Discussioni utente:Rei Momo/Archivio 2009-2

Ultimo commento: 14 anni fa, lasciato da Lodewijk Vadacchino in merito all'argomento ti ringrazio + Buon Anno

La misteriosa scritta araba. modifica

Ciao Rei, vorrei chiederti un favore. Dato che sei ar-2, spero che tu possa aiutarmi: qui trovi la scannerizzazione di una pagina dal libretto dell'album Neo culture ~Beyond the world~ dei D, e fra le scritte in giapponese ci sono due versi in arabo (primo e penultimo verso). Potresti per favore trascriverli (e magari tradurli)? Grazie in anticipo, e se è un compito troppo difficile ti chiedo anche scusa in anticipo! CIAO panapp〜パナップ (Ufficio reclami) 20:28, 4 ago 2009 (CEST)Rispondi

Ciao Rei, GRAZIE MILLE!!! Sei stato incredibilmente gentile e potresti mettere la ciliegina sulla torta trascrivendomi le scritte con caratteri arabi così che io possa metterle nella voce dell'album da cui è tratta la canzone (sempre se ti è possibile e se non chiedo troppo). Immaginavo che fossero parole di uso comune anche perché non mi pare proprio che il cantante sia un esperto studioso del mondo arabo (anche quando ha usato parole italiane ha scelto espressioni elementari), solo nella sua lingua madre ed in inglese è capace di scrivere testi più corposi. Arigrazie mille ancora e salaam! panapp〜パナップ (Ufficio reclami) 03:01, 6 ago 2009 (CEST)Rispondi
P.S.: io sono marchigiano di Appignano del Tronto, un paesello vicino ad Ascoli Piceno.
Ciao Momo, allora ci sentiamo direttamente per mail! panapp〜パナップ (Ufficio reclami) 17:06, 6 ago 2009 (CEST)Rispondi

E l'ura? modifica

Mi fa molto piacere: siamo in due a pensarla allo stesso modo!
Ti invito a leggere due miei interventi su voci di wikipedia che reputo anti-cattoliche:

  1. il paragrafo sulla morte di Papa Pio XII: il mio commento è qui. Ci sono dovuto ritornare poi recentemente.
  2. la biografia di Giovanna di Castiglia. Il mio intervento è qui (s'intitola «Senza fonte»).

Sono intervenuto anche nella pagina di Discussione del Portale Religioni: leggi qui. Ciao!
Sentruper (msg) 17:37, 10 ago 2009 (CEST)Rispondi

Traduzioni in arabo modifica

In realtà compaio saltuariamente in questo mese di vacanze, perché la mia connessione è assai lenta. Comunque non dimentico e conto di completare tutto per settembre. In sha' Allah. Ciao e salutoni. --Cloj 11:55, 21 ago 2009 (CEST)Rispondi

Sto già lavorandoci. Ciao. --Cloj 20:08, 15 set 2009 (CEST)Rispondi

No. A Milano ogni tanto vado per puri motivi editoriali. Il che, se vogliamo, è già una traccia, pur piccola, lo so. Ciao. --Cloj 17:06, 8 ott 2009 (CEST)Rispondi

Eh, eh! Qui sta il bello. wa-hadha sirr al-asrar, in sha' llah. Bye. --Cloj 16:46, 9 ott 2009 (CEST)Rispondi

Visita al lago d'Orta modifica

Francamente non mi sembrava una notizia enciclopedica, Sua Beatitudine celebra ogni giorno la Divina Liturgia e spesso è in viaggio. Quindi ho rimosso, ma in amicizia!  AVEMVNDI (DIC) 21:06, 8 set 2009 (CEST)Rispondi

Non è nemmeno la prima volta che viene in Italia...forse si può scrivere la stessa notizia in modo che diventi enciclopedica: ad esempio "Compie frequenti visite alle comunità cristiane di tutto il mondo (esempi...), è stato xxx volte anche in Italia, che ha visitato l'ultima volta il giorno x". In questo modo si dice qualcosa che ha un valore per la biografia di S.B. (e non solo per la piccola comunità dei melchiti italiani (per i quali potresti scrivere una sottovoce, se vuoi). Ti ho scritto, perché in amicizia credo che possiamo superare l'impasse... AVEMVNDI (DIC) 23:52, 8 set 2009 (CEST)Rispondi
Dai, ho subito chiarito che non volevo fare una guerra. Ti ho suggerito come scrivere la stessa cosa inserendola in un contesto enciclopedico...era una piccola correzione fraterna, mi dispiace di averti fatto arrabbiare. Comunque ho visto che hai reinserito e io lascio così, però ti rinnovo il mio consiglio. AVEMVNDI (DIC) 12:16, 9 set 2009 (CEST)Rispondi
Lo chiedevo a te, perché di sicuro hai più informazioni a riguardo. Credo che pochi sappiano che S.B. viaggia tantissimo e in più delinea la sua attività di apostolato, estesa a tutto il mondo. Mi sembra bello da raccontare e lo farei se avessi una fonte.  AVEMVNDI (DIC) 00:53, 10 set 2009 (CEST)Rispondi
Purtroppo hai trovato un altro che ha qualcosa da obiettare...e non credo che sia più arrendevole di me...ti consiglio di meditare sul mio suggerimento, non ce ne lasciano passare una!  AVEMVNDI (DIC) 19:37, 15 set 2009 (CEST)Rispondi

Benvenuti modifica

Ho visto che stai benvenutando una marea di IP che hanno editato anche diversi mesi fa. La cosa non ha senso, quelli sono tutti IP dinamici, e al 99,99% coloro che li usarono in quelle occasioni non li utilizzeranno più. --Roberto Segnali all'Indiano 09:10, 10 set 2009 (CEST)Rispondi

LOL lo so che non esiste benvenutare, come non esiste patrollare e tante altre orridezze che usiamo noi qui (nonostante i miei interessi, sono diplomato al classico, sono anch'io un amante dell'ittagliano correggiuto ;-) ). Non ho messo le virgolette al gerundio, perché eri partito in quarta con le azioni e dunque dovevo "fermarti" al più presto. Ciao! --Roberto Segnali all'Indiano 09:24, 10 set 2009 (CEST)Rispondi
Certo che lo so, ci mancherebbe! :D Io sono un sardo nato a Cagliari e residente all'estero. Ciao! --Roberto Segnali all'Indiano 09:36, 10 set 2009 (CEST)Rispondi
Ci arrivi dalla mia pagina utente... ;-) S'intendeus. --Roberto Segnali all'Indiano 09:42, 10 set 2009 (CEST)Rispondi

Re: Benedicta Boccoli modifica

Rei, avevo capito che c'era del debole..., detto fra noi sono splendide le sorelle e ho fatto sempre fatica nel distinguerle, e sono anch'io un ammiratore, ma quando sono in Wiki cerco di essere imparziale. Rivedendo la voce alla definizione Artistissima ho tolto cn perché mi sono accorto che l'informazione era nelle note. Ci sarebbe da trovare l'altra cn, o rimodulare il testo, vediamo.....

Ciao e buon lavoro

--nico48 (msg) 17:58, 15 set 2009 (CEST)Rispondi

Momo nei miei sogni, data l'età e il periodo,in modo pudico con un velo di morbosità fanciullesca c'erano le Gemelle Kessler le loro gambe affusolate intabarrate in calza maglie coprenti, mi causarono le prime palpitazioni e sconvolgimenti ormonali. Sono nato sulle Alpi Apuane sposato dopo molti anni vissuti Milano (in linea d'aria siamo abbastanza vicini)mi sono ritirato da una decina d'anni nella campagna pavese. Ciao --nico48 (msg) 22:34, 15 set 2009 (CEST)Rispondi

quote modifica

Momo,ma che mi combini la collocazione era buona la prima, o no?

Ciao e buon lavoro --nico48 (msg) 16:07, 16 set 2009 (CEST)Rispondi

Mi vuoi provocare? (:-): vedi lista; Momo alla luce dei tuoi reiterati edit dai l'impressione che le pagine di aiuto e questa ti siano pesanti da leggere, le citazioni (addirittura due sono sconsigliate ), ma nelle voci che ancora permangono[1] come esempio non è dei più calzanti (addirittura vedo che manca di fonti). T'invito a modificarle con il tuo entusiasmo e senso grafico.... Ti sbrananooo!! nella migliore delle ipotesi .....

Ciao e buon lavoro--nico48 (msg) 13:04, 17 set 2009 (CEST)Rispondi

Era un modo simpatico di ringraziarti per la solarità che dimostri nel rapportarti con il prossimo. Stimo il lavoro dei sysop che svolgono un lavoro molto particolare... ma riconoscendo i miei limiti sto bene così aiutare e essere aiutato. Per le citazioni lasciale anche così per me va bene. Ora devo uscire a più tardi --nico48 (msg) 16:07, 17 set 2009 (CEST)Rispondi

Caselle Landi modifica

Ciao (puntualizzo che sono un carO e non una carA, ma sei giustificato dato il mio nick), mi fanno piacere i tuoi ringraziamenti ma ho semplicemente fatto quello che qualsiasi wikipediano avrebbe fatto durante l'RC Patrolling: ho sistemato la voce (i vandalismi erano cominciati già ieri sera) e avvisato l'IP; la foto è bellissima ma non è opera mia, l'ho pescata da commons, la didascalia dice che è stata scattata in Repubblica Ceca. Buon lavoro e stammi bene. --Vipera 17:05, 17 set 2009 (CEST)Rispondi

I testi delle canzoni sono soggetti al diritto d'autore, e quindi non possono essere pubblicati su Wikipedia. ary29 (msg) 15:14, 28 set 2009 (CEST)Rispondi

Caselle Landi - Calciatore modifica

Ciao! Ho inserito la pagina negli osservati speciali, la prossima volta che inserisce qualcosa gli chiederò spiegazioni e, nel caso perseveri, prenderò provvedimenti; buona continuazione. --Vipera 17:23, 30 set 2009 (CEST)Rispondi

L'avviso andava benissimo, nel caso si ripresentassero problemi non farti scrupoli ad avvisare me o un altro amministratore; stammi bene. --Vipera 17:30, 30 set 2009 (CEST)Rispondi


Caselle Landi in sardu modifica

Saludi! C'app' 'a provai ma su tempu est pagu! Ciao! Ci proverò ma il tempo è poco! -- Elcaracol (Tzerriamì puru) 22:23, 30 set 2009 (CEST)Rispondi

Re:Arabo modifica

Mah, non saprei. L'unica cosa che mi viene in mente è che potresti cercare di individuare se esiste un equivalente del nostro progetto cinema o teatro e segnalare che la voce ha bisogno di revisione nel loro bar tematico. Quanto all'iscrizione non escluderei che tu sia già iscritto a tua insaputa grazie al log unificato: io ad esempio ho appena scoperto di esserlo grazie al tuo messaggio: sono andato a vedere la pagina che mi hai segnalato e c'era l'avviso del messaggio di benvenuto. Ciao --Cotton Segnali di fumo 23:04, 14 ott 2009 (CEST)Rispondi

Welcome modifica

You'r welcome my Italian friend =) And I fixed the Arabic sentences on your user page "لا وجود للعزلة بالنسبة لن" ⇒ "لا وجود للعزلة بالنسبة لنا". You forgot the ا ;P

And please let me know if you ever need anything. Ciao! ;) My talk! 22:15, 15 ott 2009 (CEST)

Davide Tansini (Pizzighettone) modifica

Grazie per il Tuo messaggio, cui rispondo mio malgrado con un ‘abissale’ ritardo: per parecchio tempo, infatti, non ho consultato i miei due account su Wikipedia (italiano e latino).

Puoi contattarmi quando vorrai: Ti consiglio tramite i recapiti che trovi sul mio sito WEB www.tansini.it.

Come forse già sai, io mi occupo di architettura fortificata e di storia locale, soprattutto fra Cremona, Lodi, Milano, Parma e Piacenza.

Ho letto che vivi proprio nel Basso Lodigiano, a Caselle Landi. Cerca nel mio sito WEB, sezione Immagine e memoria: è presente anche il Castello, sul quale sto peraltro conducendo alcune ricerche.

Sempre nel Basso Lodigiano, altri miei studî riguardano Castelnuovo Bocca d’Adda, Maccastorna, Maleo, San Rocco al Porto, Terranova dei Passerini, nonché Castiglione d’Adda e Fombio, ove un paio di anni fa condussi anche alcune visite guidate.

In attesa di ricevere altre Tue comunicazioni, Ti auguro buona serata.

Davide Tansini (msg) 15:44, 20 ott 2009 (CEST)Rispondi

Avviso di cancellazione modifica

 
Ciao Rei Momo, la pagina «Zelmo Abardo» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Avversariǿ (msg) 00:11, 13 nov 2009 (CET)Rispondi

Pagina utente modifica

Grazie mille :) --Formica rufa 23:47, 13 nov 2009 (CET)Rispondi

info modifica

Ciao, questa è identica a questa. Chi ha copiato? --ignis (aka Ignlig) Fammi un fischio 19:26, 14 nov 2009 (CET)Rispondi

Ciao, bada che la violazione di copyright è molto biasimata in wikipedia. Ciò che è pubblicato su un sito o un libro ecc... non può essere riprodotto in wikipedia salvo procedura ben precisa. Per favore quindi non lo fare più. --ignis (aka Ignlig) Fammi un fischio 17:42, 18 nov 2009 (CET)Rispondi
guarda, potevo metterti nell'ordine o {{Avvisocopyviol}} o un cartellino giallo (visto che è la seconda volta che copi da un altro sito). Violare il copyright è un illecito nell'ordinamento giuridico italiano. Credo quindi che attaccarsi alle parole debba essere l'ultimo dei tuoi pensieri --ignis (aka Ignlig) Fammi un fischio 00:33, 19 nov 2009 (CET)Rispondi

richiesta di traduzione: Salvatore Nunnari in portoghese e latino modifica

Ciao...ti scrivo perché ho visto che ti interessi di religiosi...mi chiedevo se puoi tradurre in portoghese e latino l'articolo sul mio Arcivescovo e amico Monsignor Nunnari, io parlo pochissimo portoghese....e sono portato più per el español...mi puoi fare questa cortesia? Grazie infinite e Buona Immacolata per domani♥--Lodewijk Vadacchino (msg) 23:07, 7 dic 2009 (CET)Rispondi

Obrigadu! è Spettacolare l'articolo!!adesso se non chiedo troppo potresti revisionare l'articolo su Campora San Giovanni in portoghese? è il mio paesello natale, grazie per gli auguri che ricambio cortesemente--Lodewijk Vadacchino (msg) 15:31, 17 dic 2009 (CET)Rispondi

Wiki-pT e Rafael Staparo modifica

É você que recebe e-mails do pt:usuário:Rafael Staparo? Sou o Leandro, que recebe e-mails dele também. Caso não for, por favor, desconsidere. Sou usuário antigo na wiki-pt mas acabei bloqueado por lá. Quando tiver um tempinho traduz algumas partes do artigo pt:escola de samba pro italiano, ok? abraços! Quintinense (msg) 16:39, 8 dic 2009 (CET)Rispondi

Auguri modifica

Ciao Rei Momo, auguro un buon natale ed un felice anno nuovo a te e alla tua famiglia. Ci becchiamo sempre su wiki e non, forse in estate salgo a Bergamo, ti faccio sapere. Saluti --Goro (msg) 16:12, 24 dic 2009 (CET)Rispondi

 
I miei migliori augurî per il Santo Natale! AVEMVNDI (DIC) 18:57, 24 dic 2009 (CET)Rispondi

Buone Feste + Salvatore Nunnari e Arcidiocesi di Cosenza-Bisignano in francese modifica

Buonasera e Buone Feste....Mi chiedevo se puoi tradurre in francese, visto che il mio francese scritto è quasi arrugginito dato la non praticanza per diverso tempo il Mio Arcivescovo con l'Arcidiocesi di Cosenza-Bisignano, fai quando è possibile, Nell'attesa una sentitissima Buona Feste e inizio Anno Nuovo--Lodewijk Vadacchino (msg) 14:34, 27 dic 2009 (CET)Rispondi

ti ringrazio + Buon Anno modifica

Grazie Vivissimamente...anche a nome della Curia, scusami se non mi sono fatto sentire...ma ultimamente mi connetto pochissimo...voglio augurarti con la cortese una Buona Fine e Inzio Anno per te e la tua famiglia♥...Grazie di Cuore e Buon Proseguimento di Feste--Lodewijk Vadacchino (msg) 12:22, 31 dic 2009 (CET)Rispondi

la pagina polacca non l'ho creata io...ma un utente di lingua russa...Comunque Perdonami..sono stato uno scostumato di 1 livello...e non è nel mio stile questo...adesso vado in wikipausa...e al mio ritorno...dopo la befana avrei bisogno di una tua consulenza per Baltazar Enrique Porras Cardozo, l'arcivescovo di Merida in Venezuela, per fare lo stesso servizio di Nunnari, naturalmente aspetto il cambio di cortesia♥ grazie e scusami di nuovo--Lodewijk Vadacchino (msg) 14:21, 31 dic 2009 (CET)Rispondi
Grazie....bene la foto deve arrivare il permesso dalla Wikimedia, non l'ho fatta io ma Vicente Gallardo di Mérida♥ quindi ci vuole il suo tempo per caricarla♥--Lodewijk Vadacchino (msg) 19:20, 31 dic 2009 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina utente di "Rei Momo/Archivio 2009-2".