Discussioni progetto:Coordinamento/Migrazione licenza

Ultimo commento: 2 anni fa, lasciato da MGA73 in merito all'argomento Script

Altri progetti modifica

Qualcuno sa se altri progetti Wikimedia in italiano hanno già avviato discussioni sugli aspetti pratici della migrazione? Grazie--Trixt (msg) 00:04, 1 giu 2009 (CEST)Rispondi

In Wikiquote abbiamo solo immagini PD-Italia e nessun testo donato sotto GFDL, quindi per noi il problema non esiste. Aspettiamo semplicemente il 15 giugno per inserire le condizioni d'uso ufficiali. --Nemo 12:27, 2 giu 2009 (CEST)Rispondi
Per quello che riguarda wikisource segnalo una particolare situazione: Alcuni articoli pubblicati originariamente a stampa su riviste, hanno visto i loro autori, detentori dei diritti d'autore, concederli con licenza GFDL su siti, spesso, a loro collegati. Il clima collaborativo instaurato fa prevedere che la strada più semplice è pregare detti autori di concedere tali articoli anche con la nuova licenza. Si può sperare che il tutto avvenga in tempi brevi.
Da un veloce controllo il problema riguarda gli autori
Segnalare eventuali altri casi --Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 17:37, 2 giu 2009 (CEST)Rispondi
Be', questi sono tutti "amici", e comunque per fortuna la maggior parte dei loro testi sono stati inseriti prima del 1º novembre. --Nemo 21:58, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi

Cancellazione donazioni solo GFDL dopo il 1º novembre 2008 modifica

Non si potrebbe magari prima chiedere al donatore di rilasciare il testo anche sotto cc-by-sa, prima? Si potrebbe fare una lettera-tipo e inviare in massa.--Trixt (msg) 13:25, 2 giu 2009 (CEST)Rispondi

Allora purtroppo avevo capito bene... se da otrs si può fare una cosa del genere (spedire una mail a tutti coloro che hanno avuto un ticket dal 1 novembre) è senz'altro cosa buona e giusta. --(Y) ☼ parliamone 12:13, 3 giu 2009 (CEST)Rispondi
Mi era sfuggita quella discussione... non c'è modo di farlo in automatico, è possibile solo avere l'elenco dei ticket creati fra l'1 novembre e oggi, sono 830, da cui però vanno esclusi quelli non accettati. Un bel casino, vanno spulciati uno a uno, mi sa... Forse è il caso di comunicare alla WMF che questa cosa noi non la facciamo per impossibilità tecnica (intendo la cancellazione delle donazioni).--Trixt (msg) 00:39, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Per capire... è possibile secondo te fare una lista di voci con il template crediti inserito dopo novembre? In fondo, più che l'emissione del ticket, vale l'inserimento effettivo di testo o immagini successivo a quella data. Nella Categoria:Crediti ci sono migliaia di pagine, ma autorizzate in parecchi anni: sarebbe utile capire quanti sono stati gli inserimenti negli ultimi 8 mesi. --(Y) ☼ parliamone 02:18, 4 giu 2009 (CEST) Correggimi se sbaglio... dovremmo andar in cerca dei ticket > 200810100000000 ? --(Y) ☼ parliamone 02:32, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Forse con un BOT o un Elenco generato offline? --Gig (Interfacciami) 11:46, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Sì, penso che con una query si possa fare.--Trixt (msg) 13:01, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Richiesta. Per la verità conta quando il contenuto è stato caricato, non a quando risale l'autorizzazione, ma piú o meno le cose coincidono. --Nemo 21:58, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Controllate la richiesta dell'elenco, l'"elencatore" ha fatto una domanda... --Gig (Interfacciami) 09:30, 9 giu 2009 (CEST)Rispondi
L'elenco è qui... ora sta a voi, gente dell'OTRS... --Gig (Interfacciami) 09:47, 11 giu 2009 (CEST)Rispondi
Non sono d'accordo sul chiedere altro lavoro a OTRS: molte sono voci su teatri prese da qui, e questi vale la pena di contattarli; poi ci sono parecchi testi dell'IMMS che sono in CC-BY quindi perfetti. Resteranno 300 voci che suggerisco di cancellare e basta; poi probabilmente gli autori si faranno vivi da soli come sempre reinviando l'autorizzazione (in CC-BY-SA). --Nemo 23:52, 11 giu 2009 (CEST)Rispondi
I testi IMMS sono sotto CC-BY, noi accettiamo solo CC-BY-SA, GFDL, pubblico dominio (o meglio rilascio di tutti i diritti) e probabilmente in futuro CC0. CC-BY e CC-BY-SA non sono compatibili (se pubblico un lavoro in CC-BY non hai alcun diritto di rilasciarlo sotto CC-BY-SA; puoi pubblicarla, ma devi dichiarare che quel testo è sotto CC-BY e non CC-BY-SA, come prevede la licenza, ma noi non abbiamo modo di farlo, se non con un template da qualche parte).--Trixt (msg) 15:17, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ma non risponde nessuno, qui? Servirebbero i pareri degli OTRS... per contattare personalmente i donatori dei testi non ci vogliono loro? --Gig (Interfacciami) 11:50, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi

Invece di stressare i volontari OTRS, chiunque sia dotato di buona volontà può cominciare a spulciare le voci in elenco. Delle trecento segnalate moltissime (anche per un errore mio nel suggerire il ticket di 'inizio') sono di ottobre: posso occuparmi di scovare e striccare quelle. Altre sono sì state autorizzate dopo novembre ma per 'sanare' contributi inseriti prima. Anche quelle sono da segnalare come buone. Per le restanti, possiamo cominciare a segnalare il problema agli autori delle voci, che in diversi casi sono anche gli autori dei contenuti o sono in contatto con essi, e quindi hanno tutto l'interesse a inviare una nuova richiesta. Questo, pian pianino, dovrebbe ridurre le voci 'fuorilegge' senza caricare OTRS di un numero troppo grande e improvviso di ticket da processare. Fatto questo, vediamo quante voci rimangono, ma prevedo che a quel punto si tratterà di un numero molto più piccolo e meglio gestibile. --(Y) ☼ parliamone 14:21, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi

Questa modifica doverosa già eviterà di continuare a ricevere autorizzazioni di testi esclusivamente in GFDL. --Roberto Segnali all'Indiano 14:32, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
Fondamentalmente ho votato contro il passaggio e non processo donazioni da dicembre proprio per questo. --Vito (msg) 15:26, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
Pardon, una volta "segnalato il problema agli autori delle voci", tali autori che cosa devono fare affinché la loro donazione GFDL diventi anche CC-BY-SA? --Gig (Interfacciami) 21:41, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
Spedire una mail con cui autorizzano il testo anche sotto CC. --(Y) ☼ parliamone 05:15, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi

Sono [ NOME COGNOME ] e sono il detentore del copyright sul testo pubblicato nelle seguenti pagine: [ INDIRIZZO COMPLETO DEL SITO WEB OPPURE TITOLO E PAGINA DELL'OPERA CARTACEA ]. Autorizzo la pubblicazione del testo su Wikipedia con licenze GFDL e CC-BY-SA, di cui ho letto i testi legali e di cui accetto le condizioni. Questa e-mail si riferisce alla voce [ TITOLO ESATTO DELLA VOCE SU WIKIPEDIA, RISPETTARE MAIUSCOLE/MINUSCOLE ].

Per quanto riguarda le richieste di autorizzazioni, i modelli sono già stati aggiornati. In secondo luogo, qui, in fondo, è stato scritto «Servirebbe una stima via query delle immagini caricate su it.wiki solo con tag {{GFDL}} prima del 1º novembre 2008.»... La mia domanda è: serve un elenco di quelle caricate prima o dopo? Perché sono quelle caricate dopo il 1° novembre che vanno cancellate, o sbaglio? Grazie.--Marco 27 13:56, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi

Tutte le immagini che riportano {{GFDL}} caricate prima dell'1 novembre 2008 vanno multilicenziate anche in GFDL entro l'1 agosto 2009, occorre vedere come (vedi pagina). Possiamo perché il tag dice "GFDL 1.2 e successive", e la GFDL 1.3 è ufficialmente compatibile con la CC-BY-SA-3.0, anche se è una concessione che si può applicare solo una volta. Quelle caricate dopo l'1 novembre 2008 vanno cancellate, come i testi, a meno che non si chieda al detentore di copyright di multilicenziarle (non cambiare licenza, ormai sono in GFDL e si può solo aggiungere la CC-BY-SA). Per le immagini sotto {{GFDL-Utente}} invece non c'è problema di tempo (occorre vagliarle, perché forse ce n'è qualcuna pubblicata dopo l'1 novembre con {{GFDL}} ma che in effetti era da GFDL-Utente. Dopo il 1 agosto il caricamento di immagini solo sotto GFDL va vietato (ma prima lo facciamo, meglio è, Commons ha già tolto i tag della GFDL dal menù di selezione, sono tentato di farlo anch'io in questi giorni).--Trixt (msg) 20:54, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi
Quindi l'Elenco Generato Offline lo chiedo sia delle immagini in GFDL caricate prima del 1 novembre, sia (in un altro elenco) di quelle caricate dopo?--Marco 27 21:03, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi
Per adesso solo quello dopo l'1 novembre. L'altro elenco dovrebbero essere circa 15-18.000 file.--Trixt (msg) 21:11, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi
Richiesta--Marco 27 21:15, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ecco la lista. Ora bisogna contattare tutti gli utenti che hanno caricato le immagini in elenco (in caso di immagini normali) o direttamente il titolare dell'immagine (in caso di ticket OTRS) per chiedere se sono disponibili a ri-licenziare l'immagine con licenza GFDL/CC-BY-SA e in caso non fossero disponibili segnalare l'immagine in questione per la cancellazione?--Marco 27 23:17, 17 giu 2009 (CEST)Rispondi
Altra cosa: prima di contattare i sopracitati utenti, bisognerebbe risolvere la questione del nuovo template di licenza. Io avrei creato una bozza di template qui, sentitevi liberi di modificarlo...--Marco 27 23:42, 17 giu 2009 (CEST)Rispondi

Aggiornare COME? modifica

Si richiede di aggiornare le pagine di aiuto per l'utilizzo della nuova/doppia licenza... ma dove si trova una spiegazione "di partenza" su come funzionerà il tutto? Immagino che si dovrebbe cominciare dall'aggiornare per primi Aiuto:Copyright#Diritti e doveri degli utenti ed Aiuto:Come citare Wikipedia#Usare del testo tratto da Wikipedia, in modo da avere una regolamentazione chiara, e poi passare ad aggiornare le altre pagine (WP:Cloni, WP:Traduzioni, ecc. ecc. ecc.)... ora come ora non avrei idea di che cosa scrivere in quelle pagine... --Gig (Interfacciami) 21:12, 2 giu 2009 (CEST)Rispondi

Per Aiuto:Come citare Wikipedia#Usare del testo tratto da Wikipedia è molto semplice: basta aggiiungere dopo ...sotto licenza GFDL e sotto licenza CC-BY-SA. E poi va corretta la frase Che il testo finale sia a sua volta rilasciato sotto licenza gfdl o sotto CC-BY-SA; Il resto rimane uguale (grammatica a parte). Più o meno le pagine andranno modificate in questo modo. Per Aiuto:Copyright#Diritti e doveri degli utenti è una modifica un po' più complessa, perché va letto il codice legale della CC-BY-SA 3.0 e applicato lo stesso principio che c'è ora per la GFDL.--Trixt (msg) 22:13, 2 giu 2009 (CEST)Rispondi
Che prima della migrazione da qualche parte avevo letto che una delle caratteristiche era che qualcuno poteva decidere di rilasciare il testo solo in ccbysa e non in gfdl (non ho capito bene per quale motivo), quindi prima di riutilizzare il testo di una voce, era necessario rintracciare la presenza di eventuale testo non gfdl (spulciando manualmente la cronologia? Doh!), ed in tal caso quello non poteva venire ripubblicato in una voce in gfdl. Insomma, secondo me bisogna che per prima cosa qualcuno che si intende di roba legale (oppure qualcuno che si intende di traduzioni, se nella Wiki inglese lo avessero già fatto) ci faccia un buon riassunto di tutto ciò che comporta la doppia licenza. Inoltre, IMHO non sarebbe male spostare "il grosso" della spiegazione di come riutilizzare i testi di Wikipedia da quella sezione di aiuto:copyright ad Aiuto:Come citare Wikipedia, ed eventualmente in quest'ultima voce mettere la parte riguardante il riutilizzo dei testi prima della parte riguardante la semplice citazione come fonte... --Gig (Interfacciami) 08:46, 3 giu 2009 (CEST)Rispondi
Da quello che ho capito io il problema nasceva dal fatto che esiste già una massa di testi, documenti ecc. (e si spera in un futuro in una abbondanza ancora maggiore) rilasciati con licenza CC by SA, che, come tali, possono ora essere liberamente ripresi (ovviamente citando la fonte ecc.) saltando le fasi burocratiche. Ovviamente non sarà consentito, senza una esplicita autorizzazione, concederle in GFDL.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 12:41, 3 giu 2009 (CEST)Rispondi
Già, ma come si farà? Per caso ci sarà una nuova versione di MediaWiki dove, vicino a "questa è una modifica minore", ci potrebbe essere un flag "testo rilasciato anche in gfdl", da deselezionare in caso si stia importando testo da un sito che li ha rilasciati solo cc-by-sa? Tali modifiche verrebbero evidenziate nella cronologia? Ho paura che utenti poco esperti e vandali potrebbero fare un uso errato di un simile flag... Comunque sto tirando solo ipotesi... non so cosa abbia in mente Jimbo per gestire tecnicamente la situazione. Argh.. perché hanno messo dei tempi così stretti per il passggio di licenza? --Gig (Interfacciami) 12:47, 3 giu 2009 (CEST)Rispondi
Penso che ci abbiano dati tempi normali per il resto del mondo, stretti per noi italiani ormai abituati a cavillare, discutere e spaccare il capello in 16 ad ogni occasione. Se usiamo il buon senso inspirandoci alla logica e alla filosofia del cambiamento che e' quello di rendere piu' semplice la fruizione e l'interscambio di testi liberi ne possiamo venire a capo in poco tempo, anche scopiazzando quello che fara' il gruppo di testa delle wiki.--Bramfab Discorriamo 09:36, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
Bramfab ha ragione: Gig, non c'è nessun problema. La migrazione comporterà solo semplificazioni per noi, e in particolare non c'è alcun bisogno di chiedersi che cosa scrivere nelle pagine di servizio, perché le condizioni d'uso finalmente non saranno "inventate" dalle singole comunità ma stabilite centralmente dalla WMF sulla base di una licenza finalmente "possibile", e non impossibile da rispettare come la GFDL. Perdipiú, tali condizioni d'uso sono già state tradotte, quindi bisognerà solo aggiornarle sulla base delle piccole modifiche apportate dai legali WMF su mandato del consiglio.
Per l'attività quotidiana, non dovremo piú preoccuparci di cronologie di unioni e cose simili; quando si importerà testo solo in CC-BY-SA e non in GFDL, basterà l'usuale attribuzione dei crediti (nell'oggetto della modifica ed eventualmente in discussione o negli altri modi previsti); sarà compito dei riutilizzatori che eventualmente volessero complicarsi la vita o avessero esigenze particolari (e rarissime) di usare la GFDL, verificare che la voce sia in GFDL, controllando la cronologia. --Nemo 21:58, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi
A me sembrava che durante le discussioni prima del voto fosse venuto fuori che quello del "non doversi preoccupare della cronologia" fosse solo un fraintendimento da parte di qualcuno: anche la nuova licenza richiede l'attribuzione agli autori originali (inoltre l'indicare da dove proviene il testo trasferito è una garanzia per chi opera il trasferimento, in caso quel testo risultasse copyviolato)...
Il guadagno era la possibilità di importare/esportare testo verso altri siti con CC-BY-SA, ma della nostra crono andava sempre trattata come sempre, no?
Ad ogni modo, qualcuno ha un link ad una pagina in inglese dove siano già state definite le procedure? --Gig (Interfacciami) 10:22, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
Di info in inglese ho trovato questo e questo, ma mi pare un po' poco... --Gig (Interfacciami) 12:38, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
A me pare che queste condizioni d'uso siano tutto sommato chiare. Che ci serve sapere di più, a parte la tempistica? ... --(Y) ☼ parliamone 12:50, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
Quando si cliccherà sul tasto "salva la pagina", si accetterà la seguente condizione: Ai riutilizzatori è richiesto di riconoscerti l'attribuzione, come minimo, con un collegamento ipertestuale o un URL alla voce cui stai contribuendo, e tu espressamente riconosci che questa attribuzione è sufficiente per e su qualsiasi supporto. Quindi, la cronologia non è più fondamentale che prima (con la GFDL occorre attribuire ai singoli autori, e la cronologia, con i vari diff, era d'obbligo).--Trixt (msg) 12:49, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ma se la voce venisse cancellata? --Gig (Interfacciami) 18:56, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
Chi l'ha riportata da un'altra parte avrà attribuito l'opera a "Wikipedia", quindi, anche con un broken link, l'attribuzione è valida; con l'introduzione della CC-BY-SA non esistiamo più come singoli autori, ma siamo autori di un'opera collettiva (e l'attribuzione va all'opera collettiva).--Trixt (msg) 00:45, 6 giu 2009 (CEST)Rispondi
Perdonatemi se son cavilloso, ma voglio capire bene... e per la responsabilità legale di quanto si scrive? E per il fatto che i testi non saranno rilasciati solo in cc-by-sa, ma (di solito) anche in gfdl, come è possibile ignorare totalmente i requisiti di quest'ultima licenza? --Gig (Interfacciami) 19:28, 6 giu 2009 (CEST)Rispondi
Fai bene a essere cavilloso, anche se non si hanno sempre tutte le risposte ;) Se per caso c'è una denuncia, la cronologia è comunque reperibile dietro richiesta delle autorità (gli admin hanno accesso alla cronologia delle voci cancellate). I nostri contributi saranno rilicenziati sotto GFDL 1.3, compatibile con la CC-BY-SA e quindi con l'attribuzione collettiva.--Trixt (msg) 19:51, 6 giu 2009 (CEST)Rispondi
La responsabilità' legale ricade sia su chi ha inserito originariamente le frase e, in caso di scorpori o altro, ovviamente anche su chi spostandola ,e quindi non valutandola, la diffonde, come ricade anche a chi prendendola da wiki la usa altrove. La cronologia non e' uno scudo legale.--Bramfab Discorriamo 17:44, 9 giu 2009 (CEST)Rispondi
Trovo un po' fuorviante quanto ha detto Trixt: l'attribuzione individuale resta, in qualche modo (vedi ultime due domande del paragrafo); semplicemente si ritiene che basti un collegamento alla voce per soddisfarla («attribuzione mediante URL» invece che per nome). Per i requisiti della GFDL, banalmente ce ne infischiamo: passiamo alla CC-BY-SA proprio per liberarcene. Quando un'opera è multilicenziata, si può scegliere quale licenza usare per la sua distribuzione; noi usiamo la CC-BY-SA, poi diamo anche ad altri che volessero distribuire i nostri contenuti secondo i termini della GFDL la possibilità di farlo (e al massimo abbiamo l'obbligo di chiarire come si fa). --Nemo 23:32, 11 giu 2009 (CEST)Rispondi
Rispondevo alla sua richiesta "se la voce viene cancellata". C'è l'obbligo del link, ovvio, ma se la cronologia sparisce cosa rimane per chi ha copiato il testo mettendo un link, una violazione di copyright? Non credo, se no tanto vale tornare alla GFDL.--Trixt (msg) 20:32, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
Io ho avuto l'impressione che il motivo principale per il passaggio alla CC-BY-SA fosse il poter importare ed esportare (continuando a citare le fonti) da e verso altri siti che utilizzano la CC-BY-SA, che a quanto dicono sono in aumento (fino ad oggi, a rigor di logica, per importare tali testi dovevamo ottenere una autorizzazione OTRS oppure riformulare tutto). Un secondo vantaggio è per il riutilizzo dei testi, quello di non dover allegare a qualunque cosa tu ripubblicassi (immaginati la brochure relativa ad un monumento) l'intero testo della GFDL, cioè pagine e pagine, per venti righe di testo ricopiato (anche se tante volte si "chiudeva un occhio" e si chiedeva di fornire almeno un link alla licenza, in realtà credo che ogni riutilizzatore avrebbe dovuto fornire sempre una copia locale della stessa)... --Gig (Interfacciami) 23:55, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
@Gig: non è solo questo: noi stessi coi nostri siti non rispettiamo la GFDL alla lettera. @Trixt: vero, ma non credo che un collegamento a una voce cancellata sia un'attribuzione sufficiente; certo, non essendo colpa del riutilizzatore credo anch'io che non sarebbe una violazione. Per noi, vedi #Cronologie cancellate. --Nemo 23:38, 13 giu 2009 (CEST)Rispondi
sarà compito dei riutilizzatori che eventualmente volessero complicarsi la vita o avessero esigenze particolari (e rarissime) di usare la GFDL, verificare che la voce sia in GFDL, controllando la cronologia. : noi abbiamo l'obbligo di metterli in condizioni di poterlo fare, il fatto che tu giudichi la GFDL inutile non corrisponde all'estinzione immediata di tale licenza (mi secca doverlo dire per l'ennesima volta). --Vito (msg) 19:30, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
È quello che dico anche io: la GFDL resta e quindi credo che le procedure che utilizzavamo prima rimangono valide (e direi che anche con la CC-BY-SA uno ScorporoUnione o una copia della cronologia male non faccia)... ma non ho ancora capito come identificare i testi non in gfdl (chi per qualche oscuro motivo non vuol rilasciare il proprio lavoro in gfdl? Oppure i testi importati da altri siti che sono solo CC-BY-SA?) nella cronologia... uno deve scrivere nell'Oggetto che quel testo non è in GFDL e poi uno deve spulciarsi manualmente l'intera cronologia per controllare questa cosa? --Gig (Interfacciami) 21:30, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Spero di sbagliare ma modificando un testo rilasciato in solo cc avremo un pastrocchio di licenze, per questo WMF suggerisce di indicare come (C) il "minestrone alla wikipediana". --Vito (msg) 21:47, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi

Immagini modifica

Per fortuna non abbiamo nemmeno il template GFDL-1.2, però le immagini caricate dopo il 1º novembre non potranno essere rilicenziate, quindi l'unica via percorribile sarà probabilmente la sostituzione automatica di massa. Ovviamente qui bisogna aspettare le mosse di Commons (fosse per me caricherei tutto in Commons e non ce ne dovremmo preoccupare proprio...). --Nemo 21:58, 4 giu 2009 (CEST)Rispondi

Ottimo metodo scaricare il barile a gente che ha dimostrato più volte di avere strane idee sul diritto e la sua efficacia spaziale e temporale. --Vito (msg) 19:24, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi

Scorporo e Unione modifica

Potremmo approfittare dell'occasione per terminare il lavoro di una serie di bozze e di template che trovate riepilogati qui: un nuovo template per sostituire {{ScorporoUnione}} ed una pagina unica per sostituire Aiuto:Scorporo ed Aiuto:Unione (visto che molte annotazioni sono comuni ad entrambe), in cui avevamo già aggiunto molte indicazioni in più. Io suggerirei di lavorare direttamente su quelle bozze. Che cosa ne pensate? --Gig (Interfacciami) 10:36, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi

Suggerisco di semplificare al massimo, quanto ha scritto sopra Nemo e' in linea con le CC.--Bramfab Discorriamo 10:56, 5 giu 2009 (CEST)Rispondi
Le sistemerò io, è molto semplice. ScorporoUnione è superato, visti gli ultimi sviluppi (già a gennaio vi avevo detto che lo trovavo eccessivo, del resto), quindi non ha molta utilità discuterne. --Nemo 23:32, 11 giu 2009 (CEST)Rispondi
Scusa, ma sappiamo già come hanno fatto nella Wiki inglese per questa cosa? --Gig (Interfacciami) 00:16, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
C'è un qualche motivo plausibile e scritto chiaro nella CC-by-sa per cui dovrebbe essere inutile e superato l'attribuire la paternità di un testo, sia pur scritto originariamente su it.wiki, quando lo si sposta col copincolla da una voce a un'altra?
Io scrivo una voce, l'utente Tizio reputa che sia troppo lunga, ne prende un pezzettone per creare una seconda voce. Qualcuna mi spiega come sarebbe rispettata la norma che prevede di attribuire in "modo ragionevole" (CC-by-sa Unported 4. c.) la mia paternità su quel pezzettone di testo copincollato altrove? Avevo il timore che il cambio di licenza portasse nella mente di qualcuno l'idea che la tanto decantata "semplificazione" avrebbe portato ad un uso sciatto della nuova licenza. Infatti mi pare che si stia facendo strada l'idea che con la CC-by-sa non occorra attribuire paternità a nessuno, "tanto è tutto su Wikipedia". Non è così e non è un modo "ragionevole". Se non si attribuisce la paternità di un testo riutilizzato, anche dentro Wikiedia stessa col copincolla, si commette un copiviol e questo era vero per la GFDL e rimane vero per la CC-by-sa. Il metodo dello ScorporoUnione, che si era cercato di riformare qualche mese fa senza successo, è l'unico modo ragionevole per attribuire la paternità all'autore originale in caso, appunto, di trasferimento di porzioni di testo tra le voci. Idem per il "Tradotto da". --Amarvudol (msg) 13:47, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
«Laddove l'attribuzione sia convenzionalmente riconosciuta per mezzo di cronologie di pagina (come nell'importazione fra progetti wiki), è sufficiente l'attribuzione nel campo oggetto, che è registrato nella cronologia della pagina, quando si importa il contenuto.» Cioè basterà, come abbiamo sempre fatto, scrivere nell'oggetto della modifica qualcosa come «sposto da [[TitoloVoce]]», e qui è spiegato perché (ovviamente bisogna evitare che la pagina di partenza sia cancellata: ne parliamo sotto). Concordo, invece, col dire che ad esempio nei DVD sarà meglio mettere l'elenco degli autori, ma non è di questo che si discute qui. --Nemo 23:38, 13 giu 2009 (CEST)Rispondi
Mah, il vecchio template l'odiavate ma era semplicissimo da utilizzare... Quindi in due parole ora per l'unione come si segnalerà? E nel caso di scorporo non segnalato nel campo oggetto?--AnjaManix (msg) 22:36, 15 giu 2009 (CEST)Rispondi
Io non odiavo affatto il vecchio template... mi sono impegnato, assieme ad altri due utenti, per crearne uno migliore (dove si potesse indicare anche la revisione di provenienza)... e riempire tutte le lacune delle pagine di aiuto relative (peccato che tutto questo lavoro per ora non sembra aver suscitato molto interesse!), ma non lo odiavo affatto... Secondo me continuare a metterlo (il vecchio o il nuovo), anche con la nuova licenza, male non farebbe... --Gig (Interfacciami) 08:51, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Questo mi piace molto (complimenti a chi ci ha lavorato) Gig non parlavo di te ma in generale (è sempre stato poco utilizzato e ho discusso molto con chi rifiutava di metterlo)--AnjaManix (msg) 10:53, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
CVD: si sta abdicando la "purezza" copyleft in nome della fame di contenuti, per quanto mi concerne permane l'obbligo di poter ricostruire la storia di ogni testo e dei suoi autori, in particolare vedo sorgere problemi nelle modifiche di testi rilasciati soltanto sotto una delle due licenze. --Vito (msg) 19:27, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi

Continuiamo il discorso più sotto, #Scorporo e Unione bis... --Gig (Interfacciami) 10:28, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi

Nuove autorizzazioni modifica

Non mi piace come sono state modificati i moduli di richiesta di permesso: trovo assurdo sprecare energie per spiegare non una ma addirittura due licenze (e il motivo per cui le vogliamo entrambe). Meglio chiedere solo la CC-BY-SA, che è piú facile da spiegare: l'abbiamo scelta apposta. --Nemo 23:52, 11 giu 2009 (CEST).Rispondi

D'accordissimo, semplifichiamo: chiediamo la CC-BY-SA, del resto ormai abbastanza diffusa nella rete (sia pure in molti casi come NC).--Bramfab Discorriamo 00:40, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
Più sono le licenze, meglio è. Quindi perché non tentare di chiedere anche la GFDL? 'nsomma, più facile da spiegare mica tanto, anche perché le due licenze sono del tutto simili; al limite c'è il vantaggio dello schemino riassuntivo in italiano sul sito CC...--Trixt (msg) 20:30, 12 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ma le CC sono piú note e riconoscibili. Possiamo anche provare a chiederle entrambe, basta che si capisca che non è necessario. --Nemo 23:38, 13 giu 2009 (CEST)Rispondi
Serve l'accettazione di ambedue le licenze, i testi che sono solo sotto cc-by-sa saranno sempre dei corpi estranei in un mare di testi sotto doppia licenza. --Vito (msg) 15:22, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
Anch'io non ho capito perché quando hanno proposto il cambiamento hanno dato la possibilità di inserire testi anche solo in cc-by-sa (che il riutilizzatore terzo, in caso volesse riutilizzare i testi in GFDL, dovrebbe -ancora non so come- individuare ed escludere le porzioni di testo non gfdl)... fosse stato per me, avrei obbligato ad inserire i nuovi testi con doppia licenza, per dar modo ai riutilizzatori terzi di riutilizzare a piacimento con la licenza che preferiscono fra le due... --Gig (Interfacciami) 21:45, 14 giu 2009 (CEST)Rispondi
In ogni caso non e' affar nostro quello che farà' l'eventuale riutilizzatone terzo.--Bramfab Discorriamo 10:24, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Insomma, qualcosa in Aiuto:Come citare Wikipedia dovremo pur scriverlo... e dovremo essere in grado di capire quali saranno i "cloni" che ci copiano in modo errato e che commettono copyviol inversi... --Gig (Interfacciami) 16:44, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
No Bramfab, contrariamente a quanto detto da Nemo in molte occasioni noi dobbiamo mettere i riutilizzatori in condizione di rispettare le clausole delle licenze, è un principio generale che non possiamo mai dimenticare. --Vito (msg) 19:22, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Gli utilizzatori devono adeguarsi alle licenze con cui trovano i testi. Se avessimo testi solamente in cc-by-sa i riutilizzatori potranno usarli solamente come tali non trasformarli in GFDL, mentre viceversa con le modifiche introdotte i testi in GFDL potranno essere usati come cc. Altrimenti perche' mai e' stata fatta la migrazione delle licenze, solamente per complicarci la vita?--Bramfab Discorriamo 12:29, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ma se i testi sono sotto doppia licenza non possiamo presumere che tutti li vogliano riutilizzare in cc-by, dobbiamo mettere chi vuole usare la GFDL in condizione di farlo. I testi in GFDL non è che potranno essere riutilizzati come fossero cc-by ma sono stati rilicenziati sotto doppia licenza, la differenza è notevole. --Vito (msg) 13:22, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
La questione e' partita dalla osservazione di Nemo: trovo assurdo sprecare energie per spiegare non una ma addirittura due licenze (e il motivo per cui le vogliamo entrambe). Meglio chiedere solo la CC-BY-SA osservazione di buon senso e che non infrange le nuove regole. I testi accettati come cc non saranno corpi estranei essendo tutta l'enciclopedia rilicenziata in doppia licenza. Se vogliamo fare i pignoli allora aggiungo una complicazione: se in un testo di nn righe ricevuto in GFDL, avremo poi un 10% di edit varii fatti entro di esso, tali edit, che costituiscono il 20% degli edit totali sulla voce, sicuramente avranno doppia licenza: come facciamo ad indicare a chi vorrebbe usare solo il testo il GFDL, quali parti del testo sono da usare e quali sono scartare, essendo in doppia licenza? Infine ribadisco che come wikipedia ci impegnamo a fornire i testi in doppia licenza, se qualcuno li vuole usare nel modo piu' complicato cavoli suoi, come sono cavoli suoi se non gli piacciono le immagini a corredo del testo o la traduzione italiana di una voce originariamente scritta in inglese. La riforma e' stata fatta per semplificare, non per complicare e mi sembra che chi l'ha proposta l'abbia ben ponderata.--Bramfab Discorriamo 14:33, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Quello che tu chiami buonsenso io lo chiamerei "indolenza" o in alternativa "rigida convinzione che esista una sola logica imperativa", alle altre tue obbiezioni ho risposto votando no al magico passaggio in questi termini, fra se si chiede l'accettazione di due licenze bisogna spiegarle tutte e due, due licenze perché l'attuale situazione di wikipedia è quella di avere due licenze, tout court. --Vito (msg) 16:23, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Non e' indolenza, mi baso sul fatto che non vedo la necessita' di complicare le cose per il gusto di farlo. Osservo che fino ad oggi, per quanto possa sembrare strano e' già difficile spiegare e far capire la necessita' di una licenza. Ossia si tratta di venire incontro ai nuovi arrivati collaboratori che vogliono inserire testi di cui possono produrre o richiedere ed ottenere il permesso di una licenza, e che spesso, prima di capire che devono fornire una indicazione di licenza, magari per un loro testo presente nel loro sito, finiscono per mollare la collaborazione. Ed io ritengo che occorra pensare anche a questi, oltre che a coloro che vogliono prendere i testi dell'enciclopedia per loro uso e consumo. E dovendo fare una mediazione fra i due, se qualcuno deve essere penalizzato, preferisco che non lo sia chi vuol e collaborare. Se poi hai votato contro la trasformazione della licenza (questo mi sembra di capire da quanto hai scritto nell'immediato sopra) e conseguentemente vuoi adeguare alla tua opinione le nuove regole, riducendone il senso della modifica, allora si capisce il tutto e, tout court, non ho piu' niente da scrivere.--Bramfab Discorriamo 17:24, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Rigetto, con la scarsa considerazione che merita, l'accusa di danneggiare wikipedia per sostenere la mia opinione e spero di non dover tornare sull'argomento.
Né tu e né Nemo avete la minima esperienza di otrs infatti da quanto scrivete non dimostrate di conoscere i problemi legati a tale servizio. La "cosa difficile" su otrs e far accettare il fatto che l'autorizzazione debba essere formalmente corretta e che l'indirizzo di chi scrive debba essere riconducibile all'autore dei testi (non divago sui dettagli), la donazione, anche in conformità con varie espressioni di WMF deve avere la massima "somiglianza" possibile con la licenza di wiki, cioè la doppia licenza, non si tratta di un capriccio, ma del fatto che si debba raggiungere la massima flessibilità ammessa dalle nostre licenze, non farlo è pigrizia poiché ho sottolineato sopra che il problema non è "spiegare tutte e due le licenze" (fra l'altro su otrs usiamo moduli standard), ed è anche presunzione nel pensare che l'uso che ci pare più logico sia l'unico ammissibile. --Vito (msg) 18:46, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Non ho fatto alcuna accusa di danneggiare l'enciclopedia, e su questo io spero di non dover tornar sopra. Non ho esperienza di OTRS, bensì esperienza della fase precedente: convincere e spiegare a un potenziale nuovo collaboratore che esistono delle licenze anche nel mondo libero della rete, che deve passare per lo OTRS e non limitarsi a scrivere, da qualche parte nelle discussioni, che il testo è suo o del club di cui è presidente, e quindi facendone quello che vuole lo regala a wiki. Se poi dobbiamo spiegargli che deve fare lo stesso regalo incartato con due confezioni distinte ed aggiungiamogli le altre problematiche che hai scritto sopra .......... non vedo il vantaggio ne per l'enciclopedia ne per l'utente che vuole inserire testi, ne per quello che intende usare i testi.--Bramfab Discorriamo 21:56, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Uno dei maggiori vantaggi della nuova situazione è che le licenze CC sono già, in genere, conosciute e diffuse. Molto materiale è già in CC (ovviamente va controllato con quale licenza). Per quello che penso io di fronte a un potenziale nuovo collaboratore che ha già messo in linea un testo o altro materiale su un suo sito o un sito a lui collegato, è più facile convincerlo a rilasciare la licenza CC sul sito d'origine, operazione che molto spesso è più semplice e veloce rispetto al passare attraverso l'OTRS che ha i suoi inevitabili tempi di attesa. Lo ripeto: va controllato che la licenza concessa sia compatibile, ma, ripeto anche questo, mi sembra preferibile seguire questa semplice strada che pretendere che il regalo sia incartato con doppia confezione e con i fiocchetti uno sulla destra, l'altro sulla sinistra.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 08:15, 23 giu 2009 (CEST)Rispondi
Potrei mettere un po' di {{cn}} sopra, personalmente da otrs continuerò a chiedere entrambe le licenze visto che, e l'ho già detto e ripetuto, il problema non è "spiegare" tutte e due le licenze ma tutto il resto, GFDL e cc-by-sa hanno effetti pressoché equivalenti, la spiegazione "pratica" è quindi la medesima, la differenza sta solo nella formula ufficiale che usiamo per ottenere la donazione (riassumibile in "...rilascio...sotto la doppia licenza cc-by-sa e GFDL (link ad entrambe) di cui ho letto ed accettato tutte le clausole...") la presunta semplificazione, dal punto di vista di otrs non esiste visto che a livello di tempo/spiegazioni impiegate abbiamo già sperimentato l'equivalenza fra i ticket in cc-by-sa delle immagini e quelli in GFDL dei testi, anzi aggiungo pure che mi è capitato che degli utenti, trovandosi la cc-by-sa credessero di poter usare la cc-by o le nc ed nd, con conseguente ritardo nella gestione del tkt, non per questo mi sembrerebbe logico segar via la cc. Smettiamo di usare logiche da produzione industriale dove anche il millisecondo sembra una tragedia per tutta la catena di montaggio. --Vito (msg) 08:25, 23 giu 2009 (CEST)Rispondi
@Vito Mi dici che saresti stato tentato di mettere un template cn. Se vedi la prima sezione di questa discussione al sottotitolo altri progetti hai un elenco di casi concreti. All'epoca erano GFDL e qualche difficoltà di spiegazione c'era. Ora con altri possibili nuovi collaboratori (si tratta di docenti universitari), il discorso di licenze CC sembra più facile. Ti farò sapere quando anche queste nuove cose diventeranno concrete. Ti prego solo di lasciare un doppio binario: da un lato la gestione dei ticket, su cui eserciti tutta la tua esperienza, dall'altro quello delle licenze sui siti originali, dove un controllo in più non guasta mai, ma che è incanalato su strade diverse.
Un esempio banale: col nick e l'anonimato non è certo semplice controllare che l'indirizzo di chi scrive debba essere riconducibile all'autore dei testi. Se la licenza è messa sul sito originale tutti i problemi si semplificano. --Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 09:38, 23 giu 2009 (CEST)Rispondi
L'attribuzione attraverso wikipedia la trovo, a livello personale, utile sotto vari aspetti, solo che ci carica di una responsabilità che è certamente sopportabile ma a patto di non lasciarci andare al pressapochismo. Avendo questo carico è logico che le cronologie debbano essere "precise" e facilmente ricostruibili e che la formula di attribuzione usata debba essere quanto più ampia possibile ecco perché è preferibile tentare di raggiungere la licenza più vasta possibile, cioè la doppia. Per quanto riguarda le difficoltà di spiegazione mi pare che tutto il nostro cambio si fondi sull'equivalenza pratica (dal punto di vista degli autori) fra cc-by-sa e GFDL, le spiegazioni dei punti salienti sono, a conti fatti, identiche. Poi poveri 'sti professori universitari che saltano dal cilindro della creative commons sono davvero tonti :P --Vito (msg) 16:52, 23 giu 2009 (CEST)Rispondi
Mizar, non c'è bisogno di chiedere un "doppio binario". È ovvio che se per OTRS non è un problema chiedere l'autorizzazione doppia lo faremo; poi ciascuno nel chiedere donazioni vedrà quello che è piú opportuno (in generale, tanti mandano autorizzazioni a OTRS alla cieca, ma un'istituzione dovrebbe prima far studiare il testo della licenza a dei propri legali, probabilmente, quindi è fuori discussione che ne esamini due). --Nemo 01:01, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
In ogni caso, anche se vogliamo inserire questa complicazione nelle procedure OTRS, quando si prenderanno testi da siti come questo, o da questo , da questo per esempio, ossia dai quei siti che rilasciano contenuti in CC, fortunatamente senza la discriminante NC per noi penalizzante due volte, quei testi ovviamente saranno inseriti col solo riferimento alla CC. Per cui la motivazione iniziale di Nemo mi sembra sempre attuale considerando anche il fatto che la disponibilità di materiale in CC by sa e' in accelerato aumento seguendo il progresso nella distribuzione delle informazioni in rete.--Bramfab Discorriamo 12:28, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
E' evidente. --Vito (msg) 18:29, 27 giu 2009 (CEST)Rispondi
Io cercherò di dirlo fino allo sfinimento, poi fate vobis: non fate l'errore CC-BY = CC-BY- SA: sono due licenze diverse. Non si può prendere del testo sotto CC-BY e licenziarlo sotto CC-BY-SA, nemmeno il detentore del copyright può farlo (la CC-BY-SA è più restrittiva della CC-BY, e non si può restringere i termini d'uso una volta concessi, solo allargarli, per questo tipo di licenze). Quindi, se si preleva del testo da un sito che è sotto CC-BY e lo si copia tal quale (non generando quindi un nuovo copyright da opera derivata, e la semplice wikificazione non genera un nuovo copyright), va detto che quel testo è sotto CC-BY; quindi, o si fa un template apposta (del tipo "parte del testo in questa pagina o nelle versioni precedenti non è CC-BY-SA ma CC-BY"), o non si può fare. Spero che i link di Bramfab siano solo una svista.--Trixt (msg) 22:00, 27 giu 2009 (CEST)Rispondi
La svista la crea che vuole vederla. E' ovvio (ma forse non per tutti) che inserendo un testo si dichiarerà la sua licenza originaria. Questo sito fornisce testi come CC 2.5 che non sono BY-SA, ma ancor piu' liberi, ma il testo se messo in wiki non e' rilicenziato, in quanto l'originale in PLOS rimarrà sempre come CC; questo sito fornisci testi come cc by sa 2.5 e qui si puo' parlare di svista solo parlando senza essere entrati nel sito, ossia senza sapere di cosa si parla! E' ovvio (ma forse non per tutti) che inserendo un testo si dichiarerà la licenza originaria e per far cio' non servono template (la cc afferma: You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor ... non parla di template o altri avvitamenti pseudoleguleici ) basterà scriverlo nell'oggetto dell'edit ed eventualmente ripeterlo nella discussione della voce in un paragrafo apposta. Ovviamente quando si incontra un problema apparente ci sono diversi modi di affrontarlo, uno e' di guardare l'indice e limitarsi a demonizzarlo al punto, nel nostro caso, da convincere a non far niente, perché chi non fa niente non sbaglia mai, anzi riceve gli applausi; l'altro di alzare lo sguardo verso il problema, verificare in primis se esiste come problema in se' e trovare una soluzione alla situazione unendo il diritto allo spirito delle licenze "libere" e di chi le usa.--Bramfab Discorriamo 11:17, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi
Come al solito la coppia, con Mizar qui sotto, che cerca di far credere che le violazioni di copyright siano trascurabili, tira fuori la filosofia. E va beh, siamo abituati. Tornando ad un discorso serio e scientifico sul copyright, in WP:C c'è scritto: Se vuoi importare testo che hai trovato altrove o di cui sei autore insieme ad altri, puoi farlo solo se è disponibile secondo condizioni compatibili con la licenza CC-BY-SA.. Strano, non vedo e CC-BY, si vede che Mike Goldwin (che non è certo un demonizzatore, visto le idee che esprime su Commons) e gli altri consulenti della WMF stavano guardando il dito anche loro.--Trixt (msg) 12:05, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi
Usando i miei occhiali vedo questo sito fornisci testi come cc by sa 2.5 per esempio.
Non vedo una coppia Mizar e me e neppure, in astratto, vedo come la sua esistenza potrebbe di per se contribuire a dare consistenza concreta a qualsiasi argomentazione. (quello che contano sono gli argomenti)
Non vedo dove io abbia mai detto che le violazioni di copyright siano trascurabili, ho detto che certamente suggerire di non far nulla, toccar nulla, demonizzare, mette sempre al riparo da ogni guaio, come non uscire di caso dovrebbe evitare, quasi sempre, di essere investiti da un automobile. Neppure vedo dove io abbia parlato di filosofia.
La frase esatta sulle licenze e': If you want to import text that you have found elsewhere or that you have co-authored with others, you can only do so if it is available under terms that are compatible with the CC-BY-SA license. Ora, per quanto Trixt sia un operatore OTR, vorrei sentire un parere di un legale, che affermi (mettendoci nome e cognome, ossia la sua faccia e professionalita', perche' il diritto e' una cosa seria e non un gioco di ruolo) che inserendo un testo, che nella sua sede originaria e' disponibile come CC, in un'opera complessivamnte CC by SA, questo non sia compatible o peggio che si compia una violazione oppure si attui un rilicenziamento del testo stesso come by SA. Osservo che se una terza parte riprendesse il testo, dovrebbe e potrebbe ovviamente far riferimento alla licenza del testo presente nella sua sede originaria, e correttamente indicata ove sia usato il testo, facendone cio' che vuole, ovvero non vi sarebbe alcun utilizzo illegale del testo. Siamo ben piu' vicini alla illegalita' con molte immagini EDP, che con con testi volutamente licenziati affinche' questi possano avere la massima diffusione ed il piu' ampio riutilizzo, e qui forse faccio filosofia e non me ne pento. --Bramfab Discorriamo 14:13, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi
Che WMF abbia specificato nei ToU che per l'importazione dei testi verso i propri progetti l'originale debba essere compatibile solo con la CC-by-sa non significa in senso generale che un testo CC-by non possa essere utilizzabile in un'opera trasfomata in CC-by-sa. La WMF dice una cosa che riguarda le condizioni di utilizzo del proprio "servizio", ma non può ovviamente modificare la licenza. E un'opera CC-by può essere utilizzata per una derivata CC-by-sa (ma se ricorda bene con alcune differenze tra la 2.5 e la 3.0). Solo che le condizioni di utilizzo di Wikipedia non lo permettono. Se la WMF dicesse che sui suoi siti è vietato scrivere la parola "verde" e io copincollo su 'pedia un testo CC-by che spiega perché l'erba è verde non faccio copyviol, vengo meno alle condizioni di utilizzo di 'pedia. Le condizioni di utilizzo prevedono che si importi solo testo "compatibile" con le condizioni della CC-by-sa e tra queste c'è "sa". Poi è vero che si può discutere su quel "compatibile", ma credo che comprenda una qualche clausola del tipo "sa". Il problema semmai è che non so se un testo CC-by (in particolare in versione 3.0) è copincollabile in un testo che deve essere reso disponibile anche in GFDL. WMF ha fatto proprio la cosa più semplice. Se copincolli testo su 'pedia deve essere compatibile con la CC-by-sa, cioè deve poter essere reso disponibile sia in CC-by-sa che in GFDL. Se avesse permesso di copincollare testo CC-by avrebbe reso la cosa molto più complicata per il riutilizzatore (c'è di mezzo anche la questione della differenza tra copincolla secco e opera derivata). --Amarvudol (msg) 17:30, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi
I punti sono due:
Uno smetterla di sparare per il gusto di sparare, cosi' si colpisce anche cosa sicuramente e' ben al di sopra di ogni legittimo o ileggitimo dubbio, come col sito questo sito che fornisci testi come cc by sa 2.5 per esempio, altrimenti si contrabbanda per difesa dell'enciclopedia il semplice gusto di sparare.
Avere un parere decente sul "compatible", oppure decidiamo che scriviamo l'enciclopedia usando regole di gioco di ruolo, ma con la pretesa di gabbarle per norme di diritto e stracciamento di vesti appena si chiede di fare luce. --Bramfab Discorriamo 17:46, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi

Cronologie cancellate modifica

In questo momento non ricordo che cosa si fosse detto a proposito delle cronologie cancellate per eliminare violazioni del diritto d'autore, o forse non se n'era discusso perché in en.wiki non le cancellano. Alla peggio dovremo continuare come sempre, colla differenza che adesso sarà legale mentre prima si basava su un'interpretazione fantasiosa della GFDL. Bisogna però vedere che cosa richiede davvero la CC-BY-SA (da poco in en.wiki hanno questo, che non è molto usato). Adesso m'informo. --Nemo 23:38, 13 giu 2009 (CEST)Rispondi

Le crono venivano ripulite perché in ogni caso hostavamo del materiale con copyright di terzi, se en.wiki non lo fa direi che son fattacci loro. --Vito (msg) 19:32, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
La cronologia va in ogni caso ripulita perché non possono essere accessibili i testi in violazione di copyright. Questo va al di là della licenza che si usa. In en.wiki non ripuliscono le cronologie (o, meglio, le puliscono solo su richiesta di chi ha subìto il copyvio) perché si avvalgono di una norma del loro copyright, il Digital Millennium Copyright Act.--Trixt (msg) 20:14, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Non dirlo a me :) --Vito (msg) 21:42, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Con la migrazione anche a licenza CC , c'è. a mio parere, un caso nuovo da esaminare: Sta diventando sempre più frequente nel web la presenza di pagine concesse con licenza CC nc che è adottata da un numero sempre crescente di enti pubblici, come pure dalla Treccani online. Ovviamente c'è una incopatibilità con la nostra licenza. Dobbiamo esaminare se è possibile la presenza di copie di pagine della cronologia che ne contenga dei passi conservati su un server statunitense con un caveat che avverte che la collocazione di quelle pagine è in base alla legge statunitense limitatamente ai siti no profit mentre è onere dell'eventuale utilizzatore di controllare l'utilizzabilità secondo altre leggi ed altri usi. Se la comunità italiofona decide che è più semplice cancellare e basta mi sta bene, ma aprire un dibattito può essere forse utile.--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 09:41, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
La nc è proprio fuori dalle idee di base di wiki (riutilizzo in ogni occasione) ergo è fuori discussione anche per precisa scelta ed indicazione di WMF (ricordiamo che molto spesso le nostre parole non tengono conto dell'oste di Tampa), sappiamo tutti inoltre che il server estero non ci "cava" fuori da nessuna responsabilità (avevo provato a mettere una server farm per truffe on-line su una zattera a 22km dalla linea della costa ma mi hanno detto che dovevo andare a viverci sopra). Cancellare come del normale copyviol. --Vito (msg) 09:57, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Se questa è la decisione della comunità, lo ripeto, mi va benissimo. Però sul punto specifico, siamo noi italiofoni a discostarci dalle indicazioni dell'edizione di lingua inglese, che non riguardano solo l'ipotesi estrema della violazione aperta del copyright altrui, ma anche tutte le altre ipotesi così dette minori. Siccome ci sono utenti che operano nelle diverse lingue, due righe di chiarimento non sono, a mio giudizio, superflue--Mizar (ζ Ursae Maioris) (msg) 14:29, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi

Aggiornamento messaggi di sistema modifica

Seguendo le orme di enwiki e di foundationwiki ho importato il testo della licenza da en. Il testo si trova in Wikipedia:Testo_della_Creative_Commons_Attribuzione-Condividi_allo_stesso_modo_3.0_Unported (titolo della versione ufficiale italiana rilasciato da creativecommons.org) che ovviamente va sistemato e come da manuale di stile vanno creati degli opportuni redirect. In realtà avevo iniziato a cambiare il footer prendendo spunto da enwiki ( http://it.wikipedia.org/w/index.php?title=MediaWiki%3ACopyright&diff=24734783&oldid=24734345 ) ma ho desistito vedendo che per quanto scritto qua necessita di ulteriore adattamento (ad esempio il footer aveva bisogno della clausola della gfdl). Direi di preparare delle bozze dei 4 messaggi del ns mediawiki --Melos (msg) 15:18, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi

Direi di procedere seguendo la guida, ignorando ciò che fa en.wiki. --Skyluke 16:30, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ho sistemato il testo della CC-BY-SA, eliminando i template di enwiki, sostituendo/inserendo quelli di itwiki e categorizzando la pagina...--Marco 27 22:56, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
... e creato un'abbreviazione da WP:CC-BY-SA...--Marco 27 23:19, 16 giu 2009 (CEST)Rispondi
Non ne capisco l'utilità, vedi discussione. --Nemo 01:01, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi

{{Tradotto da}} modifica

Provo a prendermi in carico la migrazione. Su en.wiki hanno già migrato (vedi en:Template:Translated page)

da:

in:

Esprimete i commenti e se va bene, qualche amministratore modifichi il codice poichè è un template protetto. --EH101{posta} 15:47, 18 giu 2009 (CEST)Rispondi

Modificherei cosi': "Questa pagina è stata creata o integrata, totalmente o parzialmente ....", per coprire una maggiore casistica.--Bramfab Discorriamo 16:18, 18 giu 2009 (CEST)Rispondi
  Fatto --EH101{posta} 17:09, 18 giu 2009 (CEST)Rispondi
Direi che si potrebbe già sostituire questo template, o no?--Marco 27 17:19, 18 giu 2009 (CEST)Rispondi
Si, anch'io sono d'accordo con il passaggio al nuovo template. L'unica cosa, mi sembra di aver capito che non c'è più l'obbligo di rispettare la GFDL. Ecco, lascerei comunque (nelle varie pagine che lo menzionano) inalterato il consiglio di usare questo template, in modo da favorire la rintracciabilità dei contributi e la chiarezza della cronologia della voce. --Francisco83pv (msg) 16:35, 19 giu 2009 (CEST)Rispondi
Quantomeno l'obbligo di indicare da che pagina si e' preso il testo (in caso di trasferimenti o traduzioni) rimane di sicuro, visto che anche la cc-by-richiede l'attribuzione. Poi se sia sempre necessario anche poter risalire ai singoli autori e' un po' motivo di dibattito... nel dubbio secondo me sarebbe bene continuare sempre a farlo... --Gig (Interfacciami) 16:58, 19 giu 2009 (CEST)Rispondi
Come dicevo sopra, noi abbiamo il dovere di mettere i riutilizzatori in condizione di rispettare le varie clausole di ambedue le licenze (perché se tizio vuole usare la GFDL deve essere liberissimo di farlo), direi quindi di usare dei commenti nel campo oggetto con link alle pagine di provenienza ed il template nella discussione. Se WMF si orienta verso la soluzione secondo cui per l'attribuzione basta un link a 'pedia allora il link deve puntare a qualcosa di corretto e completo. --Vito (msg) 09:49, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ad ogni modo, segnalo che nella pagina del template {{Tradotto da}} attuale campeggia la scritta "Non essendo ancora stato raggiunto il consenso al riguardo, l'uso di questo template non è obbligatorio, ma consigliato." . Quindi, quando arriveremo a un consenso, potremo rimuovere quella scritta e riformare anche
una verifica delle posizioni mi sembra quindi importante, dopo di che le riforme vanno implementate. --EH101{posta} 10:45, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi

Pur ritenendolo corretto, a me il nuovo testo pare scritto in modo un po' troppo macchinoso. Semplece rimuovendo la parte sulla licenza, ovvero scrivendo "Per la stesura di questa pagina è stato tradotto, in tutto o in parte, il testo della pagina:", non si ottiene lo stesso risultato? "Stesura di questa pagina" secondo me ha lo stesso significato di "Questa pagina è stata creata o integrata, totalmente o parzialmente", ma scritto in modo un po' meno burocratese :) --Rutja76scrivimi! 11:15, 24 giu 2009 (CEST)Rispondi

Concordo, ho semplificato un po' la frase. Dopo il passaggio alla CC c'è finalmente certezza legale, quindi sappiamo che è legale tradurre voci di altri progetti, segnalando la cosa (con anche un collegamento alla pagina originale) nell'oggetto della modifica (prima non si sapeva se importare la cronologia, metterla nella pagina di discussione, aggiungere avvisi nella pagina o nella discussione: in effetti nulla di tutto ciò era previsto dalla GFDL), e quindi è ovvio che legalmente questo template non è necessario. Tuttavia anche in passato lo si è considerato consigliabile per altri motivi che non sono l'attribuzione e il rispetto delle licenze, quindi probabilmente tale resterà. --Nemo 01:01, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
Beh, che sia obbligatorio o no, questa è un'altra questione. Che il vecchio vada in qualche modo riformato non ci piove credo. Cancellarlo senza sostituirlo, sia pure con una versione più sfumata, mi sembra un po' troppo drastico.--EH101{posta} 01:38, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
Almeno adesso sappiamo che cosa possiamo fare (e quindi possiamo decidere liberamente); prima era il caos. --Nemo 02:32, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi

Anche questo template è ancora da finire... --Gig (Interfacciami) 10:31, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi

Da una settimana non ci sono obiezioni, quindi la bozza mi sembra definitiva. Aspettiamo ancora un po'... --Nemo 14:47, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
Scusate se arrivo ultima come la pera e dico la mia. Per quello che mi concerne si può anche cambiare, anche perché sarebbe meglio dare un chiarimento, soprattutto sull'uso di questo template. Non si può considerare prassi finché non è scritto chiaro da qualche parte, a quel che ho visto. --Austro sgridami o elogiami 15:50, 3 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ciò che è chiaro è che non c'è necessità di metterlo. Chi proprio vuole metterlo lo metta pure. --Nemo 00:14, 4 lug 2009 (CEST)Rispondi
Bene, cambiamo il template, allora? Potremmo inoltre togliere anche l'avviso di consenso non raggiunto sull'obbligo dell'uso (il problema non si pone più), e cambiare il testo nel paragrafo Utilizzo ad esempio così: "Questo template può essere inserito nella pagina di discussione di una voce tradotta in italiano da un'altra Wikipedia per attribuire credito agli autori della voce originale.". Toglierei il testo riguardo al Template:T, a me pare superfluo --Rutja76scrivimi! 13:23, 11 lug 2009 (CEST)Rispondi
Concordo. --Nemo 21:42, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi

Ho riscritto un po' il testo del paragrafo "Uso". Se interessa modificarlo, il seguente mi pare più scorrevole:

«Questo template può essere inserito nella pagina di discussione di una voce, qualora essa contenga del testo tradotto in italiano da un'altra Wikipedia, per attribuire credito agli autori della voce originale.

Se il testo è tradotto da più voci in altre lingue, occorre inserire un template per ogni voce originale tradotta.

Nel caso in cui la traduzione sia l'aggiornamento di una voce già tradotta in precedenza, non è necessario aggiungere un altro template, ma è sufficiente modificare quello presente, aggiornando l'oldid alla nuova versione tradotta e aggiornare eventualmente la data di traduzione.»

E le note possono essere spostate in fondo (dopo gli esempi) --Rutja76scrivimi! 22:02, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi

In teoria ho provveduto all'aggiornamento, sperando di non aver fatto errori. Mi viene però un'osservazione (venutami quando ho controllato un po' dei "puntano qui"): non sarebbe il caso, nel Template:T di mettere tra "noinclude" il richiamo a questo template per evitare risultati errati? --pil56 (msg) 11:22, 14 lug 2009 (CEST)Rispondi
La questione è anche più complicata. Il testo in {{T}} andrebbe modificato spiegando al posto di "...Usa Tradotto da quando hai terminato..." una frase tipo "... puoi usare ...". --EH101{posta} 12:30, 14 lug 2009 (CEST)Rispondi

File modifica

Come mai stiamo mettendo in discussione anche i file? Abbiamo sempre accettato immagini con licenza diversa da quella per i testi non vedo come mai adesso con il passaggio di licenza dovremmo non farlo. Non si potrebbe rilicenziare quelle che sono possibili e lasciare in gfdl le altre? Ho la sensazione che ci stiamo sovradimensionando la cosa --Melos (msg) 10:58, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi

Quoto: non si è parlato di file nel cambio di licenza, si parla di testi, che è un'altra cosa. --Roberto Segnali all'Indiano 10:59, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Infatti non capisco da dove salti fuori 'sta storia! --Vito (msg) 13:18, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Calma, non è una nostra decisione. La WMF non vuole contenuto (testi + immagini) GFDL-only nei sui progetti: As per the licensing update vote result and subsequent Wikimedia Foundation Board resolution, any content on Wikimedia Foundation projects currently available under GFDL 1.2 with the possibility of upgrading to a later version will be made available additionally under Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 Unported. (grassetto mio). In fondo a m:Licensing update/Implementation c'è scritto All GFDL media files that meet the eligibility requirements for relicensing will be additionally licensed as CC-BY-SA 3.0 Unported beginning June 15, 2009.--Trixt (msg) 19:45, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ma che cazzata (quella di WMF eh) :| --Vito (msg) 21:46, 22 giu 2009 (CEST)Rispondi
(conflittato, fuori crono) Quanto riportato significa solo che ciò che si può rilicenziare lo rilicenziamo. Si deciderà in futuro che fare dei file solo in GFDL. --Nemo 01:01, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
Scusate. ma quella frase dice:
  • come risultato dalla votazione e dalla decisione del board, tutto il contenuto dei progetti WMF che è ora disponibile in GFDL 1.2 e che è possibile rilicenziare con una versione successiva sarà reso disponibile come Creative Commons Attribution/Share-Alike 3.0 Unported
Non si dice, e ripeto non si dice, che quelle non rilicenziabili vanno cancellate. Secondo me significa che vanno tenute con la vecchia licenza, senza aggiornarla. Il cambio di licenza è stato fatto per permetterci di avere altro materiale, escludo la possibilità che si scelga di eliminare tanta roba che ha già una licenza libera. Cerchiamo di non farci prendere la mano Jalo 00:22, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
Appunto. --Nemo 01:02, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
E infatti nessuno sta cancellando niente, è solo una previsione futura visto il trend (a parte il fatto che stiamo parlando di una manciata di immagini, il 90% saranno cancellate perché violazioni).--Trixt (msg) 19:54, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
Se previsione è usato nel senso italiano e quindi è un'ipotesi su ciò che potrà accadere in futuro, sono d'accordo; se è un anglicismo (provision) è falso, perché le norme attuali sono state confermate. --Nemo 01:16, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
Italiano, italiano. Ma sei certo che in futuro la WMF non vieterà il contenuto GFDL-only? Io avrei qualche dubbio. Non per niente su Commons stanno facendo una cernita.--Trixt (msg) 20:00, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
No, infatti, non è sicuro, può darsi che saranno vietate, ma in questo momento né la WMF né noi abbiamo elementi per valutare se ciò sia opportuno. Sappiamo invece che almeno possiamo scegliere, perché almeno con la CC-BY-SA ci sarà una maggiore certezza sulla possibilità di integrare file con licenze diverse, che io sappia. --Nemo 22:33, 26 giu 2009 (CEST) P.s.: Manco a dirlo, la questione è appena stata sollevata in foundation-l.Rispondi

Traduzioni modifica

Lunedí cambierà ufficialmente la licenza. Meglio portarsi avanti colle traduzioni piú lunghe: creo una bozza in Wikipedia:Copyright/Bozza. --Nemo 01:01, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi

Intanto qui ho preparato un collage dei principali messaggi di sistema. Suggerimenti? --Melos (msg) 09:11, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
A proposito di traduzioni delle policy, rileggendo questo, vedo che in diversi punti ci sono dei "vuoti" che fanno riferimento ad altre indicazioni e policy che Wikimedia avrebbe dovuto rilasciare dopo il voto, e che i vari progetti avrebbero dovuto tradurre liberamente nella propria lingua. E' passato un pezzo dal voto, ma queste ulteriori indiazioni promesse da wikimedia dove sono? Palandone nella sezione #Aggiornare COME? non si erano trovate... vediamo se ora abbiamo piu' fortuna? Gig da Mobile. --Gig (Interfacciami) 10:17, 25 giu 2009 (CEST)Rispondi
@Melos: i messaggi non saranno quelli. L'unico dubbio è dove mettere la licenza CC-BY-SA (secondo me è meglio collegare la pagina ufficiale in italiano).
@Gig: quali sono i vuoti? Forse dipende dal fatto che ti stai riferendo a una bozza; la versione definitiva è wmf:Terms of Use. --Nemo 01:16, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
In che senso non saranno quelli 9.9 ? --Melos (msg) 01:23, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
x Nemo: Ad esempio dove diceva (sotto il secondo riquadro) <<Verrà diramata una policy standard sul copyright, che deve essere tradotta letteralmente in altre lingue.>>. Comunque, se la policy definitiva è quella da te linkata, wmf:Terms of Use, leggiamocela bene tutti e poi vediamo se qualcosa non ci torna... --Gig (Interfacciami) 10:17, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
@Melos: saranno «wikimedia-copyright, wikimedia-copyrightwarning, and wikimedia-editpage-tos-summary», come comunicato da Moeller. @Gig: la norma standard è appunto wmf:Terms of Use (cioè m:licensing update/Implementation). Supponevo che l'avessimo già letta tutti, considerato che l'ho segnalata 17 giorni fa; io non l'ho solo letta ma l'ho anche tradotta, in Wikipedia:Copyright/Bozza (graditi pareri e aggiustamenti). --Nemo 22:33, 26 giu 2009 (CEST)Rispondi
Gia' linkata quella pagina? Eppure mi era proprio sfuggita. Puoi mica indicarmi il punto preciso dell'intervento? (Ora scrivo con il palmare e non ho la funzione di ricerca)... Ciao! --Gig (Interfacciami) 00:11, 27 giu 2009 (CEST) Rispondi
Qui (il testo in Meta è definitivo), ad esempio, o qui. --Nemo 12:07, 27 giu 2009 (CEST)Rispondi
Ah, era stata linkata in altre pagine! Ecco perche' non la trovavo! Temevo di essermi perso un link di risposta alla domanda che avevo fatto in questa pagina (piu' sopra) giorni fa... --Gig (Interfacciami) 14:31, 27 giu 2009 (CEST) Rispondi
Be', la pagina nella cui discussione stiamo scrivendo collega ampiamente la pagina di Meta, che è il nostro punto di riferimento in tutto questo... --Nemo 01:05, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi

In questo momento stiamo passando alla nuova licenza: adesso faccio richiesta di aggiornamento dei messaggi. --Nemo 01:05, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi

L'aggiornamento è in corso; domani finisco la mia parte sulle pagine di servizio. --Nemo 02:05, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi

Testi anche GFDL o meno... modifica

Ho fatto caso ora che il "footer" in fondo alle nostre voci dice <<Il testo è disponibile secondo la licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le condizioni d'uso per i dettagli.>> Era previsto che la dicitura della GFDL sparisse cosi dalla bela vista? Solo "condizioni ulteriori"? La pagina Terms of Use non entra molto nel dettaglio su come distinguere il testo non gfdl: dice di controllare nella crono, nella talk e nel footer (ma che e' personalizzabile per la singola pagina il footer?) che non vi sia testo non gfdl. Quindi il "default" dovrebbe esser entrambe, no? Non dovrebbe essere piu' evidente? Inoltre quando si fa una modifica, si afferma di rilasciare con entrambe le licenze (secondo punto del "prima di salvare il tuo contributo..."): come fa questa dicitura ad essere compatibile con il caso in cui qualcuno rilasci solo in ccbysa? Gig da Mobile. -Gig (Interfacciami) 18:31, 30 giu 2009 (CEST)Rispondi

Fermo restando le domande qui sopra, ne aggiungo un'altra: in caso di importazione dall'esterno (Wikipedia:Copyright#Importare_testo) di un testo solo cc-by-sa, esso deve per forza venire licenziato solo con tale licenza anche qui (quindi l'utente è obbligato a specificarlo bene nell'Oggetto o nella talk), oppure l'"importatore" può scegliere se farlo diventare anche GFDL (che dovrebbe essere il "default" se non si specifica nulla)? Perché credo che questo aspetto dovrebbe essere ben evidente nelle istruzioni... Ciao! --Gig (Interfacciami) 00:01, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
Non si cita la GFDL per questioni di spazio e per evitare che si prendano alla leggera le cose e si presuma che tutto è anche in GFDL. Le condizioni d'uso dicono l'indispendabile, cioè di cercare nella cronologia, nel piè di pagina e nella discussione eventuali segnalazioni di importazione di testo solo CC-BY-SA. Rispondendo anche alla seconda domanda, infatti, l'importatore deve solo indicare la fonte e, se sono necessarie specificazioni, la licenza originaria: se tale licenza è CC-BY-SA e basta, la voce da quel momento in poi è CC-BY-SA e basta, ma questo non cambia nulla per l'utente, che quando importa testo non dichiara che è anche in GFDL, come sarà chiarito quando ci decideremo ad attivare tutti i messaggi di sistema come devono essere. --Nemo 00:38, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ma in attesa di modificare il messaggio di sistema relativo, non si può già scrivere chiaramente in una pagina di aiuto? --Gig (Interfacciami) 10:18, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ehm, c'è già: WP:VERIFICA GFDL. Cosa c'è di poco chiaro? --Nemo 14:47, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
Non avevo inteso bene il tuo intervento... quindi, dicevi che è soltanto da cambiare il messaggio che dice che salvando si rilascia in entrambe le licenze... aggiungendovi <<se desideri non rilasciare il testo anche in gfdl, ma solo in cc-by-sa (ad esempio perché stai importando testo da un sito solo cc-by-sa), specificalo chiaramente nel campo Oggetto.>>? Magari con un link a quello che mi hai appena linkato. Giusto? --Gig (Interfacciami) 09:22, 3 lug 2009 (CEST)Rispondi
No, cosí sembrerebbe che si possa scegliere di non pubblicare testi sotto doppia licenza, invece noi la doppia licenza la vogliamo. --Nemo 00:08, 4 lug 2009 (CEST)Rispondi
Questo lo capisco e lo approvo, però in caso di importazione da siti solo CC-BY-SA, non possiamo rilasciare in GFDL... quindi potremmo scrivere il messaggio tipo <<Cliccando su "salva", affermi di rilasciare il testo con le licenze CC-BY-SA e GFDL. In caso tu stia importando testo da una fonte esterna che licenzia solo in CC-BY-SA, il testo non può venire licenziato anche in GFDL, quindi specificalo chiaramente nel campo "Oggetto" (dove, inoltre, devi indicare la provenienza del testo). Ricorda che non puoi importare testo da fonti esterne che siano soltanto GFDL, a meno di non riformularle completamente>>. Così va meglio? --Gig (Interfacciami) 08:56, 7 lug 2009 (CEST)Rispondi
C'è già scritto: «Se non l'hai scritto tu, deve essere disponibile a condizioni compatibili con le condizioni d'uso, e accetti di seguire tutti i requisiti di licenza». Se copio, il testo non è "mio contributo". --Nemo 21:42, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi

Un po' burocratichese, non mi pare altrettanto chiaro, no? --Gig (Interfacciami) 21:52, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi

No more answers? --Gig (Interfacciami) 20:45, 17 lug 2009 (CEST)Rispondi

Pagina di modifica modifica

Bisognerebbe decidere come riorganizzare i messaggi di sistema, perché tra MediaWiki:Wikimedia-copyrightwarning, MediaWiki:Wikimedia-editpage-tos-summary e MediaWiki:Edittools stiamo ripetendo le stesse cose 3 volte... --Bultro (m) 01:41, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi

Io eliminerei solo "Consulta le condizioni d'uso per i dettagli." da copyrightwarning, per il resto mi sembra bene ripetere le licenze (in copyrightwarning e in edittool). --Melos (msg) 10:39, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
Secondo me:
  • MediaWiki:Wikimedia-copyrightwarning: eliminerei quel GRASSETTO + MAIUSCOLO + SOTTOLINEATURA che sta molto male e farei un box come su fr.wiki, mi sembra molto più efficace (sarebbe bello poter lasciare solo il testo normale, ma vista l'attitudine italica al rispetto delle regole è meglio andare verso l'immagine di un poliziotto che ti punta la pistola addosso). Eliminerei È importante conoscere cosa mettere su Wikipedia. Più cose si mettono, meno vengono lette, e sarebbe già tanto che non venissero pubblicate violazioni di copyright; sperare anche che non si inserisca roba non enciclopedica è troppo per un solo messaggio, ed è già scritto sotto. Eliminerei anche Se vuoi solo fare delle prove, usa la pagina di prova., è già scritto sotto, in MediaWiki:Edittools, ed è meno importante, non va messo così in alto.
  • MediaWiki:Wikimedia-editpage-tos-summary: va bene così.
  • MediaWiki:Edittools: si potrebbe limare un po' il box del copia/incolla, ma per il resto secondo me va bene così, è un testo che ha ricevuto nel tempo una forma legale, quindi non lo modificherei.--Trixt (msg) 11:14, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
ok su tutto --ignis (aka Ignlig) Fammi un fischio 11:29, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
Il box nella fr.wiki mi sembra molto più efficace, quindi come Trix. Patafisik (msg) 11:33, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
Il copyrightwarning attuale deriva da Wikipedia:Bar/Discussioni/Le fonti, soluzioni? e infatti è ispirato a quello francese, però alcuni non gradivano il formato box con immagine. Per me indifferente --Bultro (m) 12:56, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
A mio parere, quello che funziona del box di fr.wiki è proprio il colore e l'immagine, che ti obbligano a notarlo, più di quello che c'è scritto. Però se se ne era già discusso bisogna tenerne conto. Patafisik (msg) 14:05, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
D'accordo in tutto con Trixt. In quella discussione l'unica perplessità sulla soluzione francese era l'immagine, ma solo per Castagna, non per altri. Nel momento in cui si cambia un po' tutto mi pare che si possa fare anche questo. --Nemo 14:47, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ho avvisato nella discussioni dei vari messaggi. Aggiungo che l'edittools è diventato molto ingombrante dopo l'allargamento dei caratteri speciali; mesi fa s'era trovato un certo consenso per compattarlo semplicemente togliendo gli a capo inutili delle prima tre righe e del latino esteso semplicemente cosí, anche per evitare che gli avvisi siano due pagine sotto (non c'era invece consenso sul togliere dei caratteri, toglierli dal charinsert o metterli solo in JavaScript, e altre possibilità). --Nemo 15:44, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi
D'accordo sui cambiamento proposti da Trixt, in particolare sull'ispirarsi al template francese. --Marcol-it (msg) 15:49, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi

Io comprendo la necessità degli avvisi, ma bisogna guardare alla funzionalità della pagina di modifica, e allontanare l'edittool dal riquadro di modifica non va certo in questa direzione io nel MediaWiki:Wikimedia-copyrightwarning lascerei solo la scritto

NON COPIARE SE NON HAI LE AUTORIZZAZIONI e rimanderei poi tutte le spiegazioni al link, e tutte le parti sulle licenze le sposterei sotto l'edittool. Tante se uno vuole leggere legge, altrimenti se ne frega e continua ugualmente. PersOnLine 01:08, 3 lug 2009 (CEST)Rispondi

Non possiamo. Semmai facciamo il contrario: la WMF ha creato MediaWiki:Wikimedia-editpage-tos-summary e un MediaWiki:Wikimedia-copyrightwarning di base uguali per tutti perché questo è ciò che serve legalmente. A questo punto, possiamo togliere «Dati il sistema aperto e le licenze CC-BY-SA Unported 3.0 e GFDL utilizzate su Wikipedia, il materiale che stai inviando potrà essere modificato, cancellato o riutilizzato da chiunque, anche per scopi commerciali.» e l'intero secondo punto dell'edittools (come in q:MediaWiki:Edittools). Tenendo sempre presente che coll'edittools innaturalmente allargato e sparpagliato che ci ritroviamo adesso (e non capirò mai come sia potuto accadere) nessuno arriverà mai a leggere il testo lí in fondo (non so voi, ma a me dal pannello di modifica vero e proprio servono due pagina giú per arrivare in fondo all'edittools). --Nemo 09:08, 3 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ma allora, qualcuno si vuole decidere a rimuovere la parte di avvisi ridondanti, per ridare finalmente un'usabilità cristiana a questa pagina di modifica o dobbiamo continuare a tenercela disfunzionale fino a questo autunno! La pagina aveva raggiunto un grado di usabilità quasi decente; non si può ripristinare tutto come prima? dove sono le discussioni che hanno autorizzato le modifica? e soprattutto, se ci sono state, perché non sono adeguatamente pubblicizzate al bar? PersOnLine 16:01, 6 lug 2009 (CEST)Rispondi
Non capirò mai neanch'io come sia possibile che da ottobre scorso abbiamo un edittools terrificante che occupa il doppio dello spazio di prima. Per fortuna questa discussione è stata pubblicizzata anche nel Wikipediano, quindi spero che presto si provvederà a seguire il consenso che ne è emerso. --Nemo 21:42, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi

Scorporo e Unione bis modifica

Possiamo riprendere il discorso iniziato più sopra, in #Scorporo e Unione?

Ho cercato di riportare nella sandbox della nuova pagina di aiuto, con questa modifica, quanto modificato in Aiuto:Scorporo (diff) ed Aiuto:Unione (diff) in questi giorni, contestualmente al passaggio alla doppia licenza. Poi ho aggiunto anche questo, in caso la talk riportasse l'esistenza di testo non GFDL. Volete dare un'occhiata? Ciao! --Gig (Interfacciami) 10:27, 1 lug 2009 (CEST)Rispondi
Non vedo perché dovremmo parlarne qui, continuiamo nella pagina apposita. --Nemo 14:47, 2 lug 2009 (CEST)Rispondi

Rilicenziamento immagini modifica

Non ho capito come siamo messi colle immagini: c'è il template, che rimanda a questa pagina, che rimanda alle istruzioni del template, che non spiegano che cosa si deve fare. Non ho capito come si pensa di procedere, però l'ideale, se bisogna controllarle a una a una, sarebbe approfittarne al massimo per spostare un po' di immagini in Commons (già che bisogna fare le verifiche). --Nemo 11:27, 4 lug 2009 (CEST)Rispondi

C'era un rimando a questa pagina di coordinamento per far vedere che ci stiamo coordinando (per eventuali domande, richieste di aiuto, proposte, ecc.), e poi un rimando al template per le istruzioni (per evitare di copia/incollare nella pagina del progetto. Ora hai segato tutto mettendoci un link direttamente al manuale, quindi manco iniziamo a parlarne, giusto? Hai già deciso tu. Per il resto, di grazia, cosa non hai capito? Sii più preciso se vuoi risposte precise.--Trixt (msg) 23:11, 4 lug 2009 (CEST)Rispondi
Scusa, ho visto che hai aggiunto le istruzioni mancanti in Template:License migration/man e ho pensato di collegarle direttamente, dato che erano difficilmente raggiungibili. Nella pagina di coordinamento non c'era scritto che ci fosse ancora qualcosa da decidere o discutere, perciò le spiegazioni che hai inserito mi avevano soddisfatto. --Nemo 21:42, 13 lug 2009 (CEST)Rispondi
La parte sull'opt-out andrebbe IMHO pubblicizzata di più, specie se l'opzione ha effettivamente una scadenza a breve. --Elitre 15:32, 20 lug 2009 (CEST)Rispondi
Bar + Wikipediano?--Trixt (msg) 20:10, 20 lug 2009 (CEST)Rispondi
Ho preparato un messaggio, lo posto ASAP, poi ne verificherete la correttezza. --Elitre 23:07, 20 lug 2009 (CEST)Rispondi
Visto che non sono esperta del ramo, il messaggio l'ho preparato ma preferirei fosse rivisto e magari segnalato da terzi al bar. --Elitre 00:04, 21 lug 2009 (CEST)Rispondi

Pochi giorni per l'opting-out dal rilicenziamento dei file modifica

Segnalo che fino all'1/8/2009 è possibile, anche se la Fondazione lo scoraggia, effettuare su it.wiki come su Commons l'opting-out dal processo di rilicenziamento di Wikipedia per quanto riguarda immagini e file multimediali in genere, ossia fare in modo che non venga applicato ai propri.

Sostanzialmente: nel caso in cui non voleste che i vostri file in GFDL siano disponibili anche sotto la licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo, dovreste modificare il template di ognuno aggiungendo il parametro specifico, ad esempio

{{GFDL|migration=opt-out}}
{{GFDL-Utente|migration=opt-out}}

(per altre info, Template:License_migration), facendolo finire nella Categoria:Migrazione licenza opt-out: su Commons ce ne sono attualmente oltre 12 mila esclusi dal rilicenziamento.

Comunque, tenete presente che alcuni progetti Wikimedia potrebbero poi vietare e/o restringere al loro interno l'uso di simili contenuti "GFDL-only".

Vedere anche:

--Elitre 00:04, 21 lug 2009 (CEST)Rispondi
Mancano pochi giorni alla scadenza, e la categoria contiene 0 file. Benissimo. Si spera però che sia per una scelta personale: se ci sono dubbi, domande, perplessità, difficoltà tecniche, chiedete pure.--Trixt (msg) 14:59, 25 lug 2009 (CEST)Rispondi
Promemoria: la categoria è ancora vuota. Quindi dovrà esserlo sempre (cioè, se ci troviamo qualcosa è un errore). --Nemo 01:45, 9 set 2009 (CEST)Rispondi

Ultimo passaggio modifica

Visto che è passato piú di un mese dal termine ultimo del 1º agosto per mettersi completamente in regola, stasera ho cominciato a pulire un po' delle voci segnalate qui, dato che questo è l'unico punto rimasto per aver finito il lavoro e nessuno lo stava facendo (ricordo la discussione precedente). Se ci sono volontari per aiutarmi sarò ben felice, dato che di questo passo mi servono ancora almeno quattro ore di lavoro.
Purtroppo ho visto che sono arrivate ben poche riautorizzazioni dopo gli avvisi fatti diversi mesi fa sulle voci e agli utenti coinvolti, ma ho lasciato a tutti gli utenti identificabili avvisi come questo. --Nemo 01:44, 9 set 2009 (CEST)Rispondi

ns0 modifica

C'è da aggiornare la parte più importante di wikipedia, clamorosamente sfuggita ;-). Ho inserito la nota al rilascio in BY SA ed il logo. Chi ne capisce un po' più di me di licenze aggiorni meglio quella sezione che è omai datata. --Cirrosi epatica aKa Salento81 15:59, 13 set 2009 (CEST)Rispondi

Lettera aperta alle redazioni modifica

Ciao a tutti! Ho segnalato qui che in Utente:Alcuni Wikipediani/Lettera aperta alle redazioni, si parla ancora della sola GFDL, invece che di "CC-BY-SA e, salvo eccezioni, anche GFDL"... Qualche admin può correggere? Ciao! --Gig (Interfacciami) 09:26, 15 mar 2010 (CET)Rispondi

Immagini ancora segnalate come "rilicenziabili" modifica

Scusate, vedo in questa immagine, con licenza GFDL, che c'è scritto che potrebbe essere idonea al rilicenziamento... ma i termini del rilicenziamento non sono scaduti da un pezzo? Correggetemi se sbaglio... Non dovremmo forse togliere questo messaggio da tutte le immagini dove è rimasto? --Gig (Interfacciami) 08:52, 16 mar 2010 (CET)Rispondi

Migrazione della licenza modifica

a proposito delle 2 discussioni precedenti qui progetto:Coordinamento/Migrazione licenza c'è anche altro per esempio dice wikipedia:regole per il trasferimento--Pierpao (msg) 11:07, 16 mar 2010 (CET)Rispondi

Data dalla quale non accettiamo più testi in sola GFDL? modifica

Scusate, sapete ridirmi a partire da quale data non possiamo più importare testi in sola GFDL? Mi sono un po' perso fra le varie date... da una parte si dice la migrazione doveva essere conclusa entro il 1° agosto 2009... da un'altra, che la "nuova licenza" è vigente dal 29 giugno 2009... da un'altra che gli elementi testuali importati in sola GFDL dopo il 1° novembre 2008 andavano cancellati: non capisco bene se si riferisca solo a quelli "donati" via OTRS oppure anche a quelli importati da siti terzi, già in GFDL... Boh? --Gig (Interfacciami) 21:56, 17 mar 2010 (CET)Rispondi

Io ho trovato questo Commons:Commons:GFDL_1.3_relicensing_criteria--Pierpao (msg) 22:00, 17 mar 2010 (CET)Rispondi

Altre pagine da aggiornare modifica

Ho aggiornato qui e qui, ma ho paura che ci siano altre sottopagine di questa con lo stesso problema. PS: Vi invito anche a leggere le sezioni precedenti a questa, ci sono altre segnalazioni che probabilmente non sono state notate! --Gig (Interfacciami) 14:48, 24 apr 2010 (CEST)Rispondi

Script modifica

I made Utente:MGA73/LicenseUpdate.js for easy update. Just add it to your vector.js for example: Utente:MGA73/vector.js. --MGA73 (msg) 21:14, 22 giu 2021 (CEST)Rispondi

Ritorna alla pagina "Coordinamento/Migrazione licenza".