Wikipedia:Vetrina/Segnalazioni/Parti

Impero partico (era Parti) (inserimento)

(Autosegnalazione). Traduzione dall'inglese dov'é in vetrina (featured article). Credo soddisfi i requisiti per entrare in vetrina anche qui. --Casmiki Βασιλεὺς τῶν Ῥωμαίων 10:26, 4 nov 2012 (CET)[rispondi]

Questa voce è stata sottoposta a un vaglio

Pareri
  •   Commento: Mi sono permesso di aggiungere i punti al termine delle note, come da convenzione. Suggerisco di risolvere le disambigue, la lista la trovi qui. Ciao! --Adert (msg) 11:03, 4 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Possibile che nella bibliografia non ci sia nessun riferimento alle fonti antiche? per esempio a proposito delle campagne di Marco Antonio e di Ventidio Basso almeno un riferimento all'opera di Cassio Dione è dovuto. Va fatto secondo me un riferimento agli Arsacidi d'Armenia che governarono fino alla fine del IV secolo l'Armenia. Nel capitolo Continuazione delle ostilità e declino dei Parti all'ultimo paragrafo sta scritto che Eraclio abbattè l'impero Sasanide, non è corretto furono gli arabi a battere i sasanidi definitivamente. Scusate ma non sapevo che c'era stato un vaglio se no sarei intervenuto prima. Ciao--Franfra (msg) 16:27, 5 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Ho dato solo una veloce occhiata all'incipit, che mi sembra però non chiarissimo. Non è subito chiaro se la pagina parla dei Parti come popolazione (leggendo il titolo viene da pensare a quello) o dell'impero partico (come è scritto nel box sulla destra e come è il titolo della pagina inglese) e quindi il discorso sarà incentrato sui governanti e sulla forma di governo. Prima di dire che "La dinastia arsacide regnò sul popolo dei Parti in Persia dal 253 a.C. al 224 d.C" bisognerebbe dire cosa è il popolo dei Parti. --Postcrosser (msg) 16:44, 5 nov 2012 (CET)[rispondi]
Prima di tutto chiedo scusa per il ritardo ma in questi tempi sono molto impegnato. Allora:
Disambigue   Fatto.
Fonti antiche: inserite in bibliografia copiando da guerre romano-partiche.   Fatto Se poi vuoi che mi legga Cassio Dione e inserisca nella voce delle note relative all'opera di Cassio Dione, mi dispiace, ma non ho tempo. Se lo vuoi fare tu... Considerando che le fonti antiche possono contenere imprecisioni che si possono scoprire solo confrontandole tra di loro e scovando le discordanze, forse è meglio basarsi sulla storiografia moderna.
Per Eraclio, la voce non diceva che Eraclio aveva abbattuto l'Impero sasanide ma che semplicemente aveva recuperato i territori perduti nel primo disastroso decennio di regno. Sicuramente ora, con le tue modifiche, però è più chiaro, quindi bravo!
Incipit e argomento della voce: Dovrebbe parlare in effetti dell'Impero partico, per cui ho cercato di chiarire l'incipit prendendo spunto anche da en.wiki   Fatto.
Ora bisognerebbe stabilire un consenso se sia opportuno spostare Parti in Impero partico, e in tal caso spostare anche Sasanidi in Impero sasanide. Voi che ne dite? Nel frattempo sono stato "bold" e ho rimosso l'avviso "controllare" di Castagna sperando che la riscrittura dell'incipit sia sufficiente. Nel caso non lo sia, sempre disponibile a modificarlo ulteriormente. Ciao! --Casmiki Βασιλεὺς τῶν Ῥωμαίων 11:29, 10 nov 2012 (CET)[rispondi]
personalmente sono favorevole allo spostamento. --Cristiano64 (msg) 18:37, 11 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: non potresti cercare di ampliare l'attuale struttura (es. arte partica --> suddividerla in architettura, scultura, orificeria, ec..), rendendola più similare a quella di Celti, per poi completarla magari con altre traduzioni da inglese?

*:@Castagna ci puoi dare una mano? :-))) E pensare che ero in Etruria... Uniamo le forze come ai vecchi tempi! Proverò a leggermi Plinio il Vecchio, libro VI della Naturalis Historia, da 44 in poi ;) --Cristiano64 (msg) 12:15, 10 nov 2012 (CET)[rispondi]

  •   Favorevole se andrebbero sistemate le note sono troppo lunghe, inoltre la bibliografia in lingua straniera sono quasi solo in inglese, visto che ce ne è solo una in tedesco, e quelle antiche sono in gran parte in latino. Inoltre la voce Partia, piuttosto scarna, sarebbe da inserire tra le voci correlate insieme ad altre voci, ma la sezione è assente. Collegamenti esterni non presenti, non sarebbe opportuno creare anche una voce su wikiquote con eventuali citazioni. --Simon Scusami se sono ragioniere! 11:21, 11 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Mi permetto di segnalare che le note con il sistema adottato non funzionano, cioè se si clicca sulla nota non si va sul testo corrispondente in bibliografia. Consiglio il sistema harv impiegato per esempio in campagna di Russia. Inoltre credo che sarebbe meglio inserire in bibliografia solo i testi effettivamente utilizzati per la compilazione della voce, rimandando gli altri testi ad una sezione di "ulteriori letture" o "testi di approfondimento".--Stonewall (msg) 11:45, 11 nov 2012 (CET)[rispondi]
  • Concordo. Prima vedrei di completare le singole sezioni (controllando bene il testo e se ci sono note adeguate), poi chiederei a qualcuno più esperto di me di formattare adeguatamente la voce (note e bibliografia). --Cristiano64 (msg) 12:24, 11 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Ho visto che il paragrafo Lingua presenta meno di due righe, più un rimando a una pagina apposita all'argomento inesistente. Dunque, o si aumenta la mole di informazioni di quel paragrafo, o si fa quella pagina. Ritengo che nella voce riguardante un popolo sia una pecca non scrivere praticamente nulla riguardo la lingua, no? Saluti, --Martin8 (Comandi!) 11:55, 11 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Inizio a segnalare alcune informazioni che andrebbero meglio contestualizzate.
  1. Nell'incipit, «l'Impero partico si espanse a dismisura conquistando la Media e la Mesopotamia a danni dei Seleucidi. Al suo apogeo, l'Impero dei Parti si estendeva dalle rive dell'Eufrate (odierna Turchia sudorientale) a ovest all'Iran orientale ad est.» A parte quel "a dismisura" che andrebbe sostituioto con un'espressione meno colloquiale, non è chiarito quando fu raggiunto il massimo dell'estensione.
  2. C'è qualche link alla disambigua Partia. Da controllare anche la grafia Partia e Parthia, qual è quella corretta?
  3. In Inizi dell'Impero dei Parti, «A.D.H. Bivar conclude che questo ...» essendo Bivar il primo citato, conclude non è proprio il verbo più azzeccato per riportare la sua opinione. Mi sembra che Bivar sia ritenuto il più attendibile, ma allora andrebbe posto alla fine del capoverso, che andrebbe un attimo riorganizzato.
  4. È necessario specificare per ogni re il "di Partia" nel nome? A me sembra superfluo.
  5. In Espansionismo, la frase «Le relazioni tra la Partia e la Greco-Battria si deteriorarono una volta deceduto Diodoto II, quando le forze di Mitridate conquistarono due eparchie di quest'ultimo regno, poi sotto Eucratide I.» forse potrebbe essere riformulata - anche considerando che Diodoto II è morto attorno al 230 c.C. mentre le sconfitte sotto Eucratide avvennero attorno al 140 a.C. - in «Le relazioni tra la Partia e la Greco-Battria si erano nel frattempo deteriorate e le forze di Mitridate ne conquistarono due eparchie durante il regno di Eucratide I.»
  6. Nella stessa sezione: «A questa vittoria seguì la conquista partica di Babilonia in Mesopotamia, dove Mitridate batté moneta a Seleucia nel 141 a.C. e organizzò una cerimonia di investitura ufficiale» il dove grammaticamente si riferisce a Babilonia, ma credo ci si voglia riferire alla Mesopotamia, o sbaglio? e «Ctesifonte, invece, potrebbe non essere diventata la capitale ufficiale fino al regno di Gotarze I di Partia (r. c. 90–80 a.C.). Divenne il luogo[quando?] dove avveniva la cerimonia di incoronazione del re e la città rappresentativa degli Arsacidi, secondo Brosius.» Se sotto Gotarze I basterebbe collegare le due frasi con un quando.
  7. Nella stessa sezione: «Dopo l'avanzata del suo esercito in Media, i Parti implorarono la pace, che però Antioco rifiutò di accettare a meno che gli Arsacidi non gli avessero restituito tutte le terre strappate dai Parti nei decenni precedenti a parte la Partia stessa, pagassero un pesante tributo, e liberassero dalla prigionia Demetrio. Arsace accettò di liberare Demetrio e spedirlo in Siria, ma rifiutò le altre condizioni di pace.» La riformulerei in «Dopo l'avanzata del suo esercito in Media, i Parti implorarono la pace ed Antioco impose loro la restituzione di tutte le terre conquistate dagli Arsacidi nei decenni precedenti salvo la Partia stessa, il pagamento di un pesante tributo e la liberazione dalla prigionia del generale Demetrio. Arsace tuttavia rifiutò tali condizioni di pace, salvo il concedere la libertà a Demetrio, che inviò in Siria.» Anche nelle frasi successive qualche modifica sarebbe opportuna: le risorse agricole (e non delle campagne), c'è il refuso de rivolte (due o delle?), il principale esercito partico o il grosso dell'esercito partico? Cosa significa, infine, Suo figlio Seleuco fu reso un principe partico"? "sloggiarono" nel capoverso successivo.
  8. Nella stessa sezione, capoversi successivi: «Quando questa fallì, Hyspaosines invase Babilonia ...» Questa cosa? «Il regno indo-parto, che si trova nell'odierno Afghanistan e Pakistan strinse un'alleanza»?
A giudicare da questi primi capoversi, mi sembra sia necessaria un'attenta revisione della prosa. --Harlock81 (msg) 00:30, 15 nov 2012 (CET)[rispondi]
  •   Commento: Nel paragrafo concernente la religione si accenna solo di sfuggita ad An Shigao, senza sottolineare l'importanza che ebbe nel portare il buddhismo in Cina (non c'è storia del buddhismo cinese che non lo citi come iniziatore della trasmissione). Il fatto che tradusse "alcuni canoni" è evidentemente un errore. Tradusse dei sutra presenti nel canone. Ma non fu un caso isolato: monaci buddhisti parti affluirono numerosi in cina. Nella it.WP abbiamo almeno un altro da citare: Ān Xuán. Ma ci sarebbero anche Tandi (Tan wudi? Dharmasatya?) (fl.: 254), An Fajin (fl.: 281-306), An Faxian (Dharmabhadra?)... [1]. Imprescindibile è lo studio dello Zürcher [2] (si veda da pag. 23 almeno per una ulteriore 30ina di pag.). Questo per dire quanto fondamentale fu la presenza e il ruolo in cina di monaci parti nelle primissime fasi della diffusione del buddhismo - che nei secoli seguenti avrebbe modellato la cultura cinese e - conseguentemente - quella vietnamita, coreana e giapponese.

Piccola aggiunta: in inglese è invalso l'uso di chiamare gli imperatori cinesi col nome della dinastia seguito dal nome postumo - spesso in congiunzione con il suffisso "-di" (imperatore). In italiano l'uso è che la dinastia segue il nome in modo esplicito ("l'imperatore tizio della dinastia tale"). Quindi non si dovrebbe scrivere "He di Han" ma "l'imperatore He della dinastia Han" o: "Hedi degli Han Orientali". Nella it.WP ad esempio un imperatore minore Han viene così inserito [Jingdi (imperatore_Han)]. Spero che con questi suggerimenti aver apportato una briciola e che la voce sia presto pronta per la vetrina. --Tonii (msg) 11:01, 15 nov 2012 (CET)[rispondi]

Cercherò di rispondere a tutti. Comunque ho l'impressione che forse la candidatura è stata un pochino affrettata, dato che si sta trasformando in un vaglio: pensavo che fosse già pronta, mi sono invece accorto che per raggiungere la "perfezione" bisogna ancora lavorarci, pazienza. Colgo l'occasione per ringraziare tutti quanti, in particolare Cristiano per la riorganizzazione della voce secondo il modello di voce (e per le sue aggiunte basate su Plinio il Vecchio), Carlomorino per la voce sulla monetazione partica e Castagna per la voce sulla lingua partica, Frafra per aver rivisto la parte relativa al periodo augusteo, Obmen per le sue modifiche alla bibliografia. Spero di non aver dimenticato nessuno. Allora punto su punto:
  • Simon:   Fatto per quanto riguarda le voci correlate; per quanto riguarda i collegamenti esterni non ho idea di quali collegamenti esterni aggiungerci, e comunque preferirei aggiungere dei collegamenti esterni accurati, cercherò di fare una ricerca e poi aggiungerli; per gli altri progetti, non sono esperto di Wikiquote e non saprei come cominciare, creare Parti su Wikiquote e metterci citazioni sui Parti prese da varie fonti (ma chi decide quali citazioni sono più rilevanti delle altre?)? Non ho capito la questione delle troppe note, sono troppe (e quindi diverse vanno tolte)? Non sono d'accordo, le note non sono mai troppe.
  • Stonewall: Cercherò piano piano di seguire il tuo suggerimento (di usare il "cita" con parametro "harv"), ma per ora ho poco tempo.
  • Martin: ha sistemato tutto Castagna, creando (a livello di stub) lingua partica. Certo ora andrebbe ampliata.
  • Harlock: ringraziandoti per le tue osservazioni pertinenti e dettagliate e per il feedback, rispondo punto per punto:
  1.   Fatto Sostituito con "notevolmente", credo che il massimo dell'espansione si sia raggiunto nel I secolo a.C.
  2. Credo che sia corretto Partia, Parthia è una grafia straniera (credo derivata dal latino).
  3.   Fatto Riscritta frase, spero ora vada bene!
  4. In effetti, in diversi casi è ridondante, andrebbe lasciato solo in caso di ambiguità.
  5.   Fatto In effetti, com'era scritta prima quella frase, non andava proprio bene. Grazie per essertene accorto e per averlo segnalato!
  6.   Fatto per quanto riguarda il dove; per quanto riguarda il quando divenne il luogo dove avveniva la cerimonia di incoronazione del re e la città rappresentativa degli Arsacidi, non so risponderti perché non ho i libri che hanno utilizzato su en.wiki per portare in vetrina la voce; bisognerebbe o chiedere a loro, oppure cercare i testi (come quello di Brosius) su books.google.
  7.   Fatto Sostituita frase; per quanto riguarda il "fu reso un principe partico", è una traduzione da en.wiki e credo intendessero dire che ottenne il titolo (onorifico?) di principe o qualcosa del genere; è capitato non di rado nel corso della storia che prigionieri illustri catturati in guerra ricevessero dei titoli onorifici di grande importanza dai sovrani nemici di cui erano divenuti prigionieri. Credo che andrebbe comunque ricontrollato sulle fonti, perché in effetti il titolo di "principe" mi sembra troppo elevato per essere conferito a un prigioniero di guerra. Sostituito "sloggiò" con "scacciò", spero che ora vada bene!
  8.   Fatto Per il fatto del regno indo-parto, non ho capito cosa intendevi, l'unico errore che noto è la mancanza di una virgola, ti riferivi a quello?
  • Tonii: innanzitutto sono contento che sia intervenuto un utente esperto a giudicare la voce. E' sempre necessario un feedback da esperti in materia affinché un lavoro risulti di qualità elevata, è su questo principio che si basa la peer review.   Fatto per la questione dell'errore degli "alcuni canoni" tradotti. Per la revisione di quella parte, in particolare "sottolineare l'importanza che ebbe nel portare il buddhismo in Cina", preferirei che te ne occupassi tu, perché non ho granché tempo per leggermi le opere che mi hai linkato. Ho cercato invece di correggere i nomi degli Imperatori Han (  Fatto; preferirei però che ricontrollassi).--Casmiki Βασιλεὺς τῶν Ῥωμαίων 10:36, 18 nov 2012 (CET)[rispondi]
ho ricontrollato: va benissimo. Per la sottosezione in cui mi chiedi aiuto: vorrei aiutare, ma mi manca il tempo e non vorrei fare promesse a vuoto. Se riesco a ritagliare del tempo non mancherò. Chiedi aiuto anche a Xinstalker: sicuramente ha letto anche lui quelle (e altre) fonti.--Tonii (msg) 10:50, 21 nov 2012 (CET)[rispondi]
  • Una risposta al volo, poi magari cerco le informazioni mancanti su Google books: per il fatto del regno indo-parto mi riferivo all'uso del presente. Scriverei qualcosa del tipo: "Il regno indo-parto, che si estendeva sul territorio corrispondente agli odierni Afghanistan e Pakistan, strinse un'alleanza...". Appena posso proseguo con la lettura. --Harlock81 (msg) 11:42, 19 nov 2012 (CET)[rispondi]
    Scusate la pignoleria, ma nel paragrafo Scultura e pittura quel buco bianco è proprio brutto, non si potrebbe organizzare così? 1. Piccolo incipit 2. Foto 3. Citazione. --Martin8 (Comandi!) 19:29, 20 nov 2012 (CET)[rispondi]
  • Visto il sostanziale accordo che mi pare di aver letto ho effettuato lo spostamento richiesto da Castagna, ovviamente se ci sono altri spostamenti o inversioni di redirect bata segnalarlo col template ;). --Lucas 13:59, 29 nov 2012 (CET)[rispondi]
  • Signori, "Chiedere è lecito, rispondere è cortesia". Ho fatto una segnalazione 10 giorni fa e nessuno si è degnato di rispondermi. Se non siete d'accordo, basta dirlo. --Martin8 (Comandi!) 17:30, 30 nov 2012 (CET)[rispondi]
  Commento: sono d'accordo con Martin8, il paragrafo "Scultura e pittura" va risistemato, perché visivamente si presenta malissimo. E comunque siamo sicuri che la citazione di Schlumberger rispetti il diritto di corta citazione? Mi pare tutt'altro che..... "corta". --Er Cicero 09:33, 1 dic 2012 (CET)[rispondi]
Martin, hai ragione, però attualmente sono davvero molto impegnato nella real life e ho poco tempo per Wikipedia, quindi scusami se non ho risposto subito. Forse a me la risoluzione dello schermo è diversa, quindi non notavo il problema, comunque quelle due immagini erano state inserite in quel modo da Cristiano64; ho cercato di disporle in altro modo, non so se ora vada bene... Comunque, nel frattempo, ho cercato di risistemare la prosa in alcuni punti (ma ci sono ancora delle altre frasi che non mi convincono appieno e che, quando avrò tempo per documentarmi, cercherò di sistemare). Il diritto di corta citazione non so, su en.wiki non si sono posti questo problema, inoltre la grandezza del testo viene raddoppiata dal testo a fronte "testo in lingua originale-traduzione in italiano" dando la sensazione che la citazione corta non sia corta.--Casmiki Βασιλεὺς τῶν Ῥωμαίων 11:08, 1 dic 2012 (CET)[rispondi]
Non ti preoccupare, l'importante è aver risolto la questione. Adesso va benone. Per quanto riguarda la corta citazione non saprei proprio, non pensavo neanche che esistesse una regola del genere. Forse si dovrebbe chiedere a qualcuno che è esperto di queste faccende burocratiche :-)
Ho notato che il Template:Sovrani Partici in fondo alla pagina è incompleto, ma forse è ancora in fase di "lavori in corso"... --Martin8 (Comandi!) 23:30, 1 dic 2012 (CET)[rispondi]
(La citazione è a mio parere pianamente corretta: è proporzionata al testo, è attribuita al suo autore, con tanto di fonte e pagina, e non fa concorrenza all'uso economico). --Lucas 05:35, 2 dic 2012 (CET)[rispondi]

Sentite, ritengo che la voce abbia raggiunto un ottimo livello e tenendo in conto che è passato più di un mese dalla candidatura sarebbe meglio prendere un a decisione. per quanto mi riguarda sono   Favorevole all'inserimento. --Martin8 (Comandi!) 12:44, 7 dic 2012 (CET)[rispondi]


Risultato della discussione:
 
Mancanza di consenso
Durante la procedura di inserimento della voce in Vetrina non è emerso un chiaro consenso per il suo inserimento: la voce dunque non entra in Vetrina.

In assenza di obiezioni valide, la decisione può essere ratificata e la segnalazione archiviata entro un paio di giorni dal termine della discussione.

Commenti: Il vaglio poco partecipato ha purtroppo condotto ad una segnalazione che si è trasformata in vaglio essa stessa e non ha condotto alla formazione di un chiaro consenso per l'ingresso della voce in vetrina. Da valutare l'opportunità di un ulteriore vaglio prima di riproporla per la vetrina.
Archiviatore: --Harlock81 (msg) 12:57, 9 dic 2012 (CET)[rispondi]


  • Ora che sono stati risolti i problemi, personalmente sono   Favorevole. --Cristiano64 (msg) 14:06, 9 dic 2012 (CET)[rispondi]
    Per la vetrina, non si è raggiunto un numero sufficiente di pareri (indicativamente 4 o 5) perché la procedura possa dare esito positivo. Si potrebbe optare per inserire la voce intanto tra le VdQ (se le obiezioni sollevate nella procedura sono state risolte), ma anche su questo dovrei avere un input da voi. Cosa ne dite? --Harlock81 (msg) 01:04, 10 dic 2012 (CET)[rispondi]
    Per me va bene. Senti cosa ne pensano gli altri. Ciao. --Cristiano64 (msg) 04:18, 10 dic 2012 (CET)[rispondi]
    Concordo con l'iniziale proposta di chiusura di Harlock81. Lo stesso segnalante ha riconosciuto, durante la procedura, che "forse la candidatura è stata un pochino affrettata, [...] per raggiungere la "perfezione" bisogna ancora lavorarci". Siccome mi sembra che le potenzialità ci siano tutte, riaprendo un vaglio e sviluppando alcune delle voci ancillari scarne o mancanti (anche traducendole dalle altre wiki) penso che quando verrà riproposta la procedura si concluderà positivamente (a latere, IMHO c'è ancora da lavorare sulla prosa). Er Cicero sloggato. --5.175.48.13 (msg) 10:18, 10 dic 2012 (CET)[rispondi]
Concordo anch'io sul fatto che la voce presenti ancora dei difetti nella prosa e che quindi metterla in vetrina sia prematuro. Ho cercato di sistemarli in parte, ma credo che permangano ancora (alcune frasi tra l'altro sembrano troppo vaghe, ad esempio "Nonostante questo trattato, nel 93 o nel 92 a.C. la Partia combatté una guerra in Siria contro il capo locale Laodice e il suo alleato seleucide Antioco X Eusebe (r. 95–92? a.C.), uccidendo quest'ultimo"; non vengono spiegate le cause della guerra e le sue conseguenze). Eventualmente potrebbe però già essere considerata di qualità, questo lo lascio decidere a voi. Credo che, affinché venga considerata da vetrina, dobbiamo ancora lavorarci un pò, magari aprendo un nuovo vaglio (e mi auguro che stavolta sia più frequentato e vi partecipi gente preparata e competente come Harlock e Er Cicero, nonché Cristiano :))) ).--151.70.9.129 (msg) 16:48, 10 dic 2012 (CET)[rispondi]
Ok, però adesso mi sembra che si stia parlando di passarla tra le VdQ. E leggendo i commenti mi sembra che a quel livello potremmo anche arrivarci. Non dò un mio giudizio poichè non l'ho letta ancora con la dovuta attenzione. Ciao. --Adert (msg) 22:26, 10 dic 2012 (CET)[rispondi]
La bontà della prosa vale per la vetrina ma vale anche per le VdQ. Quindi sarei per lasciare le cose così e lavorare direttamente per la prossima segnalazione in vetrina. --5.175.48.13 (msg) 08:28, 11 dic 2012 (CET)[rispondi]
Scusate se insisto, ma ribadisco che le note attualmente non funzionano e quindi andrebbero formattate correttamente con i template appositi.--Stonewall (msg) 14:06, 11 dic 2012 (CET)[rispondi]
Però dal confronto tra Voci di Qualità e Vetrina si evince che il livello della prosa di una Vdq può essere inferiore a quella di una voce da vetrina: per le voci da vetrina si richiede una "prosa incisiva, persino brillante", per le vdq una "prosa chiara e grammaticalmente corretta". Ora, se la prosa va rivista per renderla brillante (paga il fatto di essere una traduzione), non è nemmeno così malmessa: non mi sembra da template "da correggere" e nemmeno messa male (a livello di prosa e chiarezza) come ad esempio questa. Comunque a me va bene anche il lasciare la voce senza stellina per ora; ma non mi sembra scandaloso metterla tra le vdq. Per il problema delle note, cercherò di rimediare nei giorni venturi: prima il dovere, e poi il piacere; in questo periodo non ho tempo per Wikipedia.--151.70.88.145 (msg) 15:29, 12 dic 2012 (CET)[rispondi]
  • Tenuto conto che esistono opinioni divergenti sull'opportunità di inserire la voce tra le VdQ, chiudo la segnalazione con l'esito indicato in precedenza e procedo all'archiviazione. --Harlock81 (msg) 12:48, 13 dic 2012 (CET)[rispondi]