Wikipedia:Convenzioni di nomenclatura/Navi

Questa pagina descrive le convenzioni di Wikipedia per intitolare le voci riguardanti le navi e per far riferimento alla navi nel corpo delle voci. Vedi Aiuto:Convenzioni di nomenclatura per indicazioni più generali riguardo l'assegnazione di un titolo ad una voce.

Titolo della voce modifica

Le navi condividono i loro nomi con persone, luoghi, animali e altre cose, quindi le voci che le riguardano devono avere un titolo che le distingua dalle cose in ricordo delle quali sono battezzate.

Navi civili modifica

Bisogna usare il nome attuale della nave o, in caso essa non sia più esistente, il nome con cui la nave è principalmente conosciuta, omettendo prefissi generici quali SS, MS, MV ecc. Se invece si tratta di un prefisso di un determinato ruolo o prestigio della nave e viene incluso come parte del nome allora inseritelo nel titolo della voce:

Al più, è possibile creare un redirect utilizzando la sigla generica:

Una nave non conosciuta con un prefisso dovrebbe comparire con solo il suo nome se questo non è ambiguo:

Ma se il nome è ambiguo occorre aggiungere come disambiguazione "nave" o, meglio ancora, il tipo di nave tra parentesi:

Se ci sono più navi dello stesso tipo e con lo stesso nome si può aggiungere l'anno del varo:

Se è chiaro che la voce stia trattando una nave (quindi se vi è un prefisso marittimo nel titolo), si può omettere la tipologia di imbarcazione e lasciare solo l'anno del varo:

Navi militari modifica

Per le navi delle marine che usano prefissi standard utilizzate anche il prefisso:

Il prefisso deve essere usato come acronimo, piuttosto che abbreviazione, quindi senza usare un punto tra ogni lettera:

Per le navi di marine che non utilizzano un prefisso standard (in particolare si fa notare che le marine militari francese, giapponese, italiana, russa/sovietica e del terzo reich nazista non usano prefissi ufficiali) aggiungete il tipo di nave tra parentesi dopo il nome:

Non esagerare nello specificare il tipo di nave (sottomarino, corazzata, incrociatore, ecc.):

Se ci sono più navi con lo stesso nome si può aggiungere l'anno del varo:

Non aggiungete un prefisso navale se la marina non ne utilizza uno. Perciò:

È pratica comune retrodatare l'uso di un prefisso in modo che si applichi alle navi di una marina che storicamente non sono state riferite con questo prefisso:

La voce dovrebbe indicare come la nave era conosciuta ai suoi contemporanei (se era conosciuta) citando i documenti rilevanti.

Chi crea una voce su una nave da guerra con nome in italiano deve creare anche una disambigua al qualcuno, qualcosa, evento che ha dato il nome alla nave, possibilmente creando lo stub relativo. Nel caso delle marine non italiofone, anche se non si crea la disambigua realtiva, nell'incipit deve essere indicato un redirect alla voce di it.wiki che tratta dell'argomento.

Esempi:

  • Richelieu (nave da battaglia) disambigua con il Cardinale Richelieu omonimo della nave
  • Lion, che è un incrociatore britannico, nell'incipit deve essere scritto che è il nome in inglese dell'animale che noi chiamiamo Leone con redirect a Panthera leo.

Navi con solo numero di scafo modifica

Molti tipi di navi, come gli U-Boot, tedeschi sono ufficialmente conosciuti solo con il numero di scafo. In questo caso può essere meglio usare il tipo di nave per esteso Unterseeboot 238), ma siate sicuri che il nome della nave sia corretto. In molti casi la designazione non è un acronimo diretto e non si correla direttamente al tipo o classe di nave. Per la voce principale create un redirect o una disambiguazione dalla forma breve (per esempio U-238 dovrebbe essere disambiguato perché può indicare anche un isotopo dell'uranio).

Le voci che riguardano un vascello con un pennant number, ma prive di nome dovrebbero avere un titolo come HMS A1, HMS E11, HMS M1 ecc.

Disambiguare navi con lo stesso nome modifica

È estremamente comune che molte navi condividano lo stesso nome. Pertanto occorre disambiguare con attenzione.

Usate il numero di scafo (Simbolo di classificazione di scafo per navi appartenenti alla United States Navy, il pennant number (dispositivo ottico) per quelle appartenenti alla Royal Navy e molte marine europee e del Commonwealth) se questo è disponibile:

Separate il numero di scafo della US Navy con un trattino (la US Navy stessa non è consistente a questo riguardo). Scrivete il pennant number senza trattino e senza spazi (questo di solito è il numero che compare sul fianco della nave). Notate che non tutti i pennant number hanno una lettera iniziale ("flag superior"), per esempio HMS Ark Royal (91). Notate anche che nell'ultima decade le marine australiana e canadese hanno cominciato ad anteporre prefissi in stile statunitense, di tre lettere, al pennant number; questi dovrebbero essere scritti con uno spazio, per esempio HMCS Vancouver (FFH 331).

In alcuni casi una nave è così conosciuta che non necessita di disambiguazioni:

Se una nave ha utilizzato diversi numeri di scafi nella sua carriera utilizzate il più conosciuto (ma date tutti i suoi numeri di scafo nel preambolo della voce e inserite dei redirect da voci con questi numeri di scafi):

Se nessuno dei numeri di scafo è chiaramente il più conosciuto usate il primo:

Se un'intera classe di navi è stata riclassificata siate consistenti ed usate la stessa decisione per tutte le navi della classe:

  • Le fregate di classe Knox sono da identificare con la sigla FF (fregata), non DE (destroyer escort): sono state conosciute come fregate per la maggior parte della loro esistenza in servizio.
  • Le corvette classe Castle sono indicate con il pennant number che inizia con K, non F: sono più conosciute per il loro servizio durante la seconda guerra mondiale.

Se non sono disponibili numeri di scafo usate l'anno di varo se conosciuto (eventualmente separandolo con una virgola dal tipo di nave), altrimenti un'altra data iniziale che sia appropriata, come quella di messa in servizio o quella di prima menzione nelle registrazioni storiche:

Da notare che le marine europee riutilizzano i pennant number, quindi navi della stessa marina possono avere lo stesso pennant number; il secondo e terzo Sir Galahad, per esempio. In questo caso usate la data di varo per disambiguare.

Se c'è una sola voce per un dato nome di nave, dovreste preventivamente disambiguarlo creando un redirect dal nome semplice:

Questo significa che quando una seconda voce su una nave con lo stesso nome verrà scritta (e quindi il nome semplice diventerà una pagina di disambiguazione) non si dovranno correggere tutti i collegamenti. Significa anche che non dovrete controllare, ogni volta che effettuate un link ad una voce relativa ad una nave, se dovete o meno disambiguarla.

Fate una pagina unica che elenchi tutte le navi con lo stesso nome:

Riferirsi alle navi modifica

Mettete il nome della nave in corsivo, ma non il prefisso o il numero di scafo:

  • USS Nimitz (non "USS Nimitz" o "USS Nimitz")

Usate il prefisso della nave la prima volta che viene citata, ma non ripetelo per il resto della voce. Non occore citare il prefisso se questo è ovvio dal contesto (per esempio, in una lista di navi della Royal Navy non c'è bisogno di ripetere "HMS" ogni volta).

Fate un collegamento dalla prima menzione di ogni nave in una voce, anche se la Wikipedia non ha ancora una voce riguardo quella nave. Se non sapete come disambiguarla, linkatela alla pagina indice per il suo nome: questo permetterà al collegamento di essere identificato e corretto in seguito.

Non citate il numero di scafo o altre informazioni di disambigua a meno che non siano immediatamente rilevanti. Chi necessita di saperlo può seguire il collegamento:

template nave modifica

Di aiuto alla corretta gestione del formato dei link alle navi, può essere il template {{nave}}, alla cui pagina di istruzioni d'uso si rimanda.

Navi che hanno cambiato nome modifica

Una voce riguardante una nave non più esistente che abbia cambiato nome dovrebbe essere intitolata al suo nome più conosciuto con un redirect dall'altro nome:

Se la nave è ancora esistente, invece, dovrebbe essere usato il nome attuale:

Se la nave ha seguito carriere sufficientemente significative in entrambe le marine può essere meglio (secondo quanto sono estensive le informazioni) creare due voci, con una che rimanda all'altra,

Classi di navi modifica

Attenzione: Visto il larghissimo uso di nomi e sigle simili in questo contesto, quando si crea una voce si è caldamente invitati a verificare se esistano nomi analoghi che necessitino della creazione di pagina di disambigua

Si raccomanda in genere di inserire una nota disambigua all'inizio della voce relativa alla nave eponima per il reindirizzamento alla voce relativa alla classe.

Qualora esistano diverse classi navali con lo stesso titolo, si raccomanda di creare una pagina di disambigua, disambiguando le classi con l'inserimento dopo il titolo di (<tiponave>) e, nel caso che <tiponave> non sia sufficiente, anche l'anno di entrata in servizio della prima nave della classe.

Titoli modifica

Le voci riguardanti una classe di navi dovrebbero tutte usare lo schema "Classe NomeClasse", per esempio Classe Lupo, Classe Vittorio Veneto, Classe Nimitz.

Casi particolari modifica

U-Boot e classi di naviglio tedesco nelle guerre mondiali modifica

Per quanto riguarda gli U-Boot, la voce relativa alla classe va titolata semplicemente U-Boot Tipo VII, poiché questa è la notazione più diffusa sulla letteratura tecnica sull'argomento. Vanno provveduti anche i redirect dalle versioni "anglicizzate" della stessa notazione, ovvero: U-Boat Tipo VII e U-Boat Type VII. Per alcune classi, come le cacciatorpediniere sviluppate negli anni trenta, la cui denominazione ufficiale tedesca è Zerstörer 1936A (letteralmente "cacciatorpediniere 1936A"), utilizzare proprio questa notazione, in quanto le altre sono soltanto derivate. Creare un redirect anche dall'eventuale nome in codice alleato, Classe Narvik in questo caso.

Classi di naviglio sovietico modifica

Le classi di navi militari e sottomarini sovietiche sono denominate ufficialmente in base al numero di progetto, esempio Progetto 971. Poiché tale notazione è poco espressiva e poco utilizzata in occidente, la voce va titolata in base al nome in codice NATO, esempio Classe Akula, per il Progetto 971. Vedi anche: Lista di nomi in codice NATO per navi sovietiche

Voce su più classi di navi modifica

Utilizzare Classi anziché Classe e separe i nomi delle vari classi utilizzando virgola (,) e congiunzione (e). Esempio: Classi J, K e N (cacciatorpediniere); Classi V e W (cacciatorpediniere); Classi U e V (sommergibile)

Ulteriore disambigua modifica

Potrebbe essere necessario disambiguare le classi:

Citare una classe di navi modifica

Quando si cita per la prima volta una classe citare separatamente il suo tipo, ad esempio portaerei classe Nimitz, in modo da permettere al lettore di guardare il significato generale del termine, senza ritrovarsi in una discussione tecnica su una particolare classe di navi. Il nome di una classe dovrebbe comparire in carattere normale nel testo.