Wikipedia:Bar/2016 03 31
|
Cambusa Bar giornaliero Bar delle scorse settimane |
Discussioni in corso |
31 marzo
Titolo voce: prìncipe o principe?
Senza entrare nel merito dell'iperattività di un cluster di ip che in queste settimane sta inondando le voci con avvisi di spostamento (alcuni corretti, altri errati) vi chiedo un parere riguardo lo spostamento di Cripta dei Principi. Da convenzioni, "in italiano l'accento grafico è ortograficamente obbligatorio solo sull'ultima vocale della parola, in tutte le altre sedi è ammesso solo se utile per indicarne l'esatta pronuncia, ma si tratta di un espediente normalmente usato solo nel corpo del testo. La mia prima perplessità è la seguente: se l'accento permette di distinguere inequivocabilmente una cripta dei prìncipi da una cripta dei princìpi (IMHO entrambe plausibili) lo cassiamo comunque? La Treccani distingue i due. Allo stesso modo, seconda perplessità: la prima P di "principi" non dovrebbe essere tonda minuscola? --Ombra 17:43, 31 mar 2016 (CEST)
A margine, segnalo che lo stesso IP sta passando in rassegna le voci delle autostrade d'Italia chiedendo lo spostamento e.g. da A34 a A34 (Italia) dove non serve. Pareri?Strikko, vedo solo ora l'esistenza di una A34 francese --Ombra 17:51, 31 mar 2016 (CEST)
- [↓↑ fuori crono] Cerchiamo di non mettere assieme cose diverse: la discussione sui titoli delle autostrade italiane si tiene al bar del prog. Trasporti. -- Gi87 (msg) 18:09, 31 mar 2016 (CEST)
- [× Conflitto di modifiche] Relativamente solo al primo punto: per me sì, va cassato perché l'eventuale omonimia non si risolve con gli accenti di pronuncia bensì con le disambiguazioni. Avere due ipotetiche voci "Cripta dei prìncipi" e "Cripta dei princìpi" poi non "permette di distinguere inequivocabilmente" vista la differenza davvero minimale e che si sente solo a livello di pronuncia, non di scrittura. -- Gi87 (msg) 17:56, 31 mar 2016 (CEST)
- Io eviterei l'uso degli accenti grafici nei titoli. Ovviamente se l'accento è ortografico (es. nomi francesi o spagnoli) si usa. --Cruccone (msg) 23:12, 31 mar 2016 (CEST)
- Dal contesto mi sembra inoltre abbastanza chiaro che si parla di prìncipi (visto che ci si riferisce a una tomba) e non di princìpi.--Mauro Tozzi (msg) 08:36, 1 apr 2016 (CEST)
- Quoto Mauro Tozzi --Sailko 15:38, 2 apr 2016 (CEST)
- Per la prima domanda, anche se non si capisse dal contesto, le nostre regole dicono:
- Wikipedia:Titolo della voce di non indicare gli accenti (salvo quello sull'ultima vocale) nei titoli (c'è un "normalmente", perché immagino possano esserci varie tipologie di casi particolari, come ad es. nomi propri in lingua diversa da quella italiana)
- Aiuto:Disambiguazione, anche se non c'è scritto proprio esplicitamente un esempio con un caso del genere, che non solo titoli al 100% identici vanno disambiguati tra di loro, ma anche quelli che comunque potrebbero essere confusi.
- La seconda domanda, "la prima P di "principi" non dovrebbe essere tonda?" : non capisco perché "tonda"? Forse visto il wikilink ad Aiuto:Maiuscolo e minuscolo [@ Ombra] intendevi "minuscola"? (Nell'ambito della scrittura mi pare che "tondo" significhi che non è in corsivo). In tal caso non so dare una risposta certa, perché mi pare un caso tipo "Monte Bianco", "monte Amiata", "Teatro alla Scala", "teatro Carlo Felice", sui quali la linea guida non mi pare chiara e mi lascia parecchio perplesso (vedo discussioni nella relativa pagina di discussione, ma senza un risultato sufficiente).
- p.s. non ho capito perché solo la discussione sui titoli delle autostrade prosegue altrove (e al progetto Trasporti, ma la questione riguarda non argomenti "tematici" sui trasporti bensì le convenzioni wikipediane), per cui entrambe si sarebbero potute svolgere in Discussioni Wikipedia:Titolo della voce (e Discussioni aiuto:Maiuscolo e minuscolo)? --5.170.12.176 (msg) 23:05, 2 apr 2016 (CEST)
- Nel titolo della pagina non vanno accenti, ma trovo giusto che si mettano per chiarezza nell'incipit (mentre c'è chi li cassa anche lì) --Bultro (m) 12:56, 4 apr 2016 (CEST)
- Quoto Bultro e se siamo tutti d'accordo è il principio non è chiaro scriviamolo chiaro chiaro nelle linee guida--Pierpao.lo (listening) 18:54, 6 apr 2016 (CEST)
- Nel titolo della pagina non vanno accenti, ma trovo giusto che si mettano per chiarezza nell'incipit (mentre c'è chi li cassa anche lì) --Bultro (m) 12:56, 4 apr 2016 (CEST)
- Dal contesto mi sembra inoltre abbastanza chiaro che si parla di prìncipi (visto che ci si riferisce a una tomba) e non di princìpi.--Mauro Tozzi (msg) 08:36, 1 apr 2016 (CEST)
- Io eviterei l'uso degli accenti grafici nei titoli. Ovviamente se l'accento è ortografico (es. nomi francesi o spagnoli) si usa. --Cruccone (msg) 23:12, 31 mar 2016 (CEST)
- [× Conflitto di modifiche] Relativamente solo al primo punto: per me sì, va cassato perché l'eventuale omonimia non si risolve con gli accenti di pronuncia bensì con le disambiguazioni. Avere due ipotetiche voci "Cripta dei prìncipi" e "Cripta dei princìpi" poi non "permette di distinguere inequivocabilmente" vista la differenza davvero minimale e che si sente solo a livello di pronuncia, non di scrittura. -- Gi87 (msg) 17:56, 31 mar 2016 (CEST)
Ok, grazie a tutti per le risposte. In effetti una nota nelle linee guida non sarebbe male per i casi spinosi --Ombra 17:21, 8 apr 2016 (CEST)