Discussione:Ponte Laureano Gómez

Ultimo commento: 5 anni fa, lasciato da Holapaco77 in merito all'argomento Seconda discussione sul nome
(diff) 05:40, 15 ago 2018 151.57.80.169 (←Nuova pagina: {{S|ponti}} {{Ponte |nome = Ponte Pumarejo |immagine = Bridge over the Magdalena River (16049525434).jpg |didascalia = |nazione = COL |nazione2 = |città = Barranquil...) (Etichetta: Modifica visuale)

Prima discussione sul nome modifica

Richiedo formalmente il cambio del nome della pagina sul ponte nel suddetto nome da Ponte Alberto Pumarejo a Ponte Pumarejo per i seguenti motivi:

1.Altre wikipedia chiamano così il ponte

2.la voce era stata creata con questo nome inzialmente

3.cercando su google "Ponte Pumarejo" https://www.google.it/search?client=opera&hs=Z9s&ei=bBx7W_ioOczSa7uyqIAP&q=Ponte+Pumarejo&oq=Ponte+Pumarejo&gs_l=psy-ab.3..0i19k1l7j0i13i30i19k1l3.78948.78948.0.79420.1.1.0.0.0.0.249.249.2-1.1.0....0...1c.1.64.psy-ab..0.1.248....0.wbU-GMg6788 il suddetto nome genera circa 19.800 risultati contro i 9.420 di "Ponte Alberto Pumarejo" https://www.google.it/search?client=opera&q=Ponte+Alberto+Pumarejo&sourceid=opera&ie=UTF-8&oe=UTF-8 risultati (cioè la metà) del nome odierno in cui scrivo

4. tutti i siti come questo per esempio https://www.berd.eu/projectos/pumarejo-bridge/ usati nella voce riportano taluna nomenclatura.

--151.37.41.111 (msg) 22:01, 20 ago 2018 (CEST)Rispondi

  Non fatto: tutte le altre wikipedie hanno l'incipit che inizia con "ponte Alberto Pumarejo", che quindi è il nome corretto e completo, da usare nel titolo (è comunque giusto mantenere il redirect da Ponte Pumarejo). Nota: a Roma esiste una famosissima strada della Dolce vita conosciuta da tutti come "via Veneto", ma il nome esatto è Via Vittorio Veneto e il titolo corretto è quello. --Holapaco77 (msg) 23:52, 20 ago 2018 (CEST)Rispondi
Non concordo per nulla sul ragionamento e poi cosa significa incipit delle voci? Qui sita parlando del nome della voce, che è per tutte le wiki Ponte Pumarejo, oltre ad essere questo nome il più diffuso e anche il più cercato su google nonchè dichiarato dalle fonti. Il nome va spostato.--151.35.51.110 (msg) 06:20, 22 ago 2018 (CEST)Rispondi
È piuttosto normale che nel linguaggio comune ci si riferisca a luoghi o strutture intitolare a personaggi, utilizzandone solo il cognome. Per fare un esempio, è assolutamente normale che comunemente si chiami "piazza Garibaldi" quello spazio urbano il cui nome completo è in realtà "piazza Giuseppe Garibaldi", ma è chiaro che il titolo esatto è "piazza Giuseppe Garibaldi". Lo stesso vale per questo ponte. --Holapaco77 (msg) 08:36, 22 ago 2018 (CEST)Rispondi
Non vedo cosa centri la piazza Giuseppe Garibaldi; il sito dei beni culturali colombiano lo chiama puente Pumarejo e bisogna attenersi ai siti, non alle credenze personali. I continui annullamenti sono deleteri, si lasci alla situazione iniziale e all'azione di un utente terzo. --151.35.51.110 (msg) 09:00, 22 ago 2018 (CEST) Poi il fatto che tutte le wikiRispondi

https://de.wikipedia.org/wiki/Puente_Pumarejo https://en.wikipedia.org/wiki/Pumarejo_bridge https://es.wikipedia.org/wiki/Puente_Pumarejo_(1974) https://fr.wikipedia.org/wiki/Pont_Pumarejo https://pt.wikipedia.org/wiki/Ponte_Pumarejo_(1974) lo chiamano Ponte Pumarejo un motivo di fondo ci sarà, ovvero che è il nome corretto.--151.35.51.110 (msg) 09:02, 22 ago 2018 (CEST)Rispondi

Non è così, infatti tutte le wiki indicate hanno l'incipit che inizia con "il ponte Alberto Pumarejo":
  • de.wiki: Die Puente Alberto Pumarejo ist eine Brücke über den Río Magdalena
  • en.wiki: the Alberto Pumarejo bridge (Spanish: Puente Alberto Pumarejo) is a bridge in Colombia built over the Magdalena River;
  • es.wiki: El puente Alberto Pumarejo es una obra civil pública colombiana que atraviesa el río Magdalena
  • fr.wiki: Le pont Alberto-Pumarejo traverse le fleuve Magdalena;
  • pt.wiki: A Ponte Alberto Pumarejo (em espanhol, Puente Alberto Pumarejo)
Peraltro, dato che il nome ufficiale è ancora "ponte Laureano Gómez" (nome ancora utilizzato dai ministero dello sviluppo e delle intrastrutture colombiano), il titolo dovrebbe essere quello. Sul Canal Grande a Venezia esiste il ponte della Costituzione, ma nessuno lo chiama in quel modo: viene chiamato semplicemente "ponte di Calatrava". Mi pare che questo ponte colombiano sia nella stessa identica situazione. --Holapaco77 (msg) 09:35, 22 ago 2018 (CEST)Rispondi
Evidentemente io e te non ci capiamo e sia su delle opinioni diverse; quelle sono le introduzioni presenti all'inizio di ogni voce, mentre il nome delle voci è quello in alto e tutte le wiki la chiamano così; poi il nome non è sempre quello ufficioso, ma quello che è più diffuso e frequente e basta cercare su google per veder che oltre le altre wiki, Ponte Pumarejo o meglio puente Pumarejo è quello più diffuso e cercato su internet; se poi lo dice anche il ministero dei beni culturali colombiano che è un'autorità [1], poi se si vuole usare come criterio oggettivo google https://www.google.it/search?q=%22puente+Pumarejo%22&oq=%22puente+Pumarejo%22&aqs=chrome..69i57.12445j0j4&sourceid=chrome&ie=UTF-8 tira fuori circa 49.800 risultati, il numero più alto. --151.35.51.110 (msg) 23:05, 22 ago 2018 (CEST)Rispondi

Seconda discussione sul nome modifica

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività.
– Il cambusiere Domenico Petrucci (msg)

Ho spostato la voce Ponte Alberto Pumarejo a Ponte Pumarejo, basandomi sul titolo delle altre wiki e sulla motiivazione della richiesta. Mi sono accorto solo poi della discussione presente in voce, in cui si esprimono differenti pareri. Qual è la denominazione corretta? Posto qui, perché il progetto Architettura mi sembra disabitato. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 12:15, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi

È piuttosto normale che nel linguaggio comune ci si riferisca a luoghi o strutture intitolare a personaggi, utilizzandone solo il cognome. Per fare un esempio, è assolutamente normale che comunemente si chiami "ponte Garibaldi" quella infrastruttura il cui nome completo è in realtà "ponte Giuseppe Garibaldi", quindi il titolo esatto è "ponte Giuseppe Garibaldi". Peraltro, dato che il vero nome ufficiale del cosiddetto ponte Alberto Pumarejo è ancora "ponte Laureano Gómez" (nome ancora utilizzato dai ministeri dello sviluppo e delle intrastrutture colombiano), credo che il titolo corretto dovrebbe essere quest'ultimo, per uniformità con altre voci analoghe già presenti su it.wiki (vedi Ponte della Costituzione a RomaVenezia, in realtà meglio noto come "ponte di Calatrava"; oppure via Vittorio Veneto a Roma, unanimemente chiamata solo "via Veneto"). --Holapaco77 (msg) 12:36, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi
Si ma salvo linee guida di progetto contrastanti, che io però non conosco, la regola su wikipedia è che si usi la denominazione più diffusa non quella ufficiale.--Pierpao.lo (listening) 12:40, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi
In casi complessi come questo conviene adottare una soluzione prudente, anche a costo di scontentare i più. La soluzione "più corretta" sarebbe senza dubbio "Ponte Laureano Gomez", tuttavia non possiamo nemmeno ignorare il fatto che nessuno lo chiami così. Come Holapaco, anche per me Ponte Pumarejo è semplice abbreviazione di Ponte Alberto Pumarejo, motivo per cui escluderei la forma con il solo cognome. Ok la linea guida sulla denominazione più comune ma siamo pur sempre un'enciclopedia: non è perché Sandonà di Piave è comunemente chiamata solo San Donà corro a spostare la voce del comune. Insomma, personalmente sono favorevole a "Ponte Alberto Pumarejo" --Ombra 14:20, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi
No anche se siamo un enciclopedia quella è la regola infatti nella stessa pagina della regola sono elencati appositamente le linee guida dei progetti e appunto lo chiamiamo Sandonà di Piave non perchè genericamente siamo un enciclopedia ma perchè giustamente per i toponimi è stato stabilito il nome ufficiale, sulla linea guida. Comunque per questo ho segnalato la discussione al progetto geografia, segnalando tra l'altro che appunto per le vie di comunicazione non è scritto nulla. Forse dando per scontato che si usasse il nome ufficile. Ma scontato no è finchè non si scrive. La regola della denominazione diffusa per taluni è sacra. Ci sono state numerose e feroci discussioni da blocco per quella cosa. Abbiamo smesso solo per sfinimento. Per questo è assai opportuno che decidano i singoli progetti possibilmente in via definitiva.--Pierpao.lo (listening) 14:36, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi
Certo, però il precedente (oddio, mi sembra di essere in tribunale!) del Ponte Morandi di Genova ha dimostrato come il nome più comune - o meglio, quello più utilizzato dai giornali - si riveli spesso la scelta peggiore. Salvo eccezioni, e IMHO il ponte Pumalejo non le merita, il nome ufficiale è la scelta più sensata. D'altronde, cosa ce li teniamo a fare i redirect se non per questi casi? :) --Ombra 18:19, 29 ago 2018 (CEST)Rispondi
utente:Ombra I progetti tematici non ci hanno filato :) ma siccome noi non siamo da meno :) ho applicato le linne guida che riguardano tutte le altre infrastruttere di trasporti che salvo eccezioni specifiche prevedono il nome ufficiale e ho rispostato la pagina. Peccato era un occasione per evitare ulteriori discussioni. La prossima volta :)--Pierpao.lo (listening) 11:36, 4 set 2018 (CEST)Rispondi
[@ Pierpao] ok, grazie. Sono d'accordo con te, prima o poi la questione andrebbe affrontata seriamente (così come quella sulle stazione della metropolitana) --Ombra 11:42, 4 set 2018 (CEST)Rispondi
[@ Pierpao] il nome ufficiale è ancora ponte Laureano Gómez, mentre "ponte Alberto Pumarejo" o "ponte Pumarejo" è il nome non ufficiale. --Holapaco77 (msg) 16:59, 4 set 2018 (CEST)Rispondi
Ritorna alla pagina "Ponte Laureano Gómez".