Discussione:Araldica

Ultimo commento: 1 anno fa, lasciato da Pierluigicc in merito all'argomento Valore dell'araldica
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
 Araldicaimportanza massima
Bibliografia utilizzabile
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello completo (giugno 2013).
AVoce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
AVoce scritta in buon italiano e con buono stile. Sintassi e lessico adeguati, linguaggio chiaro e scorrevole, con uso attento di termini specifici. Strutturazione in paragrafi soddisfacente. (che significa?)
AI contenuti della voce sono interamente verificabili tramite fonti autorevoli e attendibili. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
ALa voce è corredata da un adeguato numero di immagini e altri supporti grafici, in tema con il contenuto della voce, oppure non ne necessita alcuno. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel giugno 2013
In data 28 febbraio 2006 la voce Araldica è stata accettata per la rubrica Lo sapevi che.
Le procedure prima del 2012 non venivano archiviate, perciò possono essere trovate solo nella cronologia della pagina di valutazione.

Pagina doppia

modifica

Nella wikipedia italiana le voci che possiedono traduzione in italiano, di uso corrente, vanno titolate in italiano. Che senso ha avere due pagine che trattano della stessa materia con due titoli diversi uno in italiano ed uno in francese? Penso che la cosa migliore sia fondere le due pagine e cancellare poi quella con il titolo in francese.--Madaki 20:49, Set 11, 2004 (UTC)

La pagina si chiamava Héraldique ed è stata ricopiata in testa a questo articolo. Occorre quindi integrare i due articoli, che per ora sono solo uno in fila all'altro. Gac 05:30, Set 22, 2004 (UTC)

ARALDICA - GHIRLANDE

modifica

stiamo eseguendo una ricerca storica sulle armi gentilizie di alcune nobili famiglie fiorentine dei secoli XVI e XVII, chiedo se qualcuno è in grado di darci alcune informazioni di lettura e interpretazione sulla forma decorativa delle armi, in particolare: 1 - abbiamo notato che fino ai primi decenni del 1600 alcune armi sono inscritte in una ghirlanda floreale chiusa di forma perfettamente circolare, cosa può significare ? 2 - dove è possiblie reperire informazioni su alcune famiglie per conoscere la loro genealogia nobiliare ? 3 - l'adesione di alcune famiglie al titolo dell'ordine di santo stefano come è possibile rintracciare e dove le fonti archivistiche sull'ordine cavalleresco ? Grazie da mazapegul

modifica

...l'ultimo link punta ad un sito in portoghese, non in spagnolo France$om 18:49, 7 mar 2006 (CET)Rispondi

Invece di segnalare l'errore nella discussione, potevi correggerlo direttamente ;-) --EmSiV 15:18, 1 ott 2006 (CEST)Rispondi

French-speaking blazon project

modifica

The French-speaking blazon project has been entirely revised, the creation of blazons is now vectorial. A start guide for newcomers has been created and many new charges, ordinaries and surrounding elements have enriched the already existing base, in order to give to the most what is necessary for a simplified creation of free blazons. Thus, don't hesitate to participate, you'll see it's easy and fun to do. What we particularly need is draftsmen for charges creating. See more details on the welcome page of the project. Amically, the French-speaking blazon project team.


Bibliografia

modifica

Invito altri utenti ad esprimere la loro valutazione circa una ripulitira della bibliografia secondo tre criteri: 1. eliminare i testi in lingua straniera 2. eliminare i testi scarsamente legati all'araldica 3. eliminare i testi non più in commercio grazie --CESA2006 15:54, 25 ott 2007 (CEST)Rispondi

  • Concordo con la eliminazione dei testi scarsamente legati all'araldica, non solo nella bibliografia (penso a Divise - motti e imprese di famiglie e personaggi italiani) ma anche nei link esterni (in qualche caso sembra sia una vetrina pubblicitaria). Sarei invece del parere di mantenere la maggior parte di quelli in lingua straniera (in alcuni casi sono realmente fondamentali, come l'estratto dall'Encyclopedie di Diderot & d'Alembert e il testo di Brooke-Little). Si potrebbero invece eliminare senza perdite informative i testi di tipo armoriale (I consegnamenti d'arme piemontesi, Gli stemmi dei comuni altoatesini, Le armi gentilizie piemontesi, Das Wappenbuch C des Karntner Landesarchivs, Grand armorial de France: catalogue général des armoiries des familles nobles de France). Per quanto riguarda la reperibilità in commercio, tutti i rimanenti sono disponibili senza troppe difficoltà. Ciao Massimop 21:25, 25 ott 2007 (CEST)Rispondi

Tabella colori

modifica

Ho rinnovato lo stile della tabella. L'altra era disallineata e vecchia di 5 anni. Visto che non sono "espertissimo" di araldica, se ho fatto degli errori perdonatemi e correggete...--DD (msg) 17:13, 23 mar 2009 (CET)Rispondi

Errore?

modifica

Nella sezione carichi la croce nell´immagina é gialla e azzurra, ma la descrizione nel testo dice gheronata d´oro e di nero. E´ un errore? --Johnny Nerone (msg) 00:06, 8 apr 2009 (CEST)Rispondi

Sì, per sicurezza ho controllato Croce_araldica#Croce_gheronata e poi ho corretto. --F l a n k e r 12:17, 8 apr 2009 (CEST)Rispondi

"a fronte" cosa?

modifica

A differenza delle partizioni (che delimitano delle zone allo stesso livello) i carichi si pongono sul campo o su un altro carico (ecco perché caricano) andando a costituire uno spessore (nelle rappresentazioni accurate, questo spessore è evidenziato da un'ombra prodotta sul campo che carica, con la luce che convenzionalmente proviene dal davanti in alto e a destra – convenzione di luce che si ritrova nel disegno architettonico – vedere a fronte l'ombra della croce sul campo). I carichi possono essere partizionati se sono di grandezza sufficiente e possono essere ornati da altri carichi. (a fronte una croce partizionata: gheronata d'oro e d'azzurro).

Fa riferimenti a immagini non presenti --Lo'oris (msg) 13:07, 1 apr 2010 (CEST)Rispondi

Giusta osservazione. L'immagine c'era ma poi qualcuno ha pensato bene di eliminarla. Ora è stata reinserita. Ciao Massimop (msg) 15:46, 1 apr 2010 (CEST)Rispondi

Scudo brasiliano

modifica

Please replace the image with the "brazilian shield"; there is no such a thing in heraldry. This shield is used by Brazilian National Soccer Team and maybe by some other soccers team, but there is no reference (in bibliography or websites) supporting that this shield design can be nominated as "brazilian". This guy is spreading wrong information about it across several wikis. Thanks, and apologies by not talking Italian. Giro720 (d) 10 avril 2010 à 06:07 (CEST)

Thanks Giro720, indeed I never heard about it. --F l a n k e r 11:24, 10 apr 2010 (CEST)Rispondi

Collegamenti esterni modificati

modifica

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Araldica. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 03:44, 16 feb 2019 (CET)Rispondi

Smalto o colore?

modifica

Nella pagina Araldica il termine "colori" viene usato per indicare l'ampio insieme di smalti, metalli e pellicce, mentre il termine "smalti" rappresenta il sottoinsieme contenente rosso, azzurro, nero, verde e porpora. Sempre nella stessa pagina viene fatto notare che «alcuni autori utilizzano i termini colore e smalto invertendoli tra loro.» In tutte le altre pagine riguardanti argomenti collegati all'araldica, tra cui le pagine Smalto e Colore, viene apparentemente preferita questa seconda opzione. Inoltre, nella pagina Smalto è scritto che «poiché questi due termini non compaiono nella blasonatura, una simile differenza non ha conseguenze importanti.» Ad ogni modo, una di queste due opzioni è più corretta o anche solo più diffusa rispetto all'altra? Se così fosse, non sarebbe meglio utilizzare, all'interno di ciascuna pagina, i significati prevalenti? Io non sono esperto in araldica, quindi non eseguirò modifiche, ma faccio ugualmente notare questa, se così può essere definita, imprecisione.

Valore dell'araldica

modifica

L'araldica ha un importante valore storico:

E' probabile che la diffusione dell'araldica in Italia abbia favorito la formazione dei primi cognomi moderni tra le famiglie dei "milites" ( la cognomizzazione e' un fatto cittadino ) Lo stemma viene cosi a rappresentare il logo di un gruppo parentale. Che si raduna cosi sotto un comune simbolo e sotto una comune denominazione. Il simbolo grafico ha una forza particolare nella societa' analfabeta di mezzo secolo XII

Cognome e stemma sono dirompenti politicamente all'interno delle citta' , contrastano il valore disgregante del sistema patronimico fino ad allora vigente, aiutano a creare la tradizione familiare

L'araldica ha un importante valore identificativo

Al cognome Rossi ( per citare uno dei  piu' comuni dei circa 350.000 cognomi italiani ), quanto al cognome xxxxx scarsamente diffuso io posso associare normalmente piu' alberi genealogici . Lo stemma aggiunge un ulteriore elemento al modo di identificare e distinguere

L'araldica ha un'importante valore documentario

Talvolta lo stemma e' fonte primaria d'informazioni, permettendo di fare datazioni , trarre conclusioni sulle vicende familiari, talvolta di avere informazioni genealogiche, ......

--Pierluigicc (msg) 11:47, 25 feb 2023 (CET)Rispondi

Ritorna alla pagina "Araldica".