora ? Uno dei pilastri di Wikipedia è presumente la buona fede, anche dei "cacciatori di promo" (o presunte tali). Non se ne fa una questione personale (mai) e si corre ai ripari quando, parlando di materie ne concorderai un po' di nicchia, qualcuno cancella e via. L'onere della prova della enciclopedicità è di chi scrive, non di chi cancella. Trasformiamo insieme il tuo intervento precedente in una voce, scrivendola prima in una sandbox. Insieme la corrediamo di fonti e la rendiamo a prova di "cacciatore di promo" (servizio comunque indispensabile per WIkipedia) e poi vediamo che succede. Non per nulla Wikipedia è un progetto collaborativo: collaboriamo. --EH101{posta} 11:38, 13 ott 2011 (CEST)
Ciao EH101, si sono nuovissimo e parecchio confuso ^___^ (ma mi si è aperto un mondo perchè ho capito che la sandbox è la pagina delle prove!!! xD)Appena ho tempo ne farò una con la copia identica della pagina che è stata rimossa, come vedrai è molto scarna e le info sopra descritte non risultano (ho avuto un blocco proprio per non sembrare promozionale..).Per me è un'ottima occasione per imparare la struttura e la forma che una voce wiki deve avere. Quindi se non hai nulla in contrario, nella sandbox, metterei tutto quello che riguarda quell'azienda e poi eliminiamo o implementiamo secondo le regole wiki. Ti ringrazio per la disponibilità :)
al posto che ripartire da zero, non sarebbe il caso di farsi ripristinare la pagina da un admin? se non c'erano problemi di copyviol non penso ci siamo altri problemi a fare la richiesta.. --Desmodromico 749 msg 15:08, 13 ott 2011 (CEST)
  Fatto L'ho ripristinata (Utente:Dr.bike/Sandbox1). --Pil56 (msg) 15:55, 13 ott 2011 (CEST)
Grazie a tutti davvero ^__^ --Dr.bike (msg) 17:29, 13 ott 2011 (CEST)
Grazie Pil56. Hmmm, davvero messa "malino" in quanto a struttura a quello che si può vedere. Necessita sicuramente una importante opera di wikificazione prima di essere trasferita tra le voci dell'enciclopedia e di aggiunta di fonti a sostegno. --EH101{posta} 14:35, 14 ott 2011 (CEST)

(rientro) Ciao cosa ne pensate? la devo ancora finire mettendo tutti i link (alcuni non ci saranno perchè non ne esistono in italiano, quando ho un po' di tempo le faccio :) ). --Dr.bike (msg) 12:44, 21 ott 2011 (CEST)

senza entrare nel merito dei contenuti, la pagina non è formattata (o "wikificata" che dir si voglia) correttamente. se non ti spiace, appena trovo 10 minuti faccio una ripassata ;) --Desmodromico 749 msg 13:37, 21 ott 2011 (CEST)
Mea Culpa...chiedo scusa non ho specificato di quale sendbox parlavo, ma posso rispondere alle perplessità di Desmo. Rigiardo al template ho inserito dei valori a caso per capire come impaginava..poi non ho avuto tempo di correggerlo.Per quanto riguarda la produzione, l'azienda è nata per cosruire armi per uso sportivo, quindi potrei mettere così.Per le pistole invece siamo un po' fuori strada, nel senso che è vero che la Storm è sotto la voce PISTOLS nel sito, ma tecnicamente è una pistola mitragliatrice.Quindi assolutamene BCM NON produce pistole.E' importante spiegare il termine Law Enforcement che va lasciato così e non tradotto in italiano, poichè in italiano Forze Dell'Ordine identifica le forze di polizia e basta mentre il termine internazionale Law Enforcement identifica forze dell'ordine, esercito e corpi speciali. Quindi è intraducibile in italiano amenochè non si faccia lo spiegone.Per questo avevo inserito il link al termine Law Enforcement.. :)) QUI invece trovate la nuova pagina che sto preparando, ma mi ci vuole ancora un po' per finirla (mi riferivo a quella ma ti ringrazio delle correzioni di formattazione DESMO ^^)--Dr.bike (msg) 17:02, 21 ott 2011 (CEST)
Secondo me stai andando benissimo. Facci però orientare meglio tra le tue sandbox, sebbene, dopo un'impostazione corretta iniziale, si può benissimo scrivere quanto fatto nell'enciclopedia e continuare a lavorare espandendo, beneficiando anche dell'aiuto di quanti sono di passaggio. Voci come quelle su cui stai lavorando non sono a rischio di cancellazione per dubbio di enciclopedicità, come lo era quella della ditta, e quindi, una volta un minimo sviluppate, si possono benissimo mettere su Wikipedia e segnalare qui. Pubblica quando hai raggiunto un minimo, e segnala, che poi veniamo volentieri a dare una mano. Osserva le modifiche che faranno tutti quelli che noteranno la voce e fanne tesoro per le altre contribuzioni. --EH101{posta} 18:12, 21 ott 2011 (CEST)
Ok grazie, metto su una fotina e la pubblico :)--Dr.bike (msg) 11:08, 24 ott 2011 (CEST)

Raccolta dei modelli di voce

Tipologia di armi lunghe

Progressivamente sono state (per fortuna) espanse le voci relative alla definizione delle varie armi lunghe. Ho creato il seguente template di navigazione {{Armi lunghe da fuoco}}

Per prima cosa segnalate/modificate direttamente il template se ci sono anomalie o omissioni. In secondo luogo, saltate tra una voce e l'altra e se possibile cerchiamo tutti di dare una mano a rendere le trattazioni omogenee e di qualità, di modo che un neofita che si vuole orientare nella giungla delle definizioni lasci Wikipedia meno confuso di quando era arrivato. --EH101{posta} 14:43, 14 ott 2011 (CEST)

Paio di domande:
  • I doppioni (fucile automatico/mitragliatore, pistola mitragliatrice/mitraglietta) vanno tenuti per disambiguare, o possono essere tolti?
  • Le varianti di mitragliatrice vanno messe tra parentesi in piccolo dopo "mitragliatrice" o vanno bene così (intanto ne aggiungo un'altra)?
  • La PM/mitraglietta è definibile come "arma lunga"? --Amendola90 (msg) 17:49, 14 ott 2011 (CEST)
La mia opinione:
  • direi di comprendere nel template le disambigue: se qualcuno le ha create, vuol dire che servivano. Al limite si crea un sottogruppo.
  • Le varianti di mitragliatrice se hanno una voce, nel template le lascerei con lo stesso nome, senza parentesi, così chi naviga utilizzando il template non rimane spiazzato tra cosa legge nel template e cosa trova cliccando sopra
  • La mitraglietta/PM a rigore non è un'arma lunga, ma è pur vero che il template cerca di far orientare gli ignari fruitori dell'enciclopedia tra la nomenclatura che a nomi simili, fa corrispondere armi ben diverse. Comunque si può anche pensare di creare un template molto più grande dal nome "armi da fuoco". Se esiste un megatemplate come {{Seconda guerra mondiale}}, che sia detto per inciso mi piace moltissimo, possiamo anche pensare a uno per le armi da fuoco. Ovviamente prepararlo è un lavoro complesso. --EH101{posta} 18:23, 15 ott 2011 (CEST)
Mah... armi da fuoco portatili non sarebbe molto più lungo, si aggiunge pistola e revolver, o poco più. Si può anche modificare questo template. --Amendola90 (msg) 00:32, 16 ott 2011 (CEST)
A questo punto io direi di cambiare il template in Template:armi da fuoco portatili, fo la bozza nella mia sandbox2 Utente:Amendola90/Sandbox2 (in basso). --Amendola90 (msg) 19:00, 21 ott 2011 (CEST)
Già così va bene secondo me, al limite lo miglioriamo in opera. Procedi pure alla sostituzione e mettiamo in cancellazione il vecchio template armi lunghe. --EH101{posta} 12:14, 24 ott 2011 (CEST)
Se mi è permesso si potrebbe fare due sottosezioni per le armi più moderne o è una bestemmia dal punto di vista della suddivisione tecnica?--threecharlie (msg) 13:06, 24 ott 2011 (CEST)
In che senso? --Amendola90 (msg) 21:44, 26 ott 2011 (CEST)
3C, te volevi fare un template per armi lunghe e uno per armi corte o un template per armi moderne e uno per le antiche, o intendevi qualcos'altro? --Amendola90 (msg) 15:23, 29 ott 2011 (CEST)

(rientro)Sostituisco? --Amendola90 (msg) 22:07, 3 nov 2011 (CET)

È da un po' che non se ne parla, lo sostituisco o volevi aggiungere qualcosa? --Amendola90 (msg) 19:24, 2 mag 2012 (CEST)
Ok, ho creato Template:Armi da fuoco portatili, procedo a sostituire manuialmente. --Amendola90 (msg) 14:39, 5 mag 2012 (CEST)
È praticamente orfanizzato, si può cancellare? --Amendola90 (msg) 14:59, 5 mag 2012 (CEST)

Voce da sistemare

Segnalo Arma da fuoco a cui ho applicato il tmp NN, dato che nonostante sia una voce lunga e completa, è completamente priva di note puntuali...sarebbe da sistemare--Riottoso? 15:39, 15 ott 2011 (CEST)

Mitragliatrici ad azionamento manuale

Ho fatto questa pagina, ma mi chiedo se insieme alla pagina Armi a canne rotanti moderne dovrebbero essere rinominate al singolare, come in fucile, arma da fuoco e tutte le altre pagine? Secondo dubbio, nelle pagine Mitragliatrice Gatling, Gatling e Mitragliatrice a canne rotanti va messo il "disambigua" tra parentesi nel titolo? Grazie, --Amendola90 (msg) 11:52, 22 ott 2011 (CEST)

Le voci al plurale sono le controversissime liste. Quando ho letto il nome "armi a canne rotanti", infatti, mi aspettavo una lista di quelle esistenti con qualche parolina iniziale. Dopo di che sarebbe sorta la annosa discussione tra liste vs. categorie che anima tutte le Wikipedia del mondo. Da quello che vedo, però, non sono liste, ma voci. Va pertanto utilizzato il singolare e ha senso dividere tra X moderne, solo se esiste anche una voce X non moderne, altrimenti la voce è Arma a canne rotanti e basta. Che poi la voce parli solo delle moderne, è un limite provvisorio, ma nulla vieta che un domani qualcuno espanda la voce con la storia delle prime. Una guida spesso utile per la scelta dei nomi delle voci, è vedere cosa fanno nelle altre lingue e il fatto che la voce sulle canne rotanti, su en.wiki si chiami "rotary cannon" dovrebbe già essere un indizio. Per esempio, il fatto che su en.wiki non esista una voce con il nome esatto Mitragliatrici a azionamento manuale, già dovrebbe far venire qualche dubbio. Mi sembra infatti una definizione anomale, che credo si voglia contrapporre alle mitragliatrici a "ripetizione" automatica e non "azionamento" automatico. Ad ogni modo, mi chiedo: abbiamo davvero bisogno di queste voci derivate ? Come vediamo sopra nell'appello, le voci "quadro" principali, arma da fuoco, mitragliatrice, cannone, ecc. secondo me non versano in condizioni tali da consigliare la nascita di voci derivate. Meglio secondo me riunire tutto in un'unica voce dettagliata, almeno fino a quando non si raggiunge il limite di 120 kbyte, che è considerato il limite massimo che una voce non deve superare. Mitragliatrice attualmente è una ridicola voce da 9,5 kbyte che rende, secondo me, del tutto sbagliato far fiorire tutta una serie di voci collaterali iper-specialistiche. Su en.wiki e gli altri progetti esistono queste voci, ma perché le voci base sono sviluppate: en:Machine gun in inglese è di 31 kbyte, cioè quasi tre volte e mezza che da noi. --EH101{posta} 13:36, 24 ott 2011 (CEST)
Penso che un utente occasionale, però, preferirebbe tante piccole voci piuttosto che una sola grossa, permettendo più facilmente di trovare le informazioni necessarie. Spesso capita che una voce grossa "scoraggi" il lettore/scrittore, mentre se è possibile sarebbe utile avere le voci ancillari. Usavo e uso tuttora nella ricerca più WP:en che Wp:it, in quanto la prima ha più "vocine" secondarie. Concordo con il fatto che le voci "madri" vadano curate di più, provo a migliorarle un po'. In quanto alla Mitragliatrici ad azionamento manuale, ho scritto una pagina equivalente a parte di questo pezzo: en:Machine gun#History. Ritengo che lo sviluppo delle armi ad azionamento manuale meriti una pagina a sè stante. In quanto all'azionamento/ripetizione, l'azionamento è il metodo con cui l'arma opera il suo ciclo, e l'azionamento manuale si contrappone all'azionamento a gas, massa battente o quant'altro, ho preso questa definizione dall'infobox:arma, nel campo "azionamento". Riguardo alla ripetizione automatica, la hanno anche le mitragliatrici ad azionamento manuale, in quanto hanno un fuoco automatico. Effettivamente la pagina sarebbe meglio rinominata in Arma da fuoco ad azionamento manuale, in quanto le en:Volley gun non sono propriamente mitragliatrici. La pagina Armi a canne rotanti moderne ricalca pari pari la quasi omonima pagina inglese "Rotary cannon", che si riferisce alle armi a canne rotanti moderne che, ovviamente, si distinguono da quelle antiche dall'azionamento elettrico/a gas, piuttosto che manuale. Nella Mitragliatrici ad azionamento manuale forse ho peccato un poco di RO, ma effettivamente quello che c'è è anche nella pagina sulla mitragliatrice in inglese. --Amendola90 (msg) 17:49, 24 ott 2011 (CEST)
p.s. Le armi a canne rotanti non moderne (prima della Fokker-Leimberger) erano tutte azionate manualmente, così le ho incluse nella pagina "Mitragliatrici ad azionamento manuale". --Amendola90 (msg) 18:07, 24 ott 2011 (CEST)
Indubbiamente la priorità va a sviluppare testo, per cui prendi quello che scrivo per quello che è, cioè una riflessione. Credimi però: Wikipedia ha delle dinamiche che sono più potenti di qualsiasi cosa possiamo discutere io e te qui. Stai pur tranquillo che presto o tardi, se sviluppi voci contro le convenzioni, passerà qualcuno e metterà a posto. Magari noi avremo vinto la lotteria e abbandonato il progetto, ma il primo che passa, magari tra anni, e vede che la voce principale è di 10-20 kbyte e poi esiste una dozzina di voci collaterali, in cinque minuti riunifica il tutto e trasforma le "voci ancillari" in redirect. Non si scrivono voci per divulgare, incoraggiare o scoraggiare i lettori: Wikipedia non ha una linea editoriale. Semplicemente si sviluppa più che si può un tema, senza porsi limiti di presunte leggibilità. Scopo di Wikipedia è principalmente avere una voce "mitragliatrice" valida, ben scritta, completa, esaustiva, come si dice in gergo "da vetrina". Non interessa la creazione di tutti i lemmi collegati, così che chi ha fretta, trovi subito la definizione: quello è un dizionario enciclopedico, non una enciclopedia. Con dei redirect che puntano ai paragrafi della voce principale, anche chi ha fretta, trova subito quello che cerca, seppure riunito in un'unica voce. --EH101{posta} 21:46, 24 ott 2011 (CEST)
Capito, intanto rinomino le pagine secondo convenzione, poi vedremo se vanno accorpate. Piuttosto non ho visto (per la verità cercato poco, mea culpa...) le convenzioni relative, c'è qualche accordo scritto che dice di creare preferenzialmente pagine grandi, o è più una tacita preferenza per motivi pratici e sintattici? Intanto lavoro un po' su queste pagine "madri", vediamo come va a finire. A proposito della lotteria... ci stai nascondendo qualcosa? Non so una cabala o simili... ;) --Amendola90 (msg) 14:20, 25 ott 2011 (CEST)
Uh... grosso problema. Nella voce Arma da fuoco dice che le artiglierie (in senso moderno) sono sopra i 20 mm di calibro, cosa che effettivamente è, ma guardando un po' di voci vedo questo dato ripetuto più volte (mitragliatrice, mitragliera, cannone automatico), ma tra tutte le voci non trovo uno straccio di fonte che lo confermi, Sono ache andato a cercare vecchie discussioni Discussioni progetto:Guerra/Archivio36#Categoria da rivedere e pagine relative ma non ho nulla, neanche nella mia bibliografia. Te hai, o sai dove trovare, la conferma di questo dato? --Amendola90 (msg) 14:46, 25 ott 2011 (CEST)

408 Chey Tac

Ciao ragazzi ho creato una pagina sul calibro 408 Chey Tac, chi volesse correggere implementare etc... è il benvenuto :))) --Dr.bike (msg) 16:40, 24 ott 2011 (CEST)

Giusto per dire, la prossima volta metti il punto prima del calibro in pollici (es .408 CheyTac o .50BMG). Altra cosa, se hai fonti le puoi mettere? --Amendola90 (msg) 20:50, 24 ott 2011 (CEST)
Ups un refuso, lo metto sempre sorry. --Dr.bike (msg) 11:09, 25 ott 2011 (CEST)
E... le fonti le hai? --Amendola90 (msg) 21:42, 26 ott 2011 (CEST)

Categoria di servizio

Nel Progetto:Guerra/Armi bianche stava venendo discussa la creazione della categoria di servizio per le armi bianche (Discussioni Progetto:Guerra/Armi bianche#Categorie di servizio), e ho notato che non c'è per le armi da fuoco, che sono disperse nella più grande Categoria:Stub - armi, sarebbe possibile crearla? --Amendola90 (msg) 18:39, 24 ott 2011 (CEST)

Procedo ? --EH101{posta} 21:34, 24 ott 2011 (CEST)
Volentieri, se serve aiuto chiama pure. --Amendola90 (msg) 14:01, 25 ott 2011 (CEST)

Beretta SCP 70/90

C'è un motivo per cui nella suddetta pagina il nome è SCP (Special Carabine Paratroopers) ma nell'immagine e nel sito della EI [17] è indicata come SCS? Sono due armi diverse? --Amendola90 (msg) 20:23, 9 nov 2011 (CET)

Glock 17

Si parla di mirino con tracciante al trizio. Non è che si tratta di pallottole traccianti? Poi c'è un lungo testo nascosto. O si disvela (wow!) o si elimina. Grazie--Pierpao.lo (listening) 01:22, 17 nov 2011 (CET)

No no, sono proprio i mirini. I mirini al trizio usano una sostanza (il trizio appunto) fosforescente e leggermente radioattiva (vedi en:Tritium illumination) per un migliore puntamento notturno. In quanto alla parte nascosta è leggermente POV, e incorpora pezzi dalle altre pagine sulla Glock (Glock 19, Glock 20 ecc), per me si può rimuovere. --Amendola90 (msg) 14:02, 17 nov 2011 (CET)
Si li conosco, ce lo anche la px4 storm ma sei sicuro che si chiamino traccianti e non luminescenti?--Pierpao.lo (listening) 15:01, 17 nov 2011 (CET)
Tracciante sarebbe se fosse su un reticolo (forse, mi suona meglio) in questo caso credo che tu abbia ragione. --Amendola90 (msg) 15:03, 17 nov 2011 (CET)

Titolo fuori standard

Si tratta di 6.5x47 Lapua; volevo intervenire ma non essendo addentro alla materia la lascio alla vostra competenza. Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 19:38, 24 nov 2011 (CET)

  Fatto. --Amendola90 (msg) 19:55, 24 nov 2011 (CET)

Una richiesta di chiarimento

Sto facendo la punta agli spilli alla già ottima voce Grumman TBF Avenger curata nella sua riscrittura da Leo P. Nella voce si parla di calibro .30 (ovvero .030 in) che rimanda ad un generico calibro 7,62 mm. Sarebbe possinbile analizzare qual'era l'effettivo calibro utilizzato dagli armamenti statunitensi? Una volta stabilito sarà un valido aiuto per avere la possibilità di dare un'informazione ancora più accurata. Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 10:50, 3 dic 2011 (CET)

Nella seconda guerra mondiale l'esercito statunitense usava il calibro .30-06 (usata dal 1906) come cartuccia a piena potenza per mitragliatrici medie ed armi lunghe. Questo è il calibro della Browning M1919, la mitragliatrice dell'aereo nominato sopra. Dal 1941 esisteva anche la .30 Carbine usata solo nelle M1 Carbine (e derivate) però. Questi erano gli unici calibri, usati ufficialmente in guerra, in 7,62 mm statunitensi della II G.M. --Amendola90 (msg) 01:47, 4 dic 2011 (CET)

Segnalazione

Ciao, volevo segnalare che le sguenti voci sono identiche: SG 751 e SG 751 SAPR. Credo che convenga inserire un redirect dalla prima alla seconda voce.Ciao--MaxDel (msg) 23:30, 13 dic 2011 (CET)

  Fatto. Grazie dell'avviso ;-) --Amendola90 (msg) 19:19, 14 dic 2011 (CET)

Missili sovietici e russi

Segnalo, l'intento è di stabilire una linea guida. Scusate se non ho iniziato qui la discussione, mi sono scordato. Grazie della partecipazione. --Bonty - Reise, Reise... 15:46, 20 dic 2011 (CET)

Argomento del template Da correggere

Identificazione proiettile e bossolo

Salve a tutti, ho in mano un bossolo calibro 20 mm nel cui fondo c'è scritto "D M" sopra e "4 2" sotto... qualcuno sa cosa può significare? Ho poi visto un proiettile intero calibro 12,7 mm x 76 mm (76 mm non sono sicuro, non ho il righello preciso)... cosa potrebbe essere? Aiuti? Pareri? --Bonty - Push the Tempo! 21:29, 25 dic 2011 (CET)

Sul fondello del bossolo sono riportate la sigla del produttore e due cifre che indicano le ultime dell'anno di fabbricazione del lotto di appartenenza. A volte le cifre sono tre, più raramente l'anno intero. Dovrebbe trattarsi di un bossolo americano, della ditta "Des Moines Ordnance Plant", Iowa (1942-1945).--Presbite (msg) 21:49, 25 dic 2011 (CET)
Te lo avevo detto che era per la Browning M2? Mezzo pollice. Però se posti una foto magari è meglio. --Pigr8 Melius esse quam videri 20:35, 26 dic 2011 (CET)
Dubito sia per la M2, quella è lunga 99 mm e è rimless, questa è rimmed. --Amendola90 (msg) 21:06, 26 dic 2011 (CET)
Pigr8 si riferisce al bossolo, di cui nn hai fato Amendola perché mi basta sapere che è USA, della Des Moines e del 1942 ;) --Bonty - Push the Tempo! 21:11, 26 dic 2011 (CET)

Mauser serbi

Sono al lavoro sulla pagina Prima guerra balcanica: su una fonte che sto usando ho trovato che l'esercito serbo del periodo (1912-1913) era armato con (testuale) i moschetti tedeschi Mauser (modello 1900); spulciando su en però non ho trovato traccia di questo Mauser modello 1900, mentre invece tra gli utilizzatori del russo en:Berdan rifle ci sono proprio i serbi del periodo delle guerre balcaniche (anche se pare di capire che era in dotazione solo alle truppe di seconda linea). Chi mi sa chiarire le idee? --Franz van Lanzee (msg) 12:39, 27 dic 2011 (CET)

Completamente ad occhiometro, direi che probabilmente non si trattava di "Berdan rifle", essendo che l'esercito serbo ne aveva 75.000 su un esercito di 255.000 uomini. Forse usavano i Mauser M1899 o Mauser 1910 (vedi [18] e [19]). Apparentemente una sottospecie di mauser M1900 esisteva, ma non c'entra nulla con i serbi ([20]). Questi sono dati che ho raccolto andando a occhio, quindi non posso assicurare in alcun modo la veridicità. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:42, 30 dic 2011 (CET)

Segnalazione

Ciao, mi sono imbattuto nelle seguenti voci 65/17 Mod. 1908/1913 e 65/17 Mod. 1908; credo che convenga sostituire il contenuto della seconda con un redirect alla prima. Cosa ne dite? Ciao--MaxDel (msg) 23:37, 29 dic 2011 (CET)

  Fatto, grazie --Bonty - Push the Tempo! 00:04, 30 dic 2011 (CET)

Artiglierie navali

Segnalo. Interveniamo di là, grazie. --Bonty - Push the Tempo! 11:13, 15 gen 2012 (CET)

2 domande sulla nomeclatura dell'artiglieria

  1. Secondo Aiuto:Convenzioni di nomenclatura/Convenzioni di nomenclatura armi da fuoco, la pagina sul cannone navale en:5"/51 caliber gun sarebbe da tradurre in 127 mm Mod. 51 ?
  2. Nella stessa pagina leggo:
Linea guida
  • È importante ricordare che nel nome della voce va indicato il nome del modello a seconda della nazione produttrice, senza "italianizzare" il nome:
152/13   errato
6 inch 26 cwt howitzer   esatto

Non sarebbe da spostare la voce se non combacia con le linee guida ?--MidBi 13:35, 19 gen 2012 (CET)

Be', le convenzioni sono un po' generalizzate, comunque se ne stava giusto parlando sulla pagina di discussione delle convenzioni (vedi discussione qua sopra). Una persona in più ci farebbe comodo, se vuoi partecipare. --Amendola90 (msg) 14:09, 19 gen 2012 (CET)
Capisco, quindi è un po' tutto work in progress..Segnalo la cosa al progetto marina visto che nello specifico riguardava artiglieria navale.--MidBi 14:23, 19 gen 2012 (CET)
Discutiamo nella convenzione, mi serviva sapere la stessa cosa infatti. Comunque quel 51 non è il modello, ma la lunghezza della canna rispetto al calibro. Quindi: non so come poter fare :) --Bonty - Push the Tempo! 14:40, 19 gen 2012 (CET)
Direi allora di proseguire in Discussioni_aiuto:Convenzioni_di_nomenclatura/Convenzioni_di_nomenclatura_armi_da_fuoco#Artiglierie_navali. :)--MidBi 15:03, 19 gen 2012 (CET)

Raccogliere convenzioni di stile

Nuova voce da nuovo utente

ciao a tutti l'Utente:Dcioccarelli è un nuovo iscritto e avrebbe bisogno del vostro aiuto perché vuole scrivere una voce che dovrebbe basarsi sull'argomento del vostro progetto potreste aiutarlo ??? Io gli segnalo il vostro progetto ma probabilmente è meglio che gli scriviate nella sua talk grazie mille --Erik91scrivimi 20:57, 6 mar 2012 (CET)

Flechette/Flèchette e consimili

La pagina Flechette andrebbe rinominata Flèchette, dato che noi usiamo correntemente gli accenti nelle pagine (a differenza degli anglosassoni)? E soprattutto, qualcuno ha una fonte che indichi esattamente dove e come è l'accento (cioè se è o é)? Grazie, --Amendola90 (msg) 19:05, 7 mar 2012 (CET)

p.s. Non c'entra nulla, ma la pagina Buckshot, andrebbe cambiata in Cartuccia a pallettoni? --Amendola90 (msg) 19:20, 7 mar 2012 (CET)

Fatta la prima, non so la seconda. --Zero6 12:13, 26 mag 2012 (CEST)

Voce da aiutare da febbraio

È stato notato che la voce «Beretta S56» non risponde agli standard minimi di Wikipedia.
Essendo l'argomento di competenza del vostro progetto, sarebbe molto utile un vostro intervento sulla voce stessa o nella pagina di discussione.

Una riga di conto, c'è il rischio che venga posta in cancellazione... --Gce (msg) 13:17, 3 apr 2012 (CEST)

Anche a cercare su internet non trovo fonti sufficenti, quindi non posso aiutare. Se trovate qualcosa posso anche fare io. --Amendola90 (msg) 17:01, 3 apr 2012 (CEST)


 
La pagina «Beretta S56», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Purtroppo, vista la situazione, era inevitabile la richiesta di cancellazione... --Gce (msg) 00:22, 7 apr 2012 (CEST)

Ho espanso la voce e chiedo ovviamente un vostro parere, revisioni, integrazione della attuale stesura. Le fonti sono a bizzeffe negli annunci di vendita di questa arma usata. Non è a rigore possibile riportarle come note a piè di pagina, ma sono sicuramente utilizzabili in attesa di reperire qualcosa di pubblicato, piuttosto che far cancellare la voce. --EH101{posta} 14:17, 7 apr 2012 (CEST)

Armi da fuoco italiane della seconda guerra mondiale

Salve. Volevo sapere se è possibile inserire nel Template:Armi da fuoco italiane della seconda guerra mondiale le pagine sui mitra Isotta Fraschini (mitra), il Mitra Variara ed Armaguerra OG-43, i quali, pur non essendo stati adottati dal Regio Esercito in quanto realizzate post-armistizio, sono comunque realizzazioni italiane utilizzate nel conflitto. --Aieieprazu (msg) 16:13, 9 apr 2012 (CEST)

A mio giudizio si, proprio perché il template non è esclusivo del Regio Esercito. --Zero6 16:30, 9 apr 2012 (CEST)

Cei-Rigotti

Ciao, questa arma nella pagina la chiama fucile d'assalto, ma da altre parti ([21], en:Assault rifle, en:Cei-Rigotti) la chiama fucile automatico. Avete qualche fonte più definitiva pro o contro? --Amendola90 (msg) 20:39, 20 apr 2012 (CEST)

Traduzione

Qualcuno saprebbe dirmi come viene chiamato in italiano un en:Recoilless rifle ?--MidBi 10:31, 21 apr 2012 (CEST)

Fucile senza rinculo o Cannone senza rinculo. --Franz van Lanzee (msg) 11:00, 21 apr 2012 (CEST)
Ok, grazie. :)--MidBi 11:11, 21 apr 2012 (CEST)

Segnalo voce un po' così...

Mosin nagant 1891/30. --Zero6 12:14, 26 mag 2012 (CEST)

Un po'tanto così efettivamente ;) Comunque salvabile, vedo che posso fare. --Amendola90 (msg) 12:49, 26 mag 2012 (CEST)
  Fatto Più o meno, vedrò di migliorarlo. --Amendola90 (msg) 14:30, 26 mag 2012 (CEST)


Template Armi da fuoco italiane della prima guerra mondiale

Scusate, non sarebbe il caso di creare un template per le armi italiane della Grande Guerra, analogo a quello Template:Armi da fuoco italiane della seconda guerra mondiale della Seconda?--Aieieprazu (msg) 12:12, 23 giu 2012 (CEST)

Sarebbe effettivamente utile, ma per una volta in inglese non hanno un analogo, quindi non basta tradurlo. Intanto inizio a prendere spunto da questa categoria inglese (non ne abbiamo una uguale in italiano): en:Category:World War I Italian infantry weapons, e inizio il template nella mia sandbox 2 (in cima) Utente:Amendola90/Sandbox2. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:52, 23 giu 2012 (CEST)
Ok, ho più o meno finito, ma mancano varie armi, soprattutto granate e mortai. Se avete informazioni aggiungetele. --Amendola90 (msg) 14:21, 23 giu 2012 (CEST)
Efficientissimo!!! Vorrei aggiungere un pò di bombe a mano, il fucile mitragliatore Chauchat, le pistole Chamelot-Delvigne Mod. 1874, Beretta Mod. 15 e Beretta Mod. 17 ma se clicco su modifica mi si apre la pagina bianca di crea, come devo fare?--Aieieprazu (msg) 16:33, 25 giu 2012 (CEST)
Non ho idea, a me funziona, comunque lo metto qua sotto per comodità. --Amendola90 (msg) 16:49, 25 giu 2012 (CEST)

Sembra completa così? Peccato per i link rossi, vedremo poi che fare. --Amendola90 (msg) 17:24, 26 giu 2012 (CEST)

Completa non so fino a che punto... Ma si può pubblicare sulle relative pagine--Aieieprazu (msg) 14:44, 28 giu 2012 (CEST)?
Prima va pubblicato come se fosse un vero tmp però. Non si può incollare in ogni pagina tutto questo codice qua... tu Amendola sai fare, vero? :) Magari lo sa fare anche Aieieprazu, non so... --Zero6 15:49, 28 giu 2012 (CEST)
Si, ho già fatto una volta (anche se il template è ancora più riempito di link rossi di questo). Procedo. --Amendola90 (msg) 18:48, 28 giu 2012 (CEST)

Otobreda/OtoBreda/OTOBreda

Ciao, quale delle precedenti diciture è corretta? Nelle nostre pagine e le pagine in inglese usiamo Otobreda, ma ad esempio qui [22] usa la nomenclatura OtoBreda, "Oto" è una sigla, quindi sarebbe forse più corretto OTOBreda, infine il sito ufficiale della Oto Melara lo scrive sia OtoMelara che Oto Melara. Idee e/o fonti decisive? --Amendola90 (msg) 12:53, 6 lug 2012 (CEST)

Sono sfacciato se chiedo uno stubbino?

...o anche più di uno stubbino... Scrivendo ultimamente di velivoli tedeschi (o meglio tedesco imperiali) vedo desolatamente il wikilink alla Parabellum MG 14 rimanere rosso ed allora, non essendo predisposto in questo periodo a riapprocciarmi con risultati apprezzabili alla materia (sto cavalcando l'onda dell'entusiasmo per gli aerei anni dieci e venti del XX secolo, fin che dura...) mi permetto di essere sfacciato e di chiedere se qualcuno può pensarci anche solamente traducendo dalle wiki in lingua straniera. Ci posso sperare?--threecharlie (msg) 00:30, 23 lug 2012 (CEST)

en:Parabellum MG14 se nessuno interviene mi ci metto io (spero) --Zero6 08:44, 23 lug 2012 (CEST)

Mauser Gewehr 43/Gewehr 43

Vorrei segnalare questa discussione: Discussione:Gewehr 43. Saluti, --Amendola90 (msg) 14:14, 26 lug 2012 (CEST)

Skoda nel titolo

Ciao, nel titolo di alcuni cannoni Skoda, come Škoda 7,5 cm Vz. 1915, mette la "S" maiuscola, mentre invece in queste škoda 10 cm Vz. 1914/1916, škoda 15 cm Vz. 1914 la mette minuscola. Ora, se io provo a spostare le ultime due pagine, mi dice che in realtà la casa produttrice è già maiuscola. Sapete spiegarmi prechè, e correggere eventuali errori? Grazie, --Amendola90 (msg) 14:16, 2 ago 2012 (CEST)

C'è il Template:Titolo minuscolo posto ad inizio pagina. Non so il motivo, mi pare inutile. --Zero6 16:10, 2 ago 2012 (CEST)
Grazie, una funzione che non conoscevo, provvedo a rimuoverle. --Amendola90 (msg) 16:25, 2 ago 2012 (CEST)

Grandi calibri sugli aerei della Prima guerra mondiale

Ciao a tutti, mi servirebbe una consulenza per le magre fonti che ho trovato sul curioso Hansa-Brandenburg G.IK, una cannoniera volante ante litteram. Si parla di un equipaggiamento con artiglierie grandi calibri di produzione Škoda ovvero 37, 50 e 70 mm che ho azzardato wikilinkare con l'unica voce che mi sembrava comparabile. Urge però una verifica che, spero, tramite un controllo incrociato possa dare i risultati sperati (almeno io con i controlli incrociati spesso ho fortuna scartando gli armamenti che non erano usati all'epoca...). Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 22:05, 5 ago 2012 (CEST)

Colpo di arma da fuoco

Mi sono imbattuto nella voce Colpo di pistola che tratta della canzone dei Subsonica e con sorpresa ho notato che manca una {{nota disambigua}} a quello che dovrebbe essere il significato principale. Il fatto è che non è presente da nessuna parte nemmeno una sezioncina dove si dia una definizione di colpo di pistola o più in generale di colpo di arma da fuoco. Magari basterebbe una sezione in arma da fuoco con un minimo di contesto e poi farla puntare da un redirect. Che cosa ne pensate? -- Basilicofresco (msg) 11:31, 1 set 2012 (CEST)

Il problema è: che cosa dovrebbe contenere una sezione intitolata "colpo di arma da fuoco"? come si fa a sparare? cosa succede quando si preme il grilletto? In arma da fuoco ci sono già sezioni dedicate al funzionamento del meccanismo di sparo... --Franz van Lanzee (msg) 12:11, 1 set 2012 (CEST)
Esattamente. La disambigua non serve. --Zero6 15:03, 1 set 2012 (CEST)

Beh, su en.wiki non hanno avuto problemi a scrivere la corrispondente voce en:Gunshot (discharge of a firearm). -- Basilicofresco (msg) 15:56, 1 set 2012 (CEST)

Munizione che mi lascia perplesso

Cercando di dare una mano alla voce PZL P.6 mi sono scontrato con un calibro di munizione IMHO errato riferito ad una mitragliatrice Vickers Model E di cui non ho riscontro. Potrebbe essere un'arma prodotta su licenza in Polonia, data la provenienza dell'aereo, ricalibrata per utilizzare altro munizionamento ma quel 7,92 mm mi lascia perplesso... la corrispondente voce nl:Vickers M.18 è l'unica che fa un riferimento ad un simile calibro, il "7,92×57R (7,92mm, patroon Nr. 23)", del quale anche in questo caso non ho riscontro. Che ci sia qualche errore di trascrizione da qualche parte?--threecharlie (msg) 12:29, 22 set 2012 (CEST)

Qui (sezione "Ammunition" a sinistra) compare un "7.92 x 57 (German Service)" come munizione per la Vickers, ma non si dice altro. --Franz van Lanzee (msg) 12:53, 22 set 2012 (CEST)
Nella pagina in inglese (en:PZL P.6) dice che la mitragliatrice era cal. 7,7 mm, cioè il solito .303, ma in un'altra pagina (en:PZL P.7) dice che era in 7,7 mm poi in 7,92 mm (il 7,92 x 57 mm Mauser), e a vedere il 7,92 era spesso usato dall'esercito polacco (en:Polish armaments 1939-1945#Light and heavy infantry armaments) quindi ci sta fosse questo calibro. --Amendola90 (msg) 13:17, 22 set 2012 (CEST)
In effetti ho trovato ora anche questo in rete e saltando da una voce all'altra e di wikilink all'altro tra en.wiki e qui, ad esempio en:Ckm wz.30, si legge ancora che la munizione era standard nella Polonia del periodo. Grazie per la consulenza :-)--threecharlie (msg) 13:44, 22 set 2012 (CEST)

creazione voce insolita per questo progetto ma ad essa correlato

Volevo informare che è stata creata questa insolita voce (per l'argomento Armi) Gun (lampada), volevo quindi sapere se secondo voi tale voce poteva anche essere inserita nel portale:armi o nel vostro progetto. Ciao grazie --Pava (msg) 20:55, 27 set 2012 (CEST)

Direi di no :) --Zero6 09:05, 28 set 2012 (CEST)
Una lampada come possiamo metterla nel portale armi?--Pierpao (msg) 10:14, 28 set 2012 (CEST)
Magari qualche moglie incacchiata potrebbe usarla come oggetto contundente--Riottoso? 10:20, 28 set 2012 (CEST)
qui (Discussioni_portale:Armi#Proposta_voce_in_portale) un utente ha proposto di inserirla nella sezione "Società e media", non sarebbe affatto male come idea --Pava (msg) 14:14, 28 set 2012 (CEST)

Munizionamento giapponese

Ciao a tutti, chiedo cortesemente se qualche buon'anima potrebbe creare almeno qualche stub su munizionamento made in Japan del periodo intorno alle due guerre mondiali, noto infatti che esiste un wikilink rosso sia relativo alla 7,7 × 58 mm che alla 7,7 × 58 mm Arisaka (per conversione dalla voce en:7.7×58mm Arisaka). IMHO non sarebbe poi male importare le voci quadro tipo en:7 mm caliber che oltre ad essere interessanti darebbero una mano ad identificare correttamente un munizionamento in base ai molti simili anche per uno zuccone disinformato come me. Che ne dite? Non pretendo voci raffinate, sia chiaro, solo un modo per orientarmi. :-)--threecharlie (msg) 18:52, 3 nov 2012 (CET)

A quanto ho visto io non esiste un 7,7 × 58 mm non Arisaka, se per link rosso intendi Aichi F1A c'è pure un link che punta a type 97 che poteva anche un Tank e non credo di sbagliarmi pur nella mia ignoranza che due(2) tank facessero parte della dotazione standard di un idrocognitore :) La voce è completa ma non controllata. Probabilmente come scritto su EN anche l'F1A usava cartucce Arisaka--Pierpao.lo (listening) 08:49, 4 nov 2012 (CET)
La pagina sul calibro 7 mm posso farla io, incorporanovi la 7,62 mm, per la 7,7 × 58 mm preferisco lasciarla a qualcun altro. --Amendola90 (msg) 12:01, 4 nov 2012 (CET)
Grazie Amendola90, resta solo da decidere se chiamare la futura voce, della quale proverei anche ad occuparmene io con uno stubbone senza pretese, o 7,7 × 58 mm o 7,7 × 58 mm Arisaka, giusto per creare anche il necessario redirect per evitare la creazione di una voce doppia. Vi chiedo solo la cortesia e la pazienza, quando riuscirò a metterla in Ns0, di darle un'occhiata per smussare le probabili forzature non essendo io molto pratico nel settore.@Pierpao.lo, probabilmente sono io l'autore della voce sull'F1A e probabilmente andando a caccia di info avrò trovato quella dicitura prevalente, se poi a quanto sembra è sempre la stessa provvedo (o provvederò dopo aver fatto lo stub) ad uniformare. :-)--threecharlie (msg) 12:17, 4 nov 2012 (CET)
Io metterei con Arisaka in fondo, come nella .30-06 Springfield o 7,92 × 57 mm Mauser. Mi sono appena accorto che esiste anche la pagina Lista di cartucce per calibro, più imprecisa ma decisamente più estensiva, le teniamo fianco a fianco? --Amendola90 (msg) 12:30, 4 nov 2012 (CET)
IMHO, benché decisamente meno fontata, potremmo tenere entrambe giusto il tempo di creare delle voci "un po' meno simili da una semplice lista" ed alla fine mandarla in cancellazione. IMHO un conto è fare una voce quadro, un conto è fare una mera lista che sostituisca un template di navigazione, la cui unica utilità (che almeno io riesco a vedere) è quella di fornire dei corretti wikilink per creare nuove voci (almeno spero siano corretti)e ve lo dice un wikirigattiere....--threecharlie (msg) 12:56, 4 nov 2012 (CET)
Ok, fatto. In quanto agli altri calibri, li farò un poco per volta, poi si può cancellare il listone, se volete. --Amendola90 (msg) 16:27, 4 nov 2012 (CET)
Sto procedendo alla creazione, e sono arrivato al calibro 8 mm, scoprendo però che esiste già una voce omonima ma diversa: 8 millimetri. Devo spostarla ad 8 millimetri (cinematografia) o qualcosa di simile? --Amendola90 (msg) 14:54, 7 nov 2012 (CET)
Se il calibro 8mm è ancora usato e quindi il termine è più diffuso puoi spostarla, per la parentesi chiedi al progetto:cinema--Pierpao.lo (listening) 15:11, 7 nov 2012 (CET)
In fatto di importanza o diffusione più o meno siamo lì, magari si fa una disambigua sulla pagina 8 millimetri (e/o 8mm) poi due pagine, ambedue con spiegazione tra parentesi. Comunque chiedo al progetto:cinema rispetto alle convenzioni relative. --Amendola90 (msg) 15:16, 7 nov 2012 (CET)

Liste di cartucce

(rientro) Il problema dell'8mm è risolto, e ho finito le pagine da 2 mm a 13 mm passando per 7,62 mm. Chiedo se a voi va bene di trasformare le seguenti pagine in redirect: Lista di cartucce per armi corte, Lista di cartucce per armi lunghe e Lista di cartucce per calibro o se volete tenerle, alcune o tutte, come fanno su wp:en en:List of handgun cartridges. Saluti, --Amendola90 (msg) 11:54, 18 nov 2012 (CET)

Complimenti per la velocità. Sei nominato ufficialmente "sparalesto" o "scrivilesto" come preferisci. Le liste così servono poco. Certo se qualche esperto le trasformasse in tabella come su en wiki... --Pierpao.lo (listening) 19:50, 18 nov 2012 (CET)
Lo prenderò come un complimento, basta che non sia uno sparatutto ;) Comunque sarei per trasformarle in redirect come fanno qui: en:List of cartridges by caliber, dopotutto sulle pagine stesse c'è scritto per che tipologia di arma sono. Saluti, --Amendola90 (msg) 20:34, 18 nov 2012 (CET)
Ok per il redirect. --Franz van Lanzee (msg) 22:41, 18 nov 2012 (CET)
Vista l'assenza di pareri contrari, procedo. --Amendola90 (msg) 15:38, 20 nov 2012 (CET)
  Fatto --Amendola90 (msg) 15:54, 20 nov 2012 (CET)

Nuovo book fotografico di un cannone Böhler 8 cm

Girovagando a caccia di immagini da mettere su Commons relative alla mia provincia ho trovato un monumento costituito anche da un cannone riverniciato a nuovo (anche se hanno calcato con le mani di vernice) che ho inserito in Commons:Category:Cannone Böhler 8 cm, Monumento ai caduti (Crocetta, Badia Polesine) e che vanno a fare compagnia a quelle scattate da Vale maio tempo fa. Forse non offrono molto più di quelle già esistenti tuttavia ho provato a fare delle foto di dettagli che potrebbero anche essere riusate in altre voci, per questo ve le sottopongo anche per chiedervi eventuali sottocategorizzazioni e per completare la descrizione che ho lasciato abbastanza generica. Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 12:01, 6 nov 2012 (CET)

Ottimo--Pierpao.lo (listening) 21:40, 6 nov 2012 (CET)

Enfield

Salve! Nella pagina di disambiguazione Enfield è presente questo revolver la cui voce pare mancare nella nostra versione linguistica. Dal momento che non sono a conoscenza delle convezioni di nomenclatura (e nemmeno esperto di armi del resto!), volevo chiedere a chi se ne intende di inserire la giusta denominazione, dal momento che ne ho trovata più di una e lasciare Enfield (arma) è decisamente improprio. Grazie! --Aplasia 17:15, 6 nov 2012 (CET)

Ho cambiato in Enfield (rivoltella), con la spiegazione del tipo tra parentesi, siccome sono modelli diversi, quindi non si può dare il nome proprio. Saluti, --Amendola90 (msg) 19:13, 6 nov 2012 (CET)

20/77 Mod. 1941

Ho ampliato parecchio la voce per quanto riguarda la storia e l'uso del cannone mitragliera Scotti-Isotta Fraschini 20/77 Mod. 1941. La fonte per gli ampliamenti, peraltro richiamata in nota, è quasi esclusivamente il The Machine Gun. History, Evolution, and Development of Manual, Automatic, and Airborne Repeating Weapons (è sua anche la dichiarazione che l'HS.404 fosse "pesantemente ispirato" al cannone Scotti). C'è una parte abbastanza pesante sul funzionamento (meccanico) dell'arma, che forse non è molto utile, ma era lì, e mi sembrava abbastanza interessante. Dateci un'occhiata. Discussioni_utente:Dogwalker) 22:29, 16 nov 2012 (CET)

La voce è ok, due cose per quanto riguarda le fonti: servirebbe il numero (o i numeri) di pagina per la nota di Chinn, mentre servirebbero quantomeno editore ed anno di pubblicazione (e codice ISBN, magari) per gli altri due libri citati in bibliografia, Bishop e Pignato. --Franz van Lanzee (msg) 12:59, 17 nov 2012 (CET)
Ok, fatto. Discussioni_utente:Dogwalker) 15:10, 17 nov 2012 (CET)

Dizionario tecnico

Ciao, stavo iniziando nella mia sandbox: Utente:Amendola90/Sandbox2 un abbozzo di dizionario tecnico, come quello qui: Progetto:Guerra/Veicoli militari#Dizionario tecnico, chiedevo, è troppo lungo? Vanno aggiunte delle (molto stringate) descrizioni? Saluti, --Amendola90 (msg) 14:16, 5 dic 2012 (CET)

Ma vuoi fare una pagina tecnica per aiutare il lavoro dei wikipediani, giusto? Oppure una pagina da pubblicare in ns0? --Zero6 14:22, 5 dic 2012 (CET)
Volevo metterli sulla pagina principale del sottoprogetto armi da fuoco, come quello dei veicoli militari, appunto. Non sarebbe una vera e propria convenzione, ma un dizionario con fonti (che prima o poi ci metterò...). --Amendola90 (msg) 14:29, 5 dic 2012 (CET)

Artiglierie prima guerra

Vorrei sottoporvi questo template delle artiglierie italiane della prima guerra mondiale per integrazioni e correzioni. --Aieieprazu (msg) 04:09, 23 dic 2012 (CET)

<noinclude>[[Categoria:Template di navigazione - Guerra|{{PAGENAME}}]]</noinclude>

Non riesco a capire cosa sono le A, B e G accanto ad alcuni pezzi. Ci sarebbero poi questioni stilistiche minori da sistemare. --Zero6 11:53, 23 dic 2012 (CET)
A, B e G nella nomenclatura ottocentesca stanno rispettivamente per Acciaio, Bronzo e Ghisa, ovvero il materiale della canna; Ret sta per retrocarica. Cosa si può sistemare?--Aieieprazu (msg) 16:40, 23 dic 2012 (CET)
Non penso sia utile distinguere tra il materiale del cannone. Basta elencare il tipo di cannone, IMHO. --Zero6 16:57, 23 dic 2012 (CET)
Non so, la denominazione ufficiale del RE la comprende...--Aieieprazu (msg) 20:17, 23 dic 2012 (CET)

Sottoprogetti del Progetto Guerra

Segnalo discussione su cosa fare dei sottoprogetti del progetto guerra. --Zero6 14:21, 12 gen 2013 (CET)

Caricatore a tamburo/padella/piatto

Ciao, in relazione a questo edit: [23], avevo inizialmente tradotto (e trovato) questo tipo di caricatore con il nome di "a padella", ma vedo che anche il nome "a piatto" è spesso usato. Ma sui miei libri lo chiama sempre a "tamburo", al massimio a "tamburo montato sulla culatta". Avete qualche altro dato? Saluti, --Amendola90 (msg) 20:49, 13 gen 2013 (CET)

Descrizioni per Wikidata sulle armi

Vorrei importare in automatico le descrizioni per Wiikidata delle armi e dei sistemi d'arma e altre categorie inerenti questo progetto. Al momento ho provato con le voci sulle armi: ho preso tutte le voci che avevano il Template:Infobox arma e come descrizione ho preso il parametro Tipo presente nel Template. Dopo le armi volevo sistemare le voci che contengono il Template:Infobox sistema d'arma utilizzando come descrizione il parametro Sistema d'arma, rimane un po' generica, ma per l'uso che se ne deve fare, penso sia sufficiente. In questa sandbox ho riportano alcuni esempi (li trovate in coda agli aereoporti). Vedete controindicazioni? --ValterVB (msg) 14:24, 17 feb 2013 (CET)

Espulsione/eiezione del bossolo

Salve, volevo sapere se sia più corretto l'utilizzo del termine espulsione o eiezione nel ciclo di sparo. Avete fonti a proposito? Grazie, --Amendola90 (msg) 13:36, 23 feb 2013 (CET)

Domanda da niubbo

Ciao a tutti, stavo categorizzando una foto di una pistola, la Bernardelli PO-18, appena caricata su Commons trovando però tutto l'albero IMHO migliorabile perché alcune categorie "muoiono" prima di essere correlate tra loro. Tra le varie ho notato che Commons:Category:Pistols è distinta da Commons:Category:Revolvers mentre leggo sulla nostra voce pistola che il revolver è tecnicamente una pistola a tamburo. SE così fosse i revolver dovrebbero essere una sottocat della prima non una a sé stante. Se qualcuno mi aiuta a capire posso avviare un'opera di revisione nelle cat commonare però dovreste spiegarmi se è anche una questione culturale, ovvero se "culturalmente" gli anglofoni vedono i revolver un'arma effettivamente distinta dai suoi simili, in quen caso dovrei lasciare tutto com'è. Grazie per l'attenzione e la pazienza. :-)--threecharlie (msg) 00:25, 9 mar 2013 (CET)

Tra l'altro l'utente che ci sta lavorando afferma che da catalogo quest'arma è identificata come P-018 e non P0-18, sarebbe da rispondergli sulla pagina di discussione della voce e, se ha ragione, spostarla.--threecharlie (msg) 00:41, 9 mar 2013 (CET)
Che io sappia, il revolver o rivoltella è un tipo particolare di pistola, come possono esserlo la pistola a ruota o la semiautomatica; circa la sensibilità anglosassone non so rispondere, ma noto che la voce en:Revolver esordisce con un "A revolver or six-shooter (as most revolvers have a maximum capacity of six rounds) is a handgun..." --Franz van Lanzee (msg) 11:54, 9 mar 2013 (CET)
C'è una piccola differenza, en:pistol e en:handgun sono due cose diverse. La prima è un'arma in cui la camera di scoppio e canna sono solidali (e, aggiungo io, in rapporto 1:1), come in una pistola a pepiera, pistola semiautomatica o pistola a colpo singolo (ruota, acciarino ecc..) ma non include le rivoltelle in quanto quest' ultima arma ha camera di scoppio (in forma di tamburo) e canna separate (e, aggiungo io, in rapporto superiore a 1:1 es. 1:6 nelle six shooter). D'altro canto il termine handgun include sia le "pistol" che le "revolver", cioè tutte le armi a mano. Come ultimo punto, quindi, la parola "handgun" è equivalente al nostro "pistola" che è diverso però da "pistol". Infatti esiste la categoria Commons:Category:Handguns che raggruppa pistol e revolver. Saluti, --Amendola90 (msg) 16:45, 9 mar 2013 (CET)
Per cui, se non ho capito male, la categoria madre è Commons:Category:Handguns, a sua volta sottocategoria di Commons:Category:Weapons, e le due Pistols e Revolvers devono essere due sottocategorie. Bene, ora spero di sapermi meglio orizzontare, grazie a tutti :-)--threecharlie (msg) 16:53, 9 mar 2013 (CET)

Giusto per farmi odiare un po'...

Ecco qui altra domanda da niubbo: dovendo andare a caccia di pistole per riempire la categoria commonara ho trovato la

 
Titan 25

che seppur rechi impresso un bel "Made in Italy" sotto è marcata F.I.E. che leggo in un forum in lingua inglese essere identificativo di Firearms Import and Export, azienda importarice di Miami, Florida. Se non ho capito male questa piccola semiautomaica era stata prodotta dalla Tanfoglio o mi sbaglio?--threecharlie (msg) 17:14, 9 mar 2013 (CET)

Se ho capito bene la tua domanda, direi di si. A prima ricerca si direbbe sia effettivamente prodotta in Italia dalla Tanfoglio e poi esportata verso gli USA ([24], comunque un forum, non garantisco che sia la verità, ma dicono lo stesso da altre parti) tra l'altro sembra anche ragionevolmente conosciuta come arma, almeno negli ambienti specifici. Saluti, --Amendola90 (msg) 19:24, 9 mar 2013 (CET)

Mitragliera

Ciao, stavo passando per la pagina, e mi sono accrto che la definizione principale (armi tra i 20 ed i 57 mm) è in disaccordo con l'immagine, che è una KPV da 14,5 mm in montatura quadrupla. Quindi chiedo, avete una fonte precisa su cosa è esattamente una mitragliera? Include anche le mitragliatrici pesanti o no (pari/sopra i 12,7 mm)? La Treccani - [25] la mette come arma dai 20 ai 40 mm (quindi coincidente con il cannone automatico) e con altre caratteristiche, quindi la KPV non è una mitragliera? Saluti, --Amendola90 (msg) 23:19, 24 mar 2013 (CET)

Il Dizionario militare della Zanichelli definisce la mitragliera come una mitragliatrice ad alta cadenza di fuoco e calibro tra i 15 e i 40 mm, mentre indica il cannone automatico come un cannone a tiro rapido installato su aerei e veicoli e con calibro tra i 20 e i 30 mm. --Franz van Lanzee (msg) 11:57, 25 mar 2013 (CET)
Grazie, quindi secondo la definizione sopra la KPV non è una mitragliera, quindi la pagina andrebbe cambiata di nome? Saluti, --Amendola90 (msg) 14:37, 25 mar 2013 (CET)
KPV (mitragliatrice)? --Franz van Lanzee (msg) 17:57, 25 mar 2013 (CET)
Direi di si--Zero6 18:39, 25 mar 2013 (CET)
  Fatto @Franz van Lanzee, puoi darmi il titolo completo del dizionario delle armi (editore, anno ecc) o metterlo te stesso nelle note/bibliografia delle pagine mitragliera e cannone automatico? Grazie, --Amendola90 (msg) 15:04, 5 apr 2013 (CEST)
Riccardo Busetto, Dizionarrio militare, Zanichelli, 2004, ISBN 88-08-08937-1. Per la mitragliera la pagina è 564, per il cannone automatico è 174. --Franz van Lanzee (msg) 19:04, 5 apr 2013 (CEST)
Grazie, procedo a metterli nelle pagine relative. Saluti, --Amendola90 (msg) 19:13, 5 apr 2013 (CEST)

Avviso


Arma

Ciao, ho notato che in questa pagina un IP (217.141.116.250, non nuovo a queste aggiunte) ha fatto sostanziose aggiunte (probabilmente di mano sua, non copiate) sotto il titolo "BREVE DECALOGO PER GLI APPASSIONATI". La domanda è, andrebbe messo il {{Disclaimer|legale}} e modificata la parte, o va rimossa con una motosega? Una cosa a parte, andrebbe messo qualche disclaimer (es. disclaimer:pericolo) anche sulle pagine della polvere nera (già che chè la miscela) ecc? Saluti, --Amendola90 (msg) 14:30, 5 apr 2013 (CEST)

Allora, la cosa può anche starci perché in effetti è utile sapere cosa dice la legislazione italiana. Ma vanno inserite fonti più autorevoli, tipo Normattiva con il testo delle leggi e il tutto va sistemato, magari in sottoparagrafi. Per avere un quadro d'insieme fatto per bene si potrebbe partire da qualche sito ufficiale, magari del ministero dell'interno o della polizia. Il disclaimer IMHO in questo caso ci va, e anche nella polvere nera. Non posso aiutare per sistemare la pagina delle armi, ma per inserire ragionatamente i disclaimer ci sono. Da che categoria conviene partire? --Zero6 16:02, 5 apr 2013 (CEST)
Da qui: Categoria:Esplosivi? Suppongo bisognerebbe vedere caso per caso. Si fa che uno parte da in fondo e l'altro da in cima e ci si incontra verso la G o H? --Amendola90 (msg) 16:17, 5 apr 2013 (CEST)
A questo proposito, queste due: Gelatine (esplosivi) e Slurry sono la stessa cosa? --Amendola90 (msg) 16:27, 5 apr 2013 (CEST)
Cosi' scritto il brano è buono per un manuale, ossia wikibooks, non per l'enciclopedia. wikipedia non è un manuale di istruzioni. --Bramfab Discorriamo 23:39, 5 apr 2013 (CEST)
Motosega. L'argomento comunque è da trattare in Licenza di detenzione di armi in Italia e Licenza di porto di armi in Italia--Bultro (m) 00:31, 6 apr 2013 (CEST)
Ok, non sapevo esistessero quelle voci --Zero6 09:44, 6 apr 2013 (CEST)
Ho chiesto anche al barretto della chimica Discussioni progetto:Chimica#Sostanze chimiche esplosive, e al momento stanno discutendo su quali pagine bisognerebbe mettere l'avviso, magari vediamo che dicono. Saluti, --Amendola90 (msg) 16:08, 6 apr 2013 (CEST)
Sulle aggiunte a Arma: un capitolo del genere su una voce generale come "Arma" non va bene, è localismo puro; tagliare e trasferire, se non ci sono problemi di correttezza dei contenuti, in Legislazione italiana sulle armi.
Sulle gelatine: Gelatine (esplosivi) e Slurry sono due cose diverse, le prime derivano dalla dinamite e sono a base di nitroglicerina, le seconde sono a base di nitrato d'ammonio e metilammina; non mi convince il titolo Gelatine (esplosivi), sul dizionario di cui sopra è "Gelatina esplosiva".
Sul disclaimer: anche per me in queste voci il disclaimer ci va. --Franz van Lanzee (msg) 22:27, 6 apr 2013 (CEST)

Sv-98

Ho creato uno stubbino, tradotto in parte dalla pagina inglese... se volete migliorarlo fatelo qui. Grazie ;) --AndrewInterForza Inter! 19:47, 14 set 2012 (CEST)

riconoscimento armamenti

Salve a tutti, che armi stanno usando queste due belle signorine?

se me lo dito categorizzo a dovere su commons. Ciao grazie --Pava (msg) 13:38, 8 apr 2013 (CEST)

Ciao, la prima è una M2HB e la seconda dovrebbe essere una Beretta MG 42/59, versione italiana della Rheinmetall MG3. Dato che la categoria MG 42/49 mi pare non esista, potresti classificarla sotto la MG3. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:57, 8 apr 2013 (CEST)
Confermo la seconda --Zero6 14:21, 8 apr 2013 (CEST)
ho creato la categoria Beretta MG 42/59 (su commons), ma è la variante italiana della Rheinmetall MG3 o Maschinengewehr 42?? --Pava (msg) 15:12, 8 apr 2013 (CEST)
Dell'MG 3--Zero6 15:16, 8 apr 2013 (CEST)
All'ora c'è un errore nella voce Beretta MG 42/59 perché viene usata l'immagine di una Maschinengewehr 42 e nell'incipit vi è scritto che è una variante italiana della MG 42. --Pava (msg) 15:21, 8 apr 2013 (CEST)
Ho cambiato l'immagine con una della MG3, è un po' meglio ed il massimo che posso fare, dato che credo non abbiamo immagini chiare della MG 42/59. Saluti, --Amendola90 (msg) 20:27, 8 apr 2013 (CEST)

Infobox per le mine

Ciao, volevo sapere quale infobox va usato per le mine (antiuomo, anticarro ed eventualmente navali), l'infobox arma come per le granate? In questo caso, si può aggiungere l'opzione "Mina" al parametro "Arma" (in aggiunta ad Arma da fuoco, Artiglieria, Artiglieria navale, Arma bianca, Granata)? Saluti, --Amendola90 (msg) 13:59, 12 apr 2013 (CEST)

Direi che infobox arma va bene (inutile e dispersivo creare un infobox apposito per le mine); su come aggiungere il parametro ad hoc, è meglio se chiedi a EH101. --Franz van Lanzee (msg) 16:16, 12 apr 2013 (CEST)
Se lo dobbiamo fare va deciso colore e categoria di riferimento per le mine. Proposte ? --EH101{posta} 17:11, 12 apr 2013 (CEST)
Io sarei per il rosso scuro, tipo bordeaux o quello usato nel template "infobox sistema d'arma" per le bombe (tipo quello in questa pagina per intenderci: Grand Slam (bomba)). In quanto alla categoria, dipende dal tipo, la cat generica è Categoria:Mine, ma quelle antiuomo ne hanno una specifica (Categoria:Mine antiuomo), ma forse è meglio quella generica così il parametro "mine" può includere anche quelle anticarro e navali. Saluti, --Amendola90 (msg) 17:46, 12 apr 2013 (CEST)
Ok alla proposta di Amendola qui sopra. La categoria generica è meglio. --Zero6 11:24, 13 apr 2013 (CEST)

Domanda

scusate potete dirmi quanto è potente un cannone turco come quelli che assediarono costantinopoli?grazie:)


 
 
Wikipedia non è un forum di discussione!
Consulta la pagina Esplorare Wikipedia o fai una ricerca direttamente sull'enciclopedia. Se hai una domanda da porre non riguardante il funzionamento di Wikipedia, chiedi all'Oracolo. Se non troverai una voce che appaghi la tua curiosità, prima o poi potresti contribuire scrivendola tu! Grazie.

--Zero6 20:34, 24 apr 2013 (CEST)

Wikidata + Infobox FYI

Pls. note http://www.wikidata.org/wiki/Wikidata_talk:Infoboxes_task_force#Phase_2_on_hold_f.C3.BCr_military.2Bweapons_templates Regards --Gruß Tom (msg) 10:49, 29 apr 2013 (CEST)

riconoscimento armi

scusate se me ne approfitto ancora di voi: potete riconoscermi le due (forse di più) armi presenti in questa immagine (nel limite delle possibilità, comprendo che si tratta di una qualità davvero bassa) File:' 52 - ITALY - Arditi Incursori 1952.jpg. Mi riferisco a quel fucile o mitraliatore che sta al suolo (ci stanno anche mortai?), e quel cannone o lanciarazzi che hanno in mano alcuni militari (hanno a tracolla anche fucili d'assalto?). Ammetto di essere l'uomo più ignorante in materia e se ho detto baggianate perdonatemi --Pava (msg) 23:54, 17 mag 2013 (CEST)

Allora, l'ultimo soldato a destra sembrerebbe avere un mitra MAB 38 a tracolla. Mi sbilancio addirittura (e forse troppo, non si capisce bene) a dire che non è una delle prime generazioni, in quanto non sembra avere un copricanna bucherellato. La mitragliatrice a terra sembra una Breda Mod. 37 (vedi qui: [26], sono molto simili). I lanciarazzi che hanno in mano credo siano Bazooka probabilmente M1 o M9 da 57 mm (a volte scritto come 60 mm), dato che sembrano di calibro troppo piccolo per essere M20 da 90 mm, ma ci sta che sbagli con le misure ad occhiometro ([27] es. in questa immagine credo che quella sopra è 57 mm e quella sotto è 90 mm, o qui [28] la prima è da 57 mm e la quarta da 90 mm). I mortai, e stavolta sparo quasi a caso, potrebbero essere mortai Brandt da 60 mm o 81 mm (en:Brandt 60 mm LR Gun-mortar e Brandt 81 mm Mle 1927 in servizio con l'esercito statunitense come M1 (mortaio)), ma per quanto mi riguarda si assomigliano tutti. Saluti, --Amendola90 (msg) 00:33, 18 mag 2013 (CEST)
Ok grazie, categorizzo quindi sicuro il mitra e la mitragliatrice, categorizzo come bazooka generico il lanciarazzi (anche perché su commons non vi è una categoria più specifica), mentre il mortaio lo classifico solo come mortaio (forse nemmeno lo categorizzo perché è proprio marginale nella foto) grazie mille --Pava (msg) 00:40, 18 mag 2013 (CEST)

Festival della qualità: voci non editate da più tempo

Vi informiamo che è in corso un Festival della qualità. Gli utenti che frequentano il progetto Armi da fuoco e chiunque lo desideri sono invitati a parteciparvi e a dare una mano.
Quanto dura: dal 22 maggio al 30 giugno 2013
Cosa c'è da fare?: Questo festival ha come argomento le voci non editate da più tempo
Chi può partecipare?: Chiunque ne abbia voglia.
Si ringrazia dell'attenzione e della collaborazione. Partecipate numerosi e ... con qualità!


Template armi giapponesi

Salve a tutti! Sebbene non sia un assiduo frequentatore del settore armi ho creato il tmp sulle armi giapponesi impiegate durante la seconda guerra mondiale. Sarebbe bene però che qualcuno controlli quel che ho scritto, magari difetta di completezza o correttezza. Grazie!--Elechim (msg) 16:07, 21 giu 2013 (CEST)


Mi dichiaro incompetente in materia, e quindi posso solo suggerire di confrontare il tutto con il template in inglese en:Template:Japanese WWII infantry weapons; noto ad esempio che tra i mitra solo il Type 100 era in dotazione ai giapponesi, mentre tra le munizioni il 9 x 19 mm Parabellum non sembra sia mai stato adottato. --Franz van Lanzee (msg) 12:16, 22 giu 2013 (CEST)
È vero fino ad un certo punto, ho un libro che dice "fino al 1936 i nipponici non mostrarono interesse per i mitra. anche se i fanti di marina avevano qualche bergmann di costruzione elvetica. l'esercito li mise da parte e sperimentò...", quindi li aveva ma non necessariamente li usò durante la II G.M., tanto più che i SIG M1920 (variante sotto licenza della MP 18) li usarono quasi solo per studiarli per creare la type 100. Se proprio vi piace farvi del male potete guardare qui: en:Category:World War II infantry weapons of Japan, probabilmente c'è qualcosa che non si ha, e quasi certamente non c'è una corrispettiva pagina in italiano. Saluti, --Amendola90 (msg) 12:44, 22 giu 2013 (CEST)
Ho inserito il Parabellum perché comunque possedevano questa munizione... per fare il template mi sono basato anche sul sito [www3.plala.or.jp/takihome/infantry.htm Takihome], oltre a guardare l'elenco di en.wiki. Mi chiedevo, vanno aggiunti anche i cannoni da fanteria? Grazie per ora!--Elechim (msg) 13:50, 22 giu 2013 (CEST)
Ho inserito alcune delle armi mancanti nel tmp pescando da en.wiki: non le ho messe tutte altrimenti veniva un tmp tutto rosso; inoltre alcune sono così rare o mai sentite (come le pistole Type 1 o i mitra sperimentali) che penso si possano omettere fino a che qualcuno non trova info a sufficienza per farci una voce e, in quel caso, aggiungere l'apposito link. Ecco il tmp. Ciao!--Elechim (msg) 13:52, 23 giu 2013 (CEST)

Allora cosa dite, va bene il tmp (questo qui sopra è l'ultima "versione")?--Elechim (msg) 12:26, 4 lug 2013 (CEST)

Torno alla carica con la quarta versione del tmp sulle armi giapponesi della seconda guerra mondiale (che metto qui sotto): ho rivisto fucili e carabine basandomi sul tmp inglese. Può andare, cosa ne pensate? Ciao!--Elechim (msg) 10:03, 12 lug 2013 (CEST)

Scotti-Isotta-Fraschini 20/77

Ciao, mi servirebbe sapere esattamente come si chiama quest'arma, se 20/70 (principale nella nomenclatura italiana) o 20/77 (principale nella letteratura anglosassone, nonchè matematicamente corretto -> 1540 mm/20 mm = 77). Vorrei sapere quale è il nome originale, credo 20/70, ma non sono sicuro. L'ho temporaneamente rinominato perchè un utente volenteroso ma un po' inesperto l'ha spostato in pagina di discussione. Saluti, --Amendola90 (msg) 23:10, 21 giu 2013 (CEST)

Mah, essendo un'arma di produzione italiana e adottata per prima dalle forze armate italiane tenderei a dargli il nome nella nomenclatura italiana; la nota 2 della voce spiega il perché della differenza tra 20/70 e 20/77. --Franz van Lanzee (msg) 12:12, 22 giu 2013 (CEST)
Giusto, grazie, non l'avevo visto. Quindi mettiamo Scotti-Isotta-Fraschini 20/70 con le tre aziende, ma non un modello dopo il nome (es. "mod. 1941" come era prima)? Saluti, --Amendola90 (msg) 13:00, 22 giu 2013 (CEST)
Ok per me. --Franz van Lanzee (msg) 13:38, 22 giu 2013 (CEST)

Avviso FdQ

Vi informiamo che è in corso un Festival della qualità. Gli utenti che frequentano il progetto Armi da fuoco e chiunque lo desideri sono invitati a parteciparvi e a dare una mano.
Quanto dura: dal 7 luglio al 31 luglio 2013
Cosa c'è da fare?: Questo festival ha come argomento la rimozione dei template S inutili.
Chi può partecipare?: Chiunque ne abbia voglia.
Si ringrazia dell'attenzione e della collaborazione. Partecipate numerosi e ... con qualità!

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Scudo per armi montate su veicoli

Ciao, volevo tradurre la pagina en:Gun shield, ma non so come chiamarla. Io pensavo a "Scudo per mitragliatrice", o più genericamente "scudo per arma da fuoco", così da includere anche oggetti come questi:[29]. Grazie e saluti, --Amendola90 (msg) 14:57, 16 lug 2013 (CEST)

p.s. Stessa domanda vale per en:Cocking handle, come "manetta d'armamento" o "manubrio d'armamento". Saluti, --Amendola90 (msg) 15:05, 16 lug 2013 (CEST)

Per "Gun shield" IMHO è meglio Scudo per mitragliatrice o anche Scudo (veicoli), gli altri però sono un'altra cosa non assimilabile ai primi, ovvero degli "Scudi da trincea" o degli antesignani degli scudi balistici. Per "Cocking handle" credo sia meglio Maniglia d'armamento. --Franz van Lanzee (msg) 16:32, 16 lug 2013 (CEST)
Concordo sugli scudi da trincea, ed intanto ci amplio la pagina sullo scudo balistico. Pensavo però nella stessa pagina di includerci anche gli scudi per artiglieria e per armi da posizione, così da renderla un po' più comprensiva. Saluti, --Amendola90 (msg) 17:34, 16 lug 2013 (CEST)
Per fare una voce complessiva, allora è meglio Scudo (armi da fuoco). --Franz van Lanzee (msg) 17:58, 16 lug 2013 (CEST)
Pensi che la maniglia d'armamento include anche quelle dei fucili bolt-action? Saluti, --Amendola90 (msg) 13:36, 20 lug 2013 (CEST)

Hotchkiss 25 mm Mle. 1934

Ciao, ho un po' riscritto questa pagina, traducendola dall'inglese, e ho visto che esiste la pagina Hotchkiss 25 mm Mle. 1937. Ora, dato che il Mle. 34 aveva la variante Mle. 37, posso pensare che sia questa. D'altro canto la pagina sulla Hotchkiss 25 mm Mle. 1937 contiene dei dati incompatibili con la Mle. 1934 (es. peso triplo, peso del proiettile triplo ecc), ed ha una variante non presente nella Mle. 34. Visto anche, però, l'autore (Utente:Stefanomencarelli, bloccato qualche anno prima che io arrivassi, ma di cui ho sentito parlare abbastanza negativamente) ed il tono enfatico della pagina, sarei tentato di dire che è una bufala, o quantomeno un abbaglio. Voi ne sapete qualcosa di più? Saluti, --Amendola90 (msg) 20:16, 28 lug 2013 (CEST)

Dunque, spulciando su internet ho trovato sul sito Axishistory (forum è vero, ma tra i meno "dannosi") che il Mle 34 era un prodotto Hotchkiss con affusto pesante 480 chili, mentre il Mle 37 era della Puteaux e dall'affusto pesante 300 chili. Su quest'altro sito [30] si parla del Mle 37 come una "versione da campagna" del Mle 34 e dal peso di 496 chili. Un terzo sito [31] dice invece esplicitamente che il Mle 37 era uno sviluppo del Mle 34: diciamo che l'unica cosa sulla quale i tre siti concordano è assegnare le lettere SA a entrambi i cannoni (stanti per Semi Automatique, semiautomatico in francese) e la lettera L al solo Mle 37 (ovvero Légerè, a indicare l'allegerimento dell'affusto - credo). Quindi mi vien da pensare che dal modello 34 sia stato poi tratto il modello 37.--Elechim (msg) 16:48, 4 ago 2013 (CEST)

VisualEditor

 

Ciao a tutti! Entro la serata di lunedì 29 luglio, anche gli utenti non registrati potranno usare VisualEditor su it.wiki. Ecco alcune indicazioni utili:

  • Nella pagina Wikipedia:VisualEditor/Cosa cambia c'è un riassunto delle novità e, tra l'altro, anche la rassegna delle caratteristiche della nuova interfaccia preferite dagli utenti;
  • potrebbe essere necessario "aggiustare" alcuni edit, date dunque un'occhiata in più, in questi giorni, alle voci di pertinenza del vostro progetto;
  • per funzionare meglio, i template avranno bisogno di una leggera modifica, già apportata a numerosi template chiave; controllate dunque quelli relativi al vostro progetto - per i namespace principale e Utente - ed eventualmente, considerate di aggiornarli presto, magari usando uno degli strumenti già disponibili che fanno quasi tutto il lavoro al posto nostro.
Su Wikipedia:VisualEditor/Commenti potrete ricevere aiuto dalla comunità per eventuali problematiche. Questo messaggio vale anche come sincero ringraziamento per gli incredibili sforzi profusi sinora da decine di persone per rendere la transizione a VisualEditor più semplice per la comunità italofona. Grazie! --Elitre (WMF) (msg)


Messaggio automatico di Botcrux (discussioni · contributi)

FdQ Agosto 2013

Vi informiamo che è in corso un Festival della qualità. Gli utenti che frequentano il progetto Armi da fuoco e chiunque lo desideri sono invitati a parteciparvi e a dare una mano.
Quanto dura: tutto il mese di agosto 2013
Cosa c'è da fare?: Questo festival ha come argomento la riscrittura da zero delle voci con dubbio di violazione di copyright più vecchie
Chi può partecipare?: Chiunque ne abbia voglia.
Si ringrazia dell'attenzione e della collaborazione. Partecipate numerosi e ... con qualità!

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Cancellazione

 
La pagina «Type 97 (fucile)», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

Cannone Type 38

Ho da poco concluso di aggiungere un po' di informazioni al giapponese Type 38 (cannone) ma sono dubbioso su una traduzione in effetti molto letterale. Se qualcuno di voi armaioli ha voglia o tempo, potrebbe dare un'occhiata? Il pezzo "incriminato", nel paragrafo 3.1, l'ho messo tra due parentesi graffe. Grazie!--Elechim (msg) 19:45, 29 set 2013 (CEST)

La frase For the Type 38(I), a new box trail carriage was developed and implemented which replaced the original design's "pole" trail arrangement. la renderei: fu introdotto un nuovo tipo di affusto scatolare, vuoto al centro, al posto di quello precedente costituito da un semplice timone.--Demostene119 (msg) 14:02, 30 set 2013 (CEST)
D'accordo, molto più comprensibile della mia; la metto adesso. Grazie!--Elechim (msg) 22:01, 30 set 2013 (CEST)

Proposta di cancellazione

 
La pagina «Lista di armi da fuoco portatili impiegate nella seconda guerra mondiale», il cui argomento rientra nell'area tematica di questo progetto, è stata proposta per la cancellazione.
Dato l'ambito specifico, è benvenuta la partecipazione degli utenti del progetto alla discussione. (Se la pagina fosse già stata cancellata per errore, ci si può rivolgere agli amministratori chiedendone il ripristino)

--Elechim (msg) 22:23, 30 set 2013 (CEST)

Ho trovato forse una imprecisione sulla voce 20 mm Oerlikon

Ciao a tutti, sto stubbando uno dei "miei soliti" aerei che non conosce nessuno "rubando" il lavoro ai colleghi su en.wiki, un prototipo su cui fu montato un cannoncino automatico (o secondo qualche fonte mitragliera di cui si è dibattuto essere un termine non tecnico, vero?) calibro 20 mm che su en.wiki è citato come en:Becker Type M2 20 mm cannon. Bene, la voce it.wiki dell'Oerlikon cita a inizio paragrafo sviluppo "La mitragliera da 20 mm Oerlikon è un'arma automatica progettata nel 1914 nell'allora Impero tedesco da Reinhold Becker (conosciuta infatti inizialmente come cannone Becker);". Ora, o le fonti non sono concordi o il cannone Becker da 20 mm è lo stesso 20 mm Oerlikon, e allora i colleghi di en.wiki hanno preso una cantonata, o la frase sulla voce è un palese errore (RO? solita mencarellinata?). A supporto, anche se in russo, c'è pure una bella fonte on line per il Becker Type M2 (anche se in russo). Morale:

  1. Siamo sicuri che si stia parlando di due armi differenti se non per la casa di costruzione?
  2. Se sì è possibile integrare le informazioni sulla pagina dell'Oerlikon e/o spostare tutto al Becker lasciando comunque i redirect che portino alle sezioni relative all'una o all'altra produzione?
  3. Se invece no, come spero perché ci guadagnamo in credibilità, c'è qualche volontario disposto a stubbare o proprio fare una voce decente su questo cannoncino? E soprattutto, anche se non va in cantiere subito, come sarà il nome corretto della voce in it.wiki?

Grazie per l'attenzione :-)--threecharlie (msg) 10:22, 4 ott 2013 (CEST)

Sono due armi diverse, ma la Becker fu la base dell'Oerlikon, in qunto dopo la fine della prima guerra mondiale la Germania non poteva produrre più armi, ed uil progetto fu passato alla Svizzera, che lo modificò dando l'Oerlikon. Nella pagina italiana sull'Oerlikon c'è qualche errore che vedrò di rimuovere. In quanto a fare uno stub posso pensarci io, probabilmente in poco tempo, il testo da tradurre non è molto. Saluti, --Amendola90 (msg) 13:55, 4 ott 2013 (CEST)
Grazie, attendo la corretta voce per spammare almeno nel Albatros D.VI.--threecharlie (msg) 14:31, 4 ott 2013 (CEST)
Divertiti: Becker 20 mm Type M2 ;) Tra l'altro in fondo c'è una lista, forse incompleta, di velivoli che lo usano. Saluti, --Amendola90 (msg) 15:14, 4 ott 2013 (CEST)

Nuovi template

In base anche a quanto discusso qui, ho creato i template {{Armi da fuoco finlandesi della seconda guerra mondiale}} e {{Armi da fuoco polacche della seconda guerra mondiale}}; visto che non sono ferratissimo in materia di nomenclatura delle armi, se mi date una controllata lo apprezzerei molto. --Franz van Lanzee (msg) 16:25, 5 ott 2013 (CEST)

Io invece ho fatto quello per le armi francesi e giapponesi, rispettivamente qui e di qua. Chiedo scusa se non ho più fatto risapere niente sulla questione, ma sono stato via alcuni giorni e sono tornato solo da poche ore. Ciao!--Elechim (msg) 17:01, 7 ott 2013 (CEST)
Mi pare che siano corretti Franz, tutto a posto. Già che ci sono, ne approfitto per chiedere se qualcuno se può dare una controllata alla Type 11 (mitragliatrice leggera) che ho da poco ampliato, magari la traduzione del funzionamento non è ottima... grazie!--Elechim (msg) 22:52, 9 ott 2013 (CEST)
I template vanno bene?--Elechim (msg) 20:40, 11 ott 2013 (CEST)
Mi sembra di si, sono uguali o quasi a quelli in inglese, quindi non ho nulla da aggiungere. --Amendola90 (msg) 22:10, 11 ott 2013 (CEST)
Ok bene... una cosa: come si fa a renderli nella loro forma solita, ovvero che non bisogna inserire tutta la lista ma mettere solo le graffe con scritto "armi giapponesi ecc" e "armi francesi ecc"?
Devi creare le pagine Template:Armi da fuoco giapponesi della seconda guerra mondiale e Template:Armi da fuoco francesi della seconda guerra mondiale, come se stessi creando delle voci normali, inserendo lì il codice del template; poi nelle singole voci metterai solo il titolo senza "Template:" e con le parentesi graffe. --Franz van Lanzee (msg) 12:44, 12 ott 2013 (CEST)
Bene, lo faccio ora: grazie della spiegazione! --Elechim (msg) 18:36, 12 ott 2013 (CEST)
E no, altro dubbio: basta che sposti le due sandbox in NS0 chiamandole "template:ecc" giusto? Mi scuso per la poca conoscenza di wiki, cosa direi grave dopo oltre due anni che ci sono, ma ho paura di fare della confusione come quando usavo per le prime volte la sandbox.--Elechim (msg) 18:43, 12 ott 2013 (CEST)
Si, puoi anche spostare direttamente le sandbox al nuovo titolo, basta che poi ti ricordi di rimuovere il redirect che si viene a creare automaiticamente dopo lo spostamento; ricorda, poi, che per quanto uno si possa impegnare è praticamente impossibile causare danni irreparabili a Wikipedia: un rimedio c'é sempre, quindi nel dubbio do it! ;-) --Franz van Lanzee (msg) 00:22, 13 ott 2013 (CEST)
D'accordo, provvedo dunque a pubblicare 'sti benedetti template; grazie dell'aiuto e della pazienza :)--Elechim (msg) 18:08, 13 ott 2013 (CEST)

Avviso FdQ

Messaggio automatico generato da Botcrux (msg) 19:58, 10 ott 2013 (CEST)

Archivio Breda

Sembra proprio che in base a fortunate circostanze, nell'ambito dei un più vasto progetto che riguarda Sesto San Giovanni, si potrà avere accesso all'archivio della Breda, depositato presso l'ISEC. Ci sono 50.000 immagini, molte credo, relative ad armi. (la Breda ebbe tra le due guerre un ruolo molto importante nel panorama dell'industria bellica italiana). Se tutto va come si spera c'è qualcuno per dare un consiglio, riordinare ecc e se non troppo distante da Sesto, anche per incontri e perchè no, compiti di manovalanza come scannerizzazioni ecc o altre forme di concreto aiuto?--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 09:03, 11 ott 2013 (CEST)

Posso dare un piccolo aiuto (per quanto me lo consentano le mie conoscenze in merito), però solo qui su wiki. --Franz van Lanzee (msg) 12:39, 11 ott 2013 (CEST)
A causa di costrizioni geografiche non posso partecipare fisicamente, ma aiuto volentieri a caricare e categorizzare su Commons. Se eventualmente il lavoro è breve (uno o due giorni), posso vedere se un modo di arrivare su e aiutare in persona lo trovo, eventualmente sentiamo via via che la faccenda si sviluppa. Saluti, --Amendola90 (msg) 18:59, 11 ott 2013 (CEST)
pensate anche agli aeronautici :-D--threecharlie (msg) 19:42, 11 ott 2013 (CEST)
Su 50.000 immagini in uno spazio di tempo tanto lungo, certo, c'è spazio per molti interessi. Promettere qualche cosa di certo, per ora è prematuro. Ma se si creano aspettative (che speriamo siano mantenute) forse si può creare una sinergia tra i vari progetti interessati.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 21:24, 11 ott 2013 (CEST)

Proposta di unione

Mi date un parere sulla richiesta di unione delle voci Cannone Ehrhardt e Ordnance QF 15 lb? in particolare, chi deve confluire nell'altro? --Franz van Lanzee (msg) 13:36, 22 ott 2013 (CEST)

Direi che la seconda voce va nella prima: gli inglesi lo hanno usato ma è stata l'azienda tedesca a progettarlo e produrlo (a meno di licenza fornita a Sua Maestà).--Elechim (msg) 22:09, 23 ott 2013 (CEST)
Grazie Franz di aver proceduto all'unione, a me era passato completamente!--Elechim (msg) 19:58, 9 giu 2014 (CEST)

FdQ novembre 2013

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

FdQ - Dicembre 2013

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

.55 Boys

Vi segnalo questa voce e le indicazioni apposte sull'avviso {{C}}. Saluti! --Aplasia 10:00, 19 dic 2013 (CET)

Nome del bar

Che ne direste di chiamare questo bar Poligono di tiro?--Mauro Tozzi (msg) 08:27, 2 gen 2014 (CET)

Sono d'accordo, buona idea--Elechim (msg) 13:42, 3 gen 2014 (CET)
Ok anche per me, sembra buono. --Amendola90 (msg) 22:15, 3 gen 2014 (CET)

FdQ gennaio 2014

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Avviso FdQ - febbraio 2014

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Avviso FdQ

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Avviso FdQ - Aprile 2014

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Avviso FdQ - Maggio 2014

Messaggio automatico generato da Botcrux (discussioni · contributi)

Ritorna alla pagina "Guerra/Armi da fuoco/Archivio1".