Girotondo
Il girotondo è un gioco infantile, che consiste nel darsi la mano e girare in cerchio, recitando una filastrocca.
Esistono varie versioni della filastrocca. La più nota recita:
- Giro giro tondo
- Casca il mondo
- Casca la Terra
- Tutti giù per terra
All'ultima strofa ci si ferma e accovaccia.
Storia
modificaLe origini della filastrocca non sono note, ma viene spesso associata al periodo della Peste nera[1] anche se alcuni folkloristi la fanno risalire a riti pagani pre-cristiani[2].
Nel 2002 un movimento politico italiano effettuò una serie di manifestazioni basate su un simbolico girotondo, il movimento dei "Girotondi".
Versioni
modificaEsistono numerose versioni, varianti e corruzioni della filastrocca, in numerose lingue.
Spagnolo
modificaNei paesi di lingua spagnola la filastrocca è nota come Al corro de la patata o Al corro de las patatas[3].
Al corro de la(s) patata(s)
comeremos ensalada,
lo que comen los señores
naranjitas y limones.
Achupé, achupé
sentadita me quedé.
Alla parola "achupé", i bambini saltano in alto, prima di gettarsi a terra cantando l'ultima strofa[4].
Inglese
modificaNel mondo anglosassone, la filastrocca è nota con il nome di Ring a Ring o' Roses. La prima versione in inglese venne stampata nel 1881, ma altre versioni erano in uso dalla fine del XVIII secolo in Inghilterra. Nel Nuovo Mondo, una versione è documentata come in uso nel Connecticut negli anni 1840.[5]
La più comune versioni in inglese recita[6]:
Ring-a-ring o' roses,
A pocket full of posies,
A-tishoo! A-tishoo!
We all fall down.
Tedesco
modificaUna versione tedesca venne stampata nel 1796 e la danza avviene in modo simile al girotondo[7][8]:
Ringel ringel reihen,
Wir sind der Kinder dreien,
sitzen unter'm Hollerbusch
Und machen alle Husch husch husch!
Una variante degna di nota:
Ringel, Ringel, Rosen,
Schöne Aprikosen,
Veilchen blau, Vergissmeinnicht,
Alle Kinder setzen sich!
Serbo-croato
modificaIn serbo-croato viene cantata una simile filastrocca, Ringe Ringe Raja:
Ringe-ringe-raja,
Doš'o čika Paja,
Pa pojeo jaja.
Jedno jaje muć,
A mi, djeco, čuč!
Note
modifica- ^ (EN) Iona Opie e Peter Opie, The Oxford dictionary of nursery rhymes, 2ª ed, Oxford University Press, 1997, p. 365, ISBN 0-19-860088-7, OCLC 38119972. URL consultato il 27 settembre 2018.
- ^ (EN) George Laurence Gomme, A Dictionary of British Folklore, 2, D. Nutt, 1898, pp. 110-111. URL consultato il 27 settembre 2018.
- ^ Elena Blanco Rivas La canción infantil en la educación infantil y primaria: las TIC como ..., Ediciones Universidad de Salamanca, 2013 (pagina 203). ISBN 9788478000340.
- ^ Ildefonso Ramírez Carmona, 99 Juegos de Expresión Corporal y Musical para niños de 3 años., Wanceulen, 2009 (pagina 14). ISBN 9788498237320
- ^ (EN) William Wells Newell, Games and Songs of American Children, New York, Harper & Brothers, 1884 [1883], pp. 127-128.
- ^ (EN) Gloria T. Delamar, Mother Goose, from nursery to literature, iUniverse.com, 2001 [1987], pp. 38-39, ISBN 0-595-18577-0, OCLC 49685425. URL consultato il 27 settembre 2018.
- ^ (DE) Franz Magnus Boehme, Deutsches Kinderlied und Kinderspiel, 1897, p. 438. URL consultato il 27 settembre 2018.
- ^ Opie e Opie, p. 225.
Altri progetti
modifica- Wikizionario contiene il lemma di dizionario «girotondo»
- Wikimedia Commons contiene immagini o altri file su girotondo
Collegamenti esterni
modifica- Le filastrocche del girotondo, su filastrocche.it.
Controllo di autorità | Thesaurus BNCF 61031 |
---|