Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività/Archivio/25

Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da Horcrux in merito all'argomento Camera dei deputati (Italia)

Suggestione

Che ne dite di questa disambigua? Abbiamo un primo significato, due link rossi (con significati IMHO riconducibili al primo), e il titolo di un film. Forse bisognerebbe dare la priorità a suggestione (psicologia)?--Agilix (msg) 20:03, 23 nov 2019 (CET)

Decisamente. I due significati in rosso non hanno ragion d'essere. Intanto ho sistemato la disamb, ma va bene la nota disamb. pequod Ƿƿ 12:14, 24 nov 2019 (CET)
Se ci sono solo quei due significati, la disambigua non serve. Primo significato nettamente prevalente, con nota disambigua che indirizzi al secondo. --Superchilum(scrivimi) 11:03, 25 nov 2019 (CET)
Ho spostato la voce di psicologia a Suggestione e la disambigua a suggestione (disambigua), ci ho anche aggiunto La suggestione canzone di Rita Pavone scritta da Baglioni, più altro per giustificare la disambigua. Tteoricamente non ci andrebbe ma c'è sempre il problema del buco per le voci singole simili che abbiamo nello schema che dovremmo risolvere [@ Superchilum, Pequod76]--Pierpao.lo (listening) 11:37, 25 nov 2019 (CET)
La prassi è che se ce n'è uno solo come in questo caso si può inserire, mi ricordo benissimo che ne abbiamo parlato, ma probabilmente non abbiamo mai formalizzato. --Superchilum(scrivimi) 11:41, 25 nov 2019 (CET)
Si si andrebbe formalizzato se si può fare anche per i link rossi. Io direi di si--Pierpao.lo (listening) 11:42, 25 nov 2019 (CET)

Metropolitan Railway

Lasciamo la priorità alla ferrovia di Londra o facciamo una paritaria contenente anche questi significati?--AnticoMu90 (msg) 10:37, 25 nov 2019 (CET)

Natalia Mędrzyk

Segnalo discussione: Discussioni progetto:Sport/Pallavolo#Natalia Mędrzyk. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:30, 25 nov 2019 (CET)

Jacque

Jacque non indica solo un comune francese, ma anche un nome francese. Titolo da lasciare alla Jacque (disambigua)? --SenoritaGomez (msg) 21:01, 7 nov 2019 (CET)

Il nome è, da quel che vedo, un diminutivo di Jacques o di Jacqueline dalla rilevanza piuttosto scarsa (non è registrato dalle fonti che consulto di solito). Per me il comune può rimanere prioritario. --Syrio posso aiutare? 22:00, 7 nov 2019 (CET)
ho scoperto che esiste lo en:Jacque Peak, vetta delle Montagne Rocciose che supera i 4000 metri. Se verra' creata la voce credo che il comune, di 66 (sessantasei) abitanti, dovra' rassegnarsi ad uno spostamento ;-) --SenoritaGomez (msg) 22:22, 7 nov 2019 (CET)
creata Jacque Peak. Si sposta o no? --SenoritaGomez (msg) 18:46, 8 nov 2019 (CET)
Anche per me se ho capito bene paritaria--Pierpao.lo (listening) 19:04, 8 nov 2019 (CET)
Si', intendevo la paritaria. --SenoritaGomez (msg) 20:20, 10 nov 2019 (CET)
Passati 17 giorni, procedo allo spostamento. --SenoritaGomez (msg) 19:59, 27 nov 2019 (CET)

[ Rientro] Perché la voce è Jacque (Alti Pirenei)? Non dovrebbe essere Jacque (Francia)? O esistono altre Jacque francesi? Nel secondo caso converrebbe indicarle nella disambigua e rimandare Jacque (Francia) alla disambigua stessa. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:35, 28 nov 2019 (CET)

Treno (disambigua)

Creata Treno (disambigua), permangono dei dubbi segnalati in Discussione:Treno (disambigua) --SenoritaGomez (msg) 19:54, 27 nov 2019 (CET)

Millesimo

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Millesimo#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 21:54, 29 nov 2019 (CET)

Legante

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Legante#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 21:56, 29 nov 2019 (CET)

Chaplin

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Chaplin (disambigua)#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 21:59, 29 nov 2019 (CET)

Wells

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Wells#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:00, 29 nov 2019 (CET)

Orban

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Orban#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:01, 29 nov 2019 (CET)

Bisaccia

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Bisaccia#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:02, 29 nov 2019 (CET)

Alban

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Alban#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:02, 29 nov 2019 (CET)

Quadrelli

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Quadrelli#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:03, 29 nov 2019 (CET)

Quadrello

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Quadrello#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:03, 29 nov 2019 (CET)

Deal

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Deal#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:04, 29 nov 2019 (CET)

Kingswear Castle

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Kingswear Castle#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:05, 29 nov 2019 (CET)

Settle

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Settle#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:06, 29 nov 2019 (CET)

Giuseppe Antonelli

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Giuseppe Antonelli#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:06, 29 nov 2019 (CET)

Persuasione

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Persuasione (disambigua)#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:07, 29 nov 2019 (CET)

Kabuto

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Kabuto#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:09, 29 nov 2019 (CET)

Inversione redirect Manor (disambigua)

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Manor#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:10, 29 nov 2019 (CET)

Priming

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Priming#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:11, 29 nov 2019 (CET)

Gottschalk

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Gottschalk#Significato prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 22:11, 29 nov 2019 (CET)

Trading elettronico

Segnalo: Discussione:Trading elettronico. Richiesta di spostamento in sospeso da fine mese. Cosa facciamo? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:12, 26 nov 2019 (CET)

  Fatto Spostata (giustamente) a Trading. pequod Ƿƿ 02:09, 29 nov 2019 (CET)

Báthory e Bathory

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Bathory (disambigua)#Báthory_e_Bathory.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 21:53, 29 nov 2019 (CET)

Identificazione

Segnalo questa voce, allo stato attuale una via di mezzo tra una voce di contenuto e una disambigua. Urge sistemazione. Una soluzione potrebbe essere quella di scorporare i significati di Identificazione (diritto) e Identificazione (medicina legale), e trasformare il resto in disambigua vera e propria.--Agilix (msg) 09:43, 27 nov 2019 (CET)

Sì, è una disambiguazione che è stata erroneamente "rimpolpata". Per la sezione Diritto, ma si tratta di due significati proprio differenti? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 10:39, 27 nov 2019 (CET)
Non saprei. Forse possiamo chiedere al Progetto:Diritto.--Agilix (msg) 11:05, 27 nov 2019 (CET)
  Fatto. Ho formattato Identificazione come pagina di disambigua. --Agilix (msg) 17:35, 1 dic 2019 (CET)

Casalinga sveva

Segnalo Discussione:Schwäbische_Hausfrau#titolo_voce --SenoritaGomez (msg) 16:39, 30 nov 2019 (CET)

Stalker

Secondo me il termine dovrebbe rinviare a Stalking.--AnticoMu90 (msg) 10:26, 29 nov 2019 (CET)

Non direi, meglio la paritaria. La prima cosa che mi viene in mente è il film. pequod Ƿƿ 11:18, 29 nov 2019 (CET)
Si tratta però di un film piuttosto di nicchia. Oggi nel linguaggio comune viene usato il termine in riferimento allo stalking.--AnticoMu90 (msg) 11:44, 29 nov 2019 (CET)
Paritaria anche per me, tanto in cima alla pagina di disambiguazione troviamo "Stalker – persona che compie "stalking". Oltre al film anche il videogioco ha una certa fama.--Janik98 (msg) 11:46, 29 nov 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 13:10, 29 nov 2019 (CET)
Concordo paritaria. IMHO Picnic sul ciglio della strada (aka Stalker) obbligatorio nei programmi di scuola media.--Flazaza (msg) 14:28, 29 nov 2019 (CET)
In effetti non avete tutti i torti... Lasciamo le cose così come stanno!--AnticoMu90 (msg) 14:30, 29 nov 2019 (CET)
Nettamente prevalente il significato relativo allo Stalking. Altrimenti paritaria. (Non certo il film. A meno che... non venga recepita la proposta :-) di Flazaza e diventi obbligatorio a scuola e quindi ben noto. P.S. Mi avete incuriosito e vorrei leggere il libro o vedere il film) --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:10, 3 dic 2019 (CET)

Dominio

Segnalo disamb da wikificare. Bisogna anche fare una cernita degli elementi. pequod Ƿƿ 10:20, 30 nov 2019 (CET)

Ho sistemato qualcosina, ma resta ancora molto da fare. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:39, 3 dic 2019 (CET)

Piloti

Piloti e' un redirect alla disambigua Pilota in presenza di Piloti (serie televisiva). Come procedere? --SenoritaGomez (msg) 16:41, 30 nov 2019 (CET)

Sposterei Piloti (serie televisiva) a Piloti senza disambigua. --Agilix (msg) 18:52, 30 nov 2019 (CET)
Mi associo ad Agilix.--AnticoMu90 (msg) 13:08, 2 dic 2019 (CET)
Non concordo. Vero che le disambiguazione "Pilota" e "Piloti" non sono da unite (come da linea guida). Ma dobbiamo vedere se ci sia un significato nettamente prevalente: sì, il significato di "conducenti (al plurale) di mezzi di trasporti" è nettamente prevalente rispetto alla (poco nota) serie televisiva.
Solo, come fare? Non abbiamo un'unica voce che tratta di conducente di mezzi di trasporto, come possiamo fare? Rendere Piloti un redirect alla pagina di disambiguazione Pilota e mettere una {{Nota disambigua}} "Piloti rimanda qui" in cima a tale pagina di disambiguazione (gulp!) --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:20, 3 dic 2019 (CET) (modificata --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:43, 3 dic 2019 (CET) )

Veggenti e veggente

Veggenti e' il titolo di una voce su affreschi della Cappella Sistina, mentre veggente e' un redirect a Chiaroveggenza. --SenoritaGomez (msg) 16:45, 30 nov 2019 (CET)

imho le linee guida sono chiare: il plurale non va insieme al singolare. Questo vale per veggenti, per piloti e per streghe. --Agilix (msg)
Come già detto per Streghe: non si tratta di unire le due disambiguazioni, ma guardare se ci sia un significato nettamente prevalente per quella disambiguazione.
Nella disambiguazione "Veggenti", perché la decorazione della volta della Cappella Sistina sarebbe nettamente prevalente rispetto al significato relativo alla chiaroveggenza?! --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:41, 3 dic 2019 (CET)

Kiss

Non vorrei dire una scemenza, ma la priorità non dovrebbe averla il gruppo musicale?--AnticoMu90 (msg) 13:08, 2 dic 2019 (CET)

Anche il brano di Prince è molto noto. Io sarei per una più prudente paritaria.--Agilix (msg) 13:24, 2 dic 2019 (CET)
Anche per me paritaria, è una parola che conta moltissimi utilizzi differenti.--Janik98 (msg) 13:29, 2 dic 2019 (CET)
Anche per me paritaria per i tanti significati, nessuno nettamente prevalente. E tra i vari significati anche quello di bacio (è vero è in inglese, ma decisamente utilizzato anche in lingua italiana come termine straniero, noto anche a chi non ha studiato inglese. Penso sia il primo significato che venga in mente sentendo o leggendo "kiss"). --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:56, 3 dic 2019 (CET)
Confermo la partaria. Nessun significato nettamente prevalente. --Adigama (msg) 09:13, 3 dic 2019 (CET)
Non sono d'accordo, ma rispetto le vostre opinioni. Lasciamo le cose così come stanno.--AnticoMu90 (msg) 09:15, 3 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 18:13, 3 dic 2019 (CET)

Edifici omonimi: si disambiguano per centro abitato o per comune?

Ciao a tutti. Segnalo discussione al progetto architettura--Parma1983 14:57, 2 dic 2019 (CET)

Otava

C'è una richiesta di spostamento da Otava (disambigua) a Otava e di conseguenza presumo che Otava andrebbe spostata a Otava (casa editrice). Secondo me è legittima la richiesta. Spostiamo? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:30, 3 dic 2019 (CET)

D'accordo per lo spostamento. --Adigama (msg) 09:12, 3 dic 2019 (CET)
  Favorevole --BOSS.mattia (msg) 18:08, 3 dic 2019 (CET)

Servio

Segnalo discussione: Discussione:Servio (disambigua)#Titolo voce. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 08:40, 3 dic 2019 (CET)

Spiedo

Personalmente fra l'arma e Spiedo (gastronomia) non credo che valga la pena dare la priorità all'arma. Sicuramente il significato culinario è più noto, e infatti propenderei per renderlo prioritario o, in alternativa, di fare una paritaria.--AnticoMu90 (msg) 10:42, 26 nov 2019 (CET)

Concordo con dare la priorità al significato gastronomico. --Arres (msg) 11:34, 26 nov 2019 (CET)
+1 paritaria. Vedo da una ricerca veloce almeno tre significati: una tecnica di cottura di cibi, un piatto tipico e l'arma; oltretutto il nome della tecnica deriverebbe esso stesso dall'arma --BOSS.mattia (msg) 11:55, 26 nov 2019 (CET)
Priorità al significato gastronomico, in subordine una paritaria ma non priorità all'arma. --Adigama (msg) 12:36, 26 nov 2019 (CET)
Secondo me è prioritario il significato gastronomico. Anche se deriva dall'arma, si tratta di un termine che si usa solo in un ambito storiografico ristrettissimo, Si tratta di un arma da caccia abbandonata da secoli. Il piatto tipico poi è conosciuto principalmente a livello locale--Pierpao.lo (listening) 13:32, 26 nov 2019 (CET)
Prioritario il significato culinario. Da capire se, come dice BOSS.mattia, bisogna separare anche il significato "un piatto tipico" da quello "tecnica di cottura di cibi". --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 11:07, 27 nov 2019 (CET)
[@ Non ci sono più le mezze stagioni] Quella è la cottura allo spiedo che è associata, appunto, allo spiedo. Sicuramente, se ne varrà la pena, potrebbe diventare un rinvio all'attuale Spiedo (gastronomia).--AnticoMu90 (msg) 11:25, 27 nov 2019 (CET)
Il piatto tipico è lo spiedo bresciano--Pierpao.lo (listening) 16:28, 28 nov 2019 (CET)
Anche secondo me "Spiedo (gastronomia)" va spostato a "Spiedo". pequod Ƿƿ 02:06, 29 nov 2019 (CET)

[ Rientro]Ho richiesto lo spostamento di Spiedo (gastronomia) a Spiedo e creato Spiedo (disambigua), che contiene quattro significati diversi.--AnticoMu90 (msg) 11:43, 29 nov 2019 (CET)

Tanto ai fini della categorizzazione, quanto ai fini della definizione in disamb, mi chiederei se "Spiedo (gastronomia)" non debba trattare tanto della tecnica di cottura quanto dello strumento. Anzi, forse la definizione iniziale dovrebbe riferirsi allo strumento. Allo stato, la disamb parla dello strumento, la voce della tecnica. pequod Ƿƿ 11:53, 29 nov 2019 (CET)
Secondo me entrambi gli argomenti meritano di essere trattati nella stessa voce. Al limite si può creare una sottosezione dedicata nello specifico alla cottura allo spiedo.--AnticoMu90 (msg) 12:08, 29 nov 2019 (CET)
[@ pequod] Ti faccio una proposta: spostiamo in via provvisoria Spiedo (gastronomia) a Spiedo. Nel mentre avviamo una discussione nel progetto Cucina per capire se vale la pena scindere i due argomenti. Per me si possono trattare entrambi nella stessa voce, ma in ogni caso è meglio togliersi ogni dubbio.--AnticoMu90 (msg) 12:21, 29 nov 2019 (CET)
[@ AnticoMu90] Ah, per me i due argomenti debbono stare nella stessa voce, ma la definizione in incipit deve riguardare lo strumento, non la tecnica di cottura. Come dici tu, nulla impedisce di illustrare la tecnica di cottura nella stessa voce. Ok per lo spostamento e per la discussione, ma non posso occuparmene, desolé. pequod Ƿƿ 02:07, 30 nov 2019 (CET)
Me ne occupo io. Non che ci voglia molto comunque eh?--AnticoMu90 (msg) 11:43, 30 nov 2019 (CET)
Che osservazione fuori luogo. Scelgo io cosa fare qui dentro. Con tutta la simpatia del mondo, apprezzo il tuo impegno, ma questo genere di commenti fa scappare i volontari. Con tua licenza, sono impegnato a) nella vita reale e b) qui dentro, con cose anche abbastanza complicate e più vicine ai miei interessi. Presumere la buonafede significa anche evitare di sindacare sulla misura del volontariato altrui. Stai bene. pequod Ƿƿ 12:22, 30 nov 2019 (CET)

[ Rientro]Spiedo ora è il termine prevalente.--AnticoMu90 (msg) 12:05, 4 dic 2019 (CET)

Black Friday

Il significato di Black Friday (shopping) è l'unico link azzurro di tutta la disambigua. Non dovrebbe perciò avere la priorità? A me pare che sia l'unico senso in cui si usa il termine in italiano. --Agilix (msg) 12:20, 29 nov 2019 (CET)

+1paritaria --BOSS.mattia (msg) 20:09, 29 nov 2019 (CET)
Significato nettamente prevalente. [@ BOSS.mattia], posso chiederti quali altri significati secondo me mettono in dubbio la netta prevalenza del significato relativo allo shopping? Anche conoscendo la tua indubbia predilezione per le disambigue paritarie non riesco a trovare un significato a cui un italofono possa pensare quando sente la locuzione "black friday". --Arres (msg) 20:19, 29 nov 2019 (CET) rifirmo per validare il ping --Arres (msg) 20:19, 29 nov 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] pardon, ma non mi giunse il Ping nemmeno alla seconda modifica; in ogni caso, oltre a confermare la mia predilezione :) hai fatto bene a chiedere giacché vi sarebbe una motivazione correlata ad una questione insita nella voce ma non resa manifesta. Tagliando corto: il Black Friday è (pressoché solo) noto per la "giornata di shopping" ma in realtà la medesima espressione (e giornata) è riferita al giorno in sé ossia "venerdì successivo al Ringraziamento" (quindi trascendendo lo shopping. Ad es. se si decidesse di smettere l'evento commerciale, la giornata/festività del Black-Friday persisterebbe) che, credo, un italofono e/o lettore con una padronanza della lingua che (per cultura, educazione, informazione, abbia viaggiato e/o sia residente in altri Paesi,... ecc.) possa discernere e conoscere. Non a caso tale distinzione è applicata anche in progetti Wikipedia in altre lingue ove addirittura l'evento "consumistico" in sé è analizzato e distinto se riferito agli Stati Uniti o al contesto locale (probabilmente, immagino, per differenze caratterizzanti che possono contraddistinguerlo).
P.s. in ogni caso - lo dico in battuta - un solo voto per la paritaria non fa comunque testo ;) :D --BOSS.mattia (msg) 20:04, 30 nov 2019 (CET)
Preminente alla giornata dello shopping, vorrei sapere tra le altre voci quali potrebbe essere generalmente nota al lettore italiano.--Moroboshi scrivimi 08:30, 30 nov 2019 (CET)
Anche per me la giornata dello shopping è prevalente.--AnticoMu90 (msg) 09:02, 30 nov 2019 (CET)

[ Rientro]Dato il consenso ho reso Black Friday (shopping) il termine prevalente e spostato Black Friday a Black Friday (disambigua).--AnticoMu90 (msg) 12:18, 4 dic 2019 (CET)

Cutter

Dato che il taglierino è sicuramente più noto della barca, renderei quello prioritario o, al limite, farei una paritaria.--AnticoMu90 (msg) 09:01, 3 dic 2019 (CET)

Per me meglio una disambigua. --Adigama (msg) 09:11, 3 dic 2019 (CET)
Paritaria. pequod Ƿƿ 10:26, 3 dic 2019 (CET)
Prevalente il taglierino, ma non abbastanza nettamente, meglio la paritaria. --Arres (msg) 14:04, 3 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 15:53, 3 dic 2019 (CET)
Dato il netto consenso ho reso Cutter paritario.--AnticoMu90 (msg) 11:36, 4 dic 2019 (CET)

Doppio

Doppio rimanda al concetto filosofico. A me per esempio viene in mente il doppio di tennis, che però è solo un redirect a tennis. Che facciamo? Io sarei per una paritaria.--Agilix (msg) 12:34, 4 dic 2019 (CET)

Io lascerei le cose così (a maggior ragione che la pagina in questione non esiste); Il doppio è inanzitutto un concetto, usato poi in altri ambiti per analogia, se così si può dire.
Quello che sto notando ora che invece meriterebbe una sistemata sono gli interwiki. La relativa pagina inglese en:Double rimanda al "letterale" Double, lasciando Doppio (disambigua) (quasi) sprovvista di interlink. Così si crea un'ambiguità non indifferente (... a proposito di doppi!) --[ΣLCAIRØ] 14:31, 4 dic 2019 (CET)
Per quanto riguarda l'interwiki, se interpreto bene Aiuto:Disambiguazione#Interlink, è corretto così. --Agilix (msg) 15:05, 4 dic 2019 (CET)
Si è corretto così--Pierpao.lo (listening) 18:57, 4 dic 2019 (CET)

YAWL

Abbiamo un'imbarcazione e il linguaggio informatico che si intitolano così. Facciamo una paritaria?

Direi paritaria. --Agilix (msg) 12:31, 4 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 14:13, 4 dic 2019 (CET)
+1 paritaria. --Adigama (msg) 16:46, 4 dic 2019 (CET)
  Fatto--AnticoMu90 (msg) 14:47, 5 dic 2019 (CET)

PDV

La pagina di disambiguazione PDV contiene diversi significati senza voce. Secondo voi qualcuno di essi può essere rimosso?--Janik98 (msg) 17:18, 5 dic 2019 (CET)

Andrebbero anche aggiuntii i wikilink alle voci (e in generale la pagina di disambiguazione dovrebbe essere wikificata).
Non so cosa sia "Progetto di Vita" (è nell'ambito della religione? della psicologia?) Canale Youtube : Parliamo di Videogiochi, è enciclopedico? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:03, 6 dic 2019 (CET)
Il canale YouTube allo stato attuale non è sicuramente enciclopedico, dato che non ammettiamo su Wikipedia youtuber con decine di migliaia di iscritti in più di lui. Se non ci sono pareri contrari io andrei a rimuoverlo.--Janik98 (msg) 10:27, 6 dic 2019 (CET)
  Fatto--Pierpao.lo (listening) 10:48, 6 dic 2019 (CET)

Arrondissement della Francia

Segnalo discussione Discussioni progetto:Europa#Arrondissement della Francia. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:01, 6 dic 2019 (CET)

Kunya

Apro qui una discussione su invito di [@ AnticoMu90] sulla richiesta di spostamento della disambigua Kunya (disambigua) a Kunya. IMHO le cose dovrebbero restare come sono e anzi andare spostata la voce Kunya (onomastica) a Kunya: l'unica corrispondenza esatta alla parola "Kunya" che troviamo è infatti solo quella della voce onomastica, tutte le altre o sono voci composte anche da altre parole o corrispondono ad altre grafie, come "Kunia" o "Kun'ja". Anzi, essendo solamente le due voci Kunya (onomastica) e Kunya Camp quelle che corrispondono alla grafia con la "y", mi chiedo anche se abbia senso questa disambigua, dato che si potrebbe risolvere con una {{nd}}, una volta inserita la voce Kunya Camp, attualmente vuota. Detto questo sempre che non esistano altri significati della grafia "Kunya" o che questo non sia il nome originale delle altre voci riportate nella disambigua. Che ne pensate? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:36, 6 dic 2019 (CET)

essendo un nome in altra lingua è normale che possano coesistere più varianti grafiche con leggere differenze; pertanto, - ad esempio - Kunya o Konya sono equivalenti e indicano la medesima cosa. A maggior ragione laddove l'uso di una specifica variante in una data lingua di destinazione (italiano, nel caso di specie) non sia definito e/o comunque di difficile attestazione.
Caso opposto, vedasi ad esempio: voci riguardanti argomenti più "noti", come sia possibile determinare una variante precisa (fra quelle cosistenti e nelle varia lingue) riferite alla lingua italiana. Caso concreto con unica variante nota in italiano: Vladimir "Putin" (it); sebbene al contempo esistano le varianti "Putyin", "Poutine", "Poetin", "Putins"...;
idem con "Gheddafi" (it) + varianti: "Qadhdhafi, Gaddafi, Gadafi, Kadhafi, Qadhafi, Kaddafi,..." --BOSS.mattia (msg) 12:18, 6 dic 2019 (CET)
OK, ma ciò non toglie che a "Kunya" corrisponda esattamente solo una voce. Ripeto, a meno che non esistano altri significati utilizzati in italiano, corrispondenti esattamente al solo "Kunya". -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 13:32, 6 dic 2019 (CET)
Pardon pensavo avessi controllato varie voci, es- Kunya-Urgench, Kunya Ark, dove è presente la duplice variante accettata --BOSS.mattia (msg) 13:47, 6 dic 2019 (CET)
Appunto, nessuno corrisponde esattamente alla parola "Kunya", finora risulta esserci solo Kunya (onomastica), tutte le altre sono "Kunya"+altra parola. Se c'è solo Kunya (onomastica) che corrisponde esattamente alla parola "Kunya", dovrebbe essere prevalente. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 15:33, 6 dic 2019 (CET)
Le voci geografiche della Russia sono "Kunya" se si usa la traslitterazione anglosassone, che è molto diffusa. Per me va bene la disambigua paritaria. --Syrio posso aiutare? 17:26, 6 dic 2019 (CET)

Suliko

Non capisco il senso della voce Suliko: un accrocchio di più significati. Cosa farne? Una disambigua? Una voce sul brano musicale? Altro? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:25, 6 dic 2019 (CET)

Ho dato una sistemata, adesso è incentrata più chiaramente sul poema/brano musicale. --Syrio posso aiutare? 12:42, 6 dic 2019 (CET)
OK, grazie. Ho ritoccato anch'io. Mi chiedo l'utilità del collegamento al sito in russo, scritto in cirillico. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 13:31, 6 dic 2019 (CET)
Neache a farlo apposta stavo editando anche io, inserendo il template brano musicale in quanto alla fine direi che la voce possa essere tranquillamente definita uno stub sul brano georgiano che nelle altre wiki è più sviluppata. L'unico problema è che andrebbe trovata una categorizzazione più adeguata di "brani musicali lirici" ma al momento pare non esista. --[ΣLCAIRØ] 13:35, 6 dic 2019 (CET)
Segnalo di aver fatto richiesta dell'apposita categoria. --[ΣLCAIRØ] 14:18, 6 dic 2019 (CET)

Towson

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Towson#Towson.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 12:52, 11 dic 2019 (CET)

Carlo Cavalcabò

Ciao a tutti, volendo disambiguare Carlo Cavalcabò e Carlo Cavalcabò (XIV secolo) (nessuna predominanza come carriera, importanza storica o titoli), mi chiedevo quale fosse il modo migliore per distinguerli; non hanno date anagrafiche precise, hanno vissuto in un periodo relativamente simile e l'occupazione, indipendentemente da quello che dicono i vari {{bio}}, è la stessa. Pensavo di mettere "inizio/fine XIV secolo", fare tipo "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1307)" e "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1404)" oppure scrivere un misto tra le due cose, qualcosa come "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona del XIV secolo)" e "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona del XV secolo)". Pareri? Avete altre idee? --Narayan 23:49, 4 dic 2019 (CET)

Devo dire che questa disambigua è complessa... Io appoggio l'idea di mettere "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1307)" e "Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1404)" se queste due date sono certe. "Inizio/fine XIV secolo" mi sembra più vago, e distinguere tra XIV e XV secolo ancora peggio, visto che mi pare che siano vissuti tutti e due nel XIV. --Agilix (msg) 14:17, 5 dic 2019 (CET)
Sì, è meglio appoggiarsi alle uniche date certe. pequod Ƿƿ 12:27, 6 dic 2019 (CET)
Ho effettuato gli spostamenti e corretto i link in entrata. Adesso abbiamo Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1307) e Carlo Cavalcabò (signore di Cremona dal 1404). Carlo Cavalcabò è ora un redirect a Cavalcabò (disambigua), dove i due sono presenti. Lascia solo perplessi che i due vengano indicati nel bio come "politici italiani" (in Bernabò Visconti, ad es., il campo Attività è stato più prudentemente lasciato vuoto), ma questa è un'altra storia... pequod Ƿƿ 01:19, 7 dic 2019 (CET)
Quando i bot avranno reso orfano il redirect Carlo Cavalcabò (XIV secolo), ricordiamoci di cancellarlo. pequod Ƿƿ 01:21, 7 dic 2019 (CET)

Divieto

Nella disamb in oggetto, praticamente solo la frazione ha ragion d'essere, ma è in rosso. Vedete qualche possibilità o la cancelliamo? pequod Ƿƿ 12:17, 29 nov 2019 (CET)

IMHO così come adesso può essere cancellata. Sarebbe bello creare al suo posto una voce strutturata a partire dal concetto filosofico-religioso passando per quello legale (divieto o proibizione), di raccordo con le varie accezioni del termine. Sarebbe bello... Chi ne è capace?--Flazaza (msg) 17:41, 29 nov 2019 (CET)
Già, perché non una voce generale? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:24, 3 dic 2019 (CET)
Intanto ho cancellato la disamb. pequod Ƿƿ 11:18, 3 dic 2019 (CET)
Utente:Pequod76 Sai se la frazione è rilevante perchè in realtà una pagina sul divieto la abbiamo, si chiama obbligo :). Seriamente in teoria del diritto i divieti si definiscono obblighi di non fare o obblighi negativi. Altrimenti punto divieto ad obbligo--Pierpao.lo (listening) 10:51, 12 dic 2019 (CET)

Fudge

Lasciamo la priorità al dolce?--AnticoMu90 (msg) 14:04, 6 dic 2019 (CET)

+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 20:32, 6 dic 2019 (CET)
Quali altri significati giustificherebbero una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 22:38, 6 dic 2019 (CET)
no, è la constatazione, ma magari sbaglio, che tutte quelle presenti risultino parimenti poco note --BOSS.mattia (msg) 03:30, 7 dic 2019 (CET)
Infatti. Se un termine ha diffusione pressoché nulla in italiano, come può avere un significato nettamente prevalente? pequod Ƿƿ 11:36, 7 dic 2019 (CET)
Fatr voi. Tanto penso che smetterò di seguire questo progetto per un po'di tempo.--AnticoMu90 (msg) 13:02, 7 dic 2019 (CET)
spero non sia per pareri talvolta discordanti, tante altre son invece gli stessi. È semplicemente uno scambio onesto e collettivo di opinioni e conoscenze, (non sto dicendo che sia tuo caso, invero non ho idea) tuttavia non bisogna prenderla sul personale, in progetti e questioni simili troviam sempre chi più chi meno che condivide o non condivide la nostra opinione. Quindi fosse solo x questo, pensaci su.. qui un parere e una mano in più son sempre ben accetti ;) --BOSS.mattia (msg) 13:37, 7 dic 2019 (CET)
[@ AnticoMu90] Dev'essere stato il mio commento, che avrai trovato brusco. Mi dispiace e ti chiedo scusa. Non ci badare, su wp i pedanti come me si dimenticano delle maniere. ;) Scusa ancora. pequod Ƿƿ 01:38, 8 dic 2019 (CET)
Paritaria. Il dolce è forse un significato un po' più noto degli altri, ma non così tanto noto da essere "nettamente prevalete". --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 14:35, 8 dic 2019 (CET)

[ Rientro]Dato il netto consenso ho spostato Fudge a Fudge (gastronomia) e richiesto lo spostamento di Fudge (disambigua) a Fudge.--AnticoMu90 (msg) 11:53, 12 dic 2019 (CET)

Capriccio, disambiguazione con prevalenza di significato?

Dopo aver risolto il problema segnalato più sopra di Capriccio (arte) che sembrava una pagina di disambiguazione

ora si discute (anche) se tale significato Capriccio (arte) sia nettamente prevalente nella disambiguazione Capriccio. Vedere discussione Discussioni progetto:Arte#Ricostruita voce Capriccio (arte). --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:12, 10 dic 2019 (CET)

Io avrei un parere, ma non mi è chiaro se discuterne qui o nell'altra discussione--Agilix (msg) 10:00, 10 dic 2019 (CET)
Se ne discute là--Pierpao.lo (listening) 10:33, 12 dic 2019 (CET)

Streghe

Il titolo Streghe è attualmente utilizzato per la serie TV (1998-2006). Il significato nettamente prevalente non è quello di plurale di Strega? Pertanto dovrebbe essere un redirect a quella voce, in cima alla quale mettere un Nota disambigua? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 15:13, 25 nov 2019 (CET)

Il criterio del significato prevalente si utilizza quando ci sono titoli ambigui e secondo lo schema singolare e plurale non sono ambigui, quindi Strega e Streghe non vanno connessi: Aiuto:Disambiguazione/Schema#Da_NON_mettere_insieme quindi i plurali si puntano ai singolari solo per comodità quando il titolo plurale è libero, e non è questo il caso. --Pierpao.lo (listening) 16:48, 25 nov 2019 (CET)
Non si tratta di unire la disambiguazione Streghe e quella Strega, ma di considerare la disambiguazione di Streghe. In quest'ultima è nettamente prevalente il significato (al plurale) della tradizione popolare? E quindi essere un redirect alla voce Strega. (Allo stesso modo,in una discussione sopra, ora mi pare archiviata, era stato detto che "Coni" dovrebbe essere un redirect a Cono, come plurale del Solido geometrico, non al Comitato Olimpico Nazionale Italiano). --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:39, 27 nov 2019 (CET)
esistono due serie televisive con lo stesso titolo, appunto Streghe e Streghe (serie televisiva 2018). Non basterebbe questo per creare la disambigua? Ad ogni modo scrivere Streghe e non finire su Strega mi stupisce molto e pare che sia uno stupore diffuso Speciale:PuntanoQui/Streghe. --SenoritaGomez (msg) 19:57, 27 nov 2019 (CET)
Imho "Streghe" deve puntare a "Strega", a cui va messa una nota disamb. Concordo con Ncsplms, lo schema qui non è pertinente. pequod Ƿƿ 02:11, 29 nov 2019 (CET)
Pingo user:Superchilum per sentire se ha memoria di discussioni passate sui plurali, io dico solo cerchiamo di stabilire delle regole chiare. Nello schema non solo è scritto che i plurali non sono ambigui. Ma è scritto e ben evidenziato in tabella che Leoni non punta al Leone animale. Si può non essere d'accordo su questo principio, io in realtà non lo sono, però comunque dobbiamo essere chiari e coerenti. Abbiamo sempre dato la prevalenza alla ricerca non a chi scrive che si deve adattare. Perché nel caso di parole che hanno un significato molto comune ma anche uno molto particolare può succedere che quello comune abbia molti link entrata: "streghe" plurale di strega, mentre quello particolare che magari non ha neanche tanti link entranti sia quello più ricercato, quello che si considera con il titolo prevalente es: Streghe serie televisiva. [@ SenoritaGomez, Pequod76, Non ci sono più le mezze stagioni]. Per parafrasare Aiuto:Disambiguazione: "Per esempio, se un lettore cerca "streghe" a cosa si riferisce? non strega, è scritto sotto sempre nell'aiuto: singolare e plurale non sono considerati ambigui. Se uno vuole cercare l'animale scrive leone se uno scrive leoni cerca altro--Pierpao.lo (listening) 10:51, 29 nov 2019 (CET)
Utente:Non ci sono più le mezze stagioni--Pierpao.lo (listening) 10:52, 29 nov 2019 (CET)
IMHO non c'è nulla di strano in linea di principio nel fatto che uno cerchi "streghe" per sapere cosa sono le streghe. O "leoni" per sapere cosa sono i leoni... Ogni stringa "plurale" va valutata come caso a parte. Lo schema non è pertinente perché serve piuttosto a stabilire come vanno impostate le disamb, secondo il principio per cui l'omografia va "graduata": ovviamente l'omografia totale è ambigua, ma anche certe omografie parziali sono considerate ambigue e quindi vanno assieme nella stessa disamb. Lo schema precisa semplicemente che il grado di omografia tra singolare e plurale non è sufficiente perché si abbia una sola disamb: ce ne vogliono due distinte. Questo non impedisce di avere Papi disamb e Ministri redirect a Ministro. Caso per caso. Va poi considerato anche la presenza di wl nel corpo del testo. Ad es., la stringa streghe è molto linkata nel senso della voce Strega. Bisogna imho considerare sia cosa ci aspettiamo dal lettore, sia (in subordine) cosa ci aspettiamo dal contributore. pequod Ƿƿ 11:02, 29 nov 2019 (CET)
Secondo me Streghe non dovrebbe rinviare a Strega. Tuttavia, visto che esistono due serie tv, è utile creare la voce di disambigua, in cui includere anche il significato di "plurale di strega". --Agilix (msg) 12:15, 29 nov 2019 (CET)
Sì, bisognerebbe chiarire in generale se siano ammessi e utili i redirect dal plurale al singolare (la pagina d'aiuto non dice nulla al riguardo, vi è la prassi di crearli ma neppure così diffusa. (Ma sarebbe bene aprire una discussione specifica e darle visibilità).
Se il redirect da Streghe a Strega fosse corretto, allora rientrerebbe nella disambiguazione dei vari significati Streghe ([@ Pierpao] non parlavo della disambiguazione di Strega).
Poi però, andando a vedere tra i significati della disambiguazione Streghe, quello di plurale di strega è nettamente prevalente, per cui al titolo non disambiguato Streghe mettiamo tale significato, quindi un redirect a Strega. E la disambiguazione in Streghe (disambigua) (giustamente, separata da quella di Strega). In Strega, siccome vi arriva quel redirect, metteremo una nota disambigua "Streghe rimanda qui, se cerchi altri significati guarda Streghe (disambigua)". No? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:35, 30 nov 2019 (CET)

Io ho creato la disambigua, che secondo me ha una sua utilita', che personalmente sposterai pure al titolo streghe. Se non va bene, a cancellarla ci va un attimo. --SenoritaGomez (msg) 15:56, 30 nov 2019 (CET)

nella disambigua ci va messa la Caccia alle streghe?--SenoritaGomez (msg) 16:17, 30 nov 2019 (CET)
IMHO caccia alle streghe è una voce correlata, non una voce da mettere nella disambigua. Tra l'altro, tanto per complicare la faccenda, anche "charmed" (titolo originale delle serie tv) punta a "streghe", mentre secondo me dovrebbe puntare direttamente al gruppo musicale. --Agilix (msg) 19:36, 30 nov 2019 (CET)
Scusate il ritardo nella risposta al ping di [@ Pierpao]: non ho memoria di discussioni che abbiano stabilito la cosa. E' vero che di prassi il plurale non va reindirizzato al singolare, ma sono d'accordo con Pequod76 col fatto che serva valutare caso per caso. --Superchilum(scrivimi) 09:40, 13 dic 2019 (CET)

Segni

Non credo proprio che il significato nettamente prevalente possa essere il comune (che conta meno di 10.000 abitanti), ma non so se la soluzione migliore possa essere la paritaria o il redirect a segno. Pareri? - - 3knolls (msg) 14:22, 28 nov 2019 (CET)

Mah, io lascerei la priorità al comune: per quanto riguarda le persone, sono disambiguate dal nome di battesimo, e per quanto riguarda il plurale di segno, quoto quanto detto da Pierpao su Streghe.--Agilix (msg) 14:52, 28 nov 2019 (CET)
assolutamente da lasciare alla disambigua, non solo plurale di Segno, ma anche Segni zodiacali, Lingua dei segni, sinonimo di Gesto, ecc. --SenoritaGomez (msg) 15:47, 28 nov 2019 (CET)
Disambigua, nessun termine prevalente. "Segni" è anche un presidente della Repubblica, su cui mi sento di escludere che un comune di 9mila abitanti possa essere nettamente prevalente. --Arres (msg) 16:33, 28 nov 2019 (CET)
+1 paritaria.--Janik98 (msg) 16:36, 28 nov 2019 (CET)

[ Rientro] [↓↑ fuori crono] a latere ma comunque inerente: per quanto concerne la famiglia nobiliare Segni/di Segni (esempio) che cosa fare? --BOSS.mattia (msg) 15:37, 28 nov 2019 (CET) Intendo se famiglia e soggetti siano da includere nella disambigua "Segni" oppure vadano in un'eventuale altra pagina. --BOSS.mattia (msg) 17:22, 28 nov 2019 (CET)

A mio parere occorrerebbe creare una disambigua a sé stante Di Segni, così come Di Santo è separata da Santo (disambigua). Poi però le due disambigue andrebbero connesse tramite le Pagine correlate.--3knolls (msg) 17:35, 28 nov 2019 (CET)
Ma Di Santo è un cognome moderno. Non così "Segni/di Segni": imho la famiglia deve stare nella disamb Segni. Anche io per la paritaria (basterebbe l'ex presidente della Repubblica). pequod Ƿƿ 02:02, 29 nov 2019 (CET)
@Pequod76 Però anche di Vico è un cognome assai antico, eppure Di Vico (disambigua) esiste eccome.--3knolls (msg) 05:20, 29 nov 2019 (CET)
Preciso che il mio argomento non era che il comune dovesse prevalere sul Presidente della Repubblica, ma che essendo Antonio Segni e Segni due titoli diversi, non c'è ambiguità e quindi non c'è bisogno di disambiguare. Se si ritiene che i due titoli siano ambigui, allora va bene la paritaria. Sui conti, dipende anche da quante voci abbiamo. Se c'è solo la voce sulla famiglia, va bene nella disambigua "Segni". Se abbiamo molte voci sui membri della famiglia, imho è meglio una disambigua a parte--Agilix (msg) 09:01, 29 nov 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] ovviamente, come lasciai intendere, oltre alla voce relativa alla famiglia nobile vi sono anche voci di membri della stessa --BOSS.mattia (msg) 09:21, 29 nov 2019 (CET)
[@ Agilix] i cognomi sono considerati termini da disambiguare a tutti gli effetti. Se hai dei dubbi, ti consiglio di approfondire la lettura di WP:DISAMBIGUA, in cui è riportato esattamente quali sono i termini da disambiguare e quali no.--Arres (msg) 09:10, 29 nov 2019 (CET)
[@ 3knolls] Hai ragione, ma bisogna vedere per ciascun antroponimo "nobiliare" se è evoluto in un cognome borghese o meno. Per intenderci, si potrebbe discutere se un Giovanni di Vico (condottiero medievale) vada messo tanto in Di Vico quanto in Vico. Allo stato, l'indicazione dello schema è in questa nota, ma non c'è dubbio che il terreno degli antroponimi nobiliari sia un tantino minato. Serve una discussione specifica, da cui segua una indicazione specifica nella pagina di aiuto. [@ Superchilum] pequod Ƿƿ 11:14, 29 nov 2019 (CET)
Concordo con la necessità di una discussione che dirima la questione. In ogni caso credo che dipenda dai casi, un "Del Piero" non lo metterei sotto "Piero", ma un "von Ribbentrop" ovviamente sì sotto "Ribbentrop". --Superchilum(scrivimi) 09:38, 13 dic 2019 (CET)

Camera dei deputati (Italia)

A che pro avere il titolo della voce disambiguato quanto il titolo non disambiguato punta alla voce stessa?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Camera dei deputati.

– Il cambusiere Horcrux (msg) 16:15, 3 mag 2020 (CEST)

Pennywise

Non potremmo rendere il clown il significato prevalente dato che anche il gruppo musicale prende il nome da lui?--AnticoMu90 (msg) 14:06, 5 dic 2019 (CET)

Il clown è nettamente prevalente senza il minimo dubbio. --Arres (msg) 14:12, 5 dic 2019 (CET)
+1 paritaria. Non vedo una così netta prevalenza; oltretutto la band è alquanto "longeva" --BOSS.mattia (msg) 00:05, 6 dic 2019 (CET)
Ma è una band sconosciuta. Il clown è molto più famoso.--AnticoMu90 (msg) 00:15, 6 dic 2019 (CET)
Anzi, sposterei persino It (personaggio) a Pennywise.--AnticoMu90 (msg) 00:24, 6 dic 2019 (CET)
Prima d'oggi mai sentito; conoscevo un poco "it" ma Pennywise in tali termini no (in ogni caso, tralasciamo opinioni/conoscenze individuali) --BOSS.mattia (msg) 00:28, 6 dic 2019 (CET)
il gruppo musicale, in ogni caso, non mi pare affatto sconosciuto dato che possiede una voce wiki in 24 lingue --BOSS.mattia (msg) 00:48, 6 dic 2019 (CET)
Secondo me è paritaria. - Inskatolata (msg) 04:47, 6 dic 2019 (CET)
Abbi pazienza, ma a parte che non si dovrebbe ragionare per analogia, la notorietà di qualcosa non si misura esclusivamente dal numero di voci che un dato soggetto ha su Wikipedia. In questo sito ci sono innumerevoli profili dedicati a innumerevoli comuni pressoché sconosciuti e che hanno una voce in decine di lingue diverse.--AnticoMu90 (msg) 08:59, 6 dic 2019 (CET)

IMHO la paritaria ci sta: il personaggio è noto prevalentemente come It, ed è con questo nome che una persona verosimilmente lo cercherà. Non escludo invece che, chi dovesse digitare Pennywise, stia in realtà cercando proprio la band --Ombra 09:31, 6 dic 2019 (CET)

Come Ombra e altri, paritaria anche per me (band sconosciuta??). --Superchilum(scrivimi) 09:05, 14 dic 2019 (CET)

Trance

Mi sembra che quello di trance (psicologia) sia il significato nettamente prevalente. --Agilix (msg) 14:59, 9 dic 2019 (CET)

Concordo. --Arres (msg) 15:01, 9 dic 2019 (CET)

[ Rientro] +1 paritaria. Il genere musicale è noto/diffuso; ritengo quindi non vi sia una così netta e distaccata prevalenza di uno specifico --BOSS.mattia (msg) 20:46, 9 dic 2019 (CET)

Però la musica deriva chiaramente il suo nome dallo stato di trance Agilix (msg) 08:53, 10 dic 2019 (CET)

Ciò non giustifica né dimostra, tuttavia, la rilevanza d'un significato piuttosto che un altro; invero, nel concreto abbiamo numerosi casi ove un significato/voce che trae origine o ispirazione da altro ne sia poi la voce/sign. fattualmente prevalente. --BOSS.mattia (msg) 09:21, 10 dic 2019 (CET)
Ihmo c'è una prevalenza dello stato psicologico. Il genere credo sia conosciuto soprattutto tra i giovani. OT Quello che dice Mattia è comunque corretto, cerchiamo sempre il significato prevalente specie in termini di ricerche non quello originario. L'esempio tipico è il film famosissimo derivato dal libro sconosciuto. In questo caso però opterei per lo stato piscologico. Sentiamo altri pareri--Pierpao.lo (listening) 12:27, 12 dic 2019 (CET)
Agilix--Pierpao.lo (listening) 12:30, 12 dic 2019 (CET)
[@ Pierpao] Giusto, ti quoto in tutto. Infatti non avevo aggiunto nulla perchè avevo riconosciuto la validità dell'argomento di Mattia. Sentiamo altri pareri, se ci sono. --Agilix (msg) 12:41, 12 dic 2019 (CET)
Psicologico anche per me. --Superchilum(scrivimi) 09:08, 14 dic 2019 (CET)
La prevalenza del significato psicologico non è netta (il termine relativo al genere musicale è abbastanza noto, capirei se vi fossero solo tutti gli altri significati che sono molto meno noti). Quindi mi sembra più adeguata una paritaria. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 13:22, 14 dic 2019 (CET)

Git

Propongo di spostare Git (software) a Git (e quest'ultima a Git (disambigua)). Il software, che qualunque informatico conosce, è l'unico significato davvero rilevante fra quelli riportati. Lo stesso fa en.wiki --Horcrux (msg) 12:49, 11 dic 2019 (CET)

Noto agli informatici (e non penso a tutti, ad es. chi è un sistemista Windows), non alla genericità dei parlanti italiano.--Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 10:31, 12 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 12:48, 12 dic 2019 (CET)
Come Non ci sono più le mezze stagioni. --Superchilum(scrivimi) 09:11, 14 dic 2019 (CET)

Coppola

Dati tutti i significati qui presenti sarei per dare la priorità a Coppola (copricapo), che è indubbiamente nettamente prevalente rispetto agli altri.--AnticoMu90 (msg) 13:29, 13 dic 2019 (CET)

Per me invece va bene la situazione attuale. --Syrio posso aiutare? 13:56, 13 dic 2019 (CET)
Anche per me è meglio lasciare la paritaria poiché la prevalenza non mi sembra poi così netta. Ho però provveduto a rimuovere Villaggio Coppola poiché non è mai chiamato semplicemente "Coppola". 3knolls (msg) 14:55, 13 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 15:11, 13 dic 2019 (CET)
Ci tengo a far presente che nessuno di questi significati a parte quello del berretto ha una notorietà nazionale. Quindi, indipendentemente da quello che si deciderà di fare, è ovvio che il berretto ha la prevalenza. E non lo dico io, ma chiunque all'infuori di questa discussione.--AnticoMu90 (msg) 15:36, 13 dic 2019 (CET)
Fate come credete. Meglio per me. Mi risparmio del lavoro.--AnticoMu90 (msg) 15:37, 13 dic 2019 (CET)
E non lo dico io, ma chiunque all'infuori di questa discussione: rofl, hai fatto un sondaggio globale per poter dire una cosa del genere? --Syrio posso aiutare? 15:47, 13 dic 2019 (CET)
Risp. solo per contestualizzare e inerente al "sondaggio" senza voler far polemiche e evitare OT. Nel mio caso, nell'udire "Coppola" la mia mente (sarò "alternativo") manco sfiora il copricapo ma vola dritta sul cognome e quindi su chi lo porta, fra gli altri, in primis, Francis Ford Coppola --BOSS.mattia (msg) 16:19, 13 dic 2019 (CET)
A me sembra che negli ultimi 20 giorni la voce Francis Ford Coppola (il quale peraltro non è l'unico personaggio enciclopedico con quel cognome) abbia ricevuto 970 visite contro le 112 di Coppola (copricapo) e del resto Wikipedia è un'enciclopedia e non un dizionario, mentre è pacifico che invece sul Wikizionario il primo (e forse unico) significato è e sarà sempre il copricapo. Inoltre ho provato a digitare "Coppola" o "coppola" su tre diversi motori di ricerca (Google, Bing e DuckDuckGo) e il copricapo non è mai andato oltre la terza o quarta posizione, mentre Francis F Coppola è sempre fisso al primo posto (almeno a me risulta così, comunque per sicurezza fate voi stessi la prova).--3knolls (msg) 19:01, 13 dic 2019 (CET)
ihmo Paritaria. AnticoMu90 Per favore non la mettiamo sul personale se la comunità la vede diversamente, il lavoro che si fa qua è tutt'altro che una scelta esatta, tra l'altro condizionata dalle sensibilità e dalle esperienze personali. Forse questo è l'unico progetto in cui non si è mai litigato. Facciamo in modo cortesemente di poter essere fieri di questo primato. Più o meno ogni volta che segnali un problema il progetto risponde. Come me credo che molti apprezzino il tuo impegno e immagino che tu convenga con me che non si può essere sempre d'accordo. Tra l'altro sai che noia :) se fosse così--Pierpao.lo (listening) 21:18, 13 dic 2019 (CET)
Leggendo il titolo della discussione, il mio primo pensiero è andato al copricapo, ma non lo ritengo sufficientemente prevalente, tanto più che lo si confronta con un regista di primissimo livello. Per il resto, condivido in toto il messaggio di Pierpaolo. --Arres (msg) 21:50, 13 dic 2019 (CET)
Io invece ho pensato subito al regista. Non vedo significati nettamente prevalenti, lascerei la situazione attuale. --Adigama (msg) 09:11, 14 dic 2019 (CET)
Come gli altri, non vedo un significato nettamente prevalente, manterrei la paritaria. --Superchilum(scrivimi) 09:14, 14 dic 2019 (CET)
Paritaria, significato del copricapo non prevalente (o comunque non nettamente prevalente, come richiesto per far euna disambiguazione prevalente) rispetto ad altri. Risposte specifiche: il berretto non è l'unico significato con notorietà nazionale, la famiglia Coppola e alcune delle persone indicate (che possono benissimo essere chiamate col solo cognome) hanno notorietà non solo nazionale ma anche internazionale. Numero di viste della pagina di Wikipedia e il numero di risultati coi motori di ricerca non sono un adeguato indice della prevalenza di significato. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 13:54, 14 dic 2019 (CET)

Alberto Fernández

Analogamente a quanto fatto per Giuseppe Conte (disambigua) dopo la sua nomina a Presidente del Consiglio italiano, propongo di spostare Alberto Fernández (politico) ad Alberto Fernández e creare Alberto Fernández (disambigua) visto che il ruolo di Presidente dell'Argentina lo rende secondo me il significato prevalente rispetto al calciatore e al ciclista. --Pierluigi05 (msg) 15:04, 14 dic 2019 (CET)

  Favorevole il presidente della Repubblica di uno Stato da oltre 43 milioni di abitanti mi sembra la figura più rilevante tra le tre (con tutto il rispetto per gli sportivi).--Janik98 (msg) 15:07, 14 dic 2019 (CET)

Disambiguazione per soggetto

Segnalo che ho aperto una discussione sulla disambiguazione delle opere d'arte in base ai soggetti Discussioni_aiuto:Disambiguazione#Disambiguazione_per_soggetto--Zanekost (msg) 17:28, 14 dic 2019 (CET)

Contactless (smart card)

C'è una richiesta di spostamento da Contactless (smart card) a Pagamento senza contatto inserita da IP. Posto che anch'io sono dell'idea che, quando presente un termine in italiano di uso comune, questo è preferibile al termine straniero, non sono però del tutto convinto che pagamento senza contatto sia attualmente più utilizzato di contactless. Voi che ne dite? Che cos'è meglio fare, spostiamo o manteniamo? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:51, 13 dic 2019 (CET)

Onestamente "pagamento senza contatto" non l'ho mai sentito, ritengo corretto tenere il termine inglese. Ha senso utilizzare i termini italiani solo nel caso in cui siano effettivamente utilizzati, e non mi pare questo il caso. --Arres (msg) 10:03, 13 dic 2019 (CET)
Come dice la discussione della pagina, la dicitura "Pagamento senza contatto" ha più risultati su google della dicitura "contactless" (oggi mi risultano 43 milioni di risultati contro 15 milioni). Non so se questa sia un'argomentazione valida, ma io tutto sommato sposterei. --Agilix (msg) 12:42, 13 dic 2019 (CET)
Non so che ricerche siano state fatte, ma se cerco "pagamento senza contatto" su Google ottengo 12mila risultati contro i 15 milioni di contactless questa la ricerca. Sono 47 milioni se cerco la frase senza virgolette, ma non credo sia la ricerca corretta da fare. --Arres (msg) 14:06, 13 dic 2019 (CET)

[ Rientro] Benché la forma italiana sia meno diffusa, in linea teorica, sarebbe da preferire a quella inglese (vedete voi); quello che voglio rimarcare, invece, è il nome della voce anche allo stato attuale non è corretto con quel disambiguante (mentre quella presa in prestito dall'inglese è incompleta). Quindi la scelta dovrebbe essere fatta fra:

--BOSS.mattia (msg) 15:16, 13 dic 2019 (CET)

Allora io terrei Pagamento contactless. Comunque segnalo che tutto l'ambito "contactless" è un po' pasticciato, abbiamo: Contactless, voce da trasferire a Wikitionario; Contactless smartcard e Contactless (smart card). A questo punto non sarebbe il caso di unire le ultime due? -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 15:56, 13 dic 2019 (CET)
Si Concactless è da trasferire; Contactless smartcard e Contactless (smart card) si possono tranquillamente unire in Contactless smartcard perchè la tecnologia per tutte le smartcard è la stessa. Pagamento contactless redirect a sezione di Contactless smartcard--Pierpao.lo (listening) 16:02, 13 dic 2019 (CET)
Anche in questo caso, v'è un equivalente in lingua italiana meno diffuso; se proprio lo si vuol evitare, la voce improntata all'inglese (ma in lingua it.) dovrebbe comunque essere: Smartcard contactless --BOSS.mattia (msg) 16:24, 13 dic 2019 (CET)
Si certo Pierpao.lo (listening) 17:41, 13 dic 2019 (CET)
ehm.. [@ L'Ospite Inatteso] ti avviso (non potendo sapere a priori) qui sopra hai confermato che terresti Pagamento contactless mentre nella voce Contactless (smart card) hai chiesto uno spostamento verso Pagamento senza contatto --BOSS.mattia (msg) 18:42, 13 dic 2019 (CET)
Ho tolto il template {{spostare}}, siccome al momento non c'è alcun consenso in quella direzione. Rimettetelo quando questa discussione sarà giunta a una conclusione :) --Melquíades (msg) 20:14, 13 dic 2019 (CET)

[ Rientro] [@ BOSS.mattia] io non ho richiesto nessuno spostamento, ho trovato la richiesta e siccome mi sembrava inserita senza consenso ho aperto la discussione. [@ Melquíades] hai fatto bene, lo avrei tolto anch'io, ma se lo faccio poi c'è sempre qualche IP che viene a protestare nella mia pagina di discussione perché l'ho fatto, accusandomi di essere un noioso burocrate... :D -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 10:46, 14 dic 2019 (CET)

[↓↑ fuori crono] pardon :D avevo visto questa modifica ma non ho guardato le precedenti :) --BOSS.mattia (msg) 17:42, 14 dic 2019 (CET)
Non ho capito perché "Contactless smartcard" è stato spostato a "Smartcard contactless". (Che non è in italiano, ma neppure in inglese corretto)
Inoltre, perché "la forma italiana sia meno diffusa, in linea teorica, sarebbe da preferire a quella inglese", se è meno diffusa non va usata quella come titolo, perché sempre secondo la teoria noi dobbiamo usare la forma più diffusa nell'uso dei parlanti italiani (ad es. "computer" anche se un prestito linguistico, non certo "elaboratore elettronico").
Concordo che il disambiguante di "Contactless (smart card)" sia errato, prima di aprire la voce pensavo parlasse della tessera in sè (card), non del pagamento. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 13:42, 14 dic 2019 (CET)
Lo spostamento da "Contactless smartcard" --a--> "Smartcard contactless" è stato fatto in quanto la prima denominazione è interamente in lingua inglese mentre la seconda è la versione italianizzata che è qui in via di dibattito con la versione italiana; nel frattempo dunque almeno la versione derivata dall'inglese l'ho resa idonea...per intenderci (tralasciando ora le versioni/traduz. completamente in it.) in italiano non è corretto: WIFI collegamento; Hi-Fi sistema; cordless telefono; Bluetooth trasmissione; digitale decoder; [...] MA sono corretti i seguenti: collegamento WIFI; sistema Hi-Fi; telefono cordless; trasmissione Bluetooth; decoder digitale [...] --BOSS.mattia (msg) 17:42, 14 dic 2019 (CET)
Ma la versione italianizzata "Smartcard contactless" esiste? Non l'ho mai sentita. Gli altri esempi che fai tipo "telefono cordless" sono solo in dei prestiti linguistici ("cordless" lo è, mentre "telefono" no) per cui l'ordine delle parole segue l'ordine tipico dell'italiano. "Smartcard contactless" è interamente in inglese, per cui chi lo prende dall'inglese perché dovrebbe invertirlo? (Così come "Hi-Fi" non viene invertito in "Fi Hi", seguendo l'ordine italiano di "fedeltà alta"). --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 00:11, 15 dic 2019 (CET)
Esiste tale versione, basta controllare testi di settore (più sovente come smart card contactless) piuttosto mi chiederei, appunto, se non sia meglio indicare smart card in luogo di smartcard, benché ambedue riscontrabili. L'esempio menzionato Hi-Fi crea confusione da molteplici punti, dacché trattasi di un'unica parola che può essere sost. e adj. (In entrambe le lingue); oltretutto abbiamo l'equivalente italiano alta fedeltà (cfr. hi-fi, lemma inglese vs lemmi it. buonumore, buongiorno, benpensante) ch'è attestato e impiegato spesso e l'italiano ha regole meno ferree rispetto all'inglese sul posizionamento sost.-adj. o viceversa (tant'è che noi si può, ad es. parimenti dire: parlare a "voce alta" / "alta voce"; dipende dai casi)...qui taglio e non mi dilungo semplicemente poiché rischio OT e/o di addentrarsi in dettagli e casistiche che potrebbero fuorviare dal tema originario della discussione, senza aggiungere nulla di concreto, dal momento che in it., come citato a inizio discorso, smart card contactless è impiegato. --BOSS.mattia (msg) 09:29, 15 dic 2019 (CET)

Clock

Facciamo una paritaria oppure lasciamo la priorità a questa voce?--AnticoMu90 (msg) 06:14, 15 dic 2019 (CET)

Non ho ancora indagato, tuttavia, mi pare che il sign. elettronico/informatico sia noto (forse unico) e prevalente --BOSS.mattia (msg) 09:34, 15 dic 2019 (CET)

Ihmo è decisamente prevalente è un concetto base dell'informatico, il gene è un concetto da alta formazione, il gruppo musicale è semisconosciuto. Pierpao.lo (listening) 12:07, 15 dic 2019 (CET)

Priorità al significato informatico --Agilix (msg) 19:16, 15 dic 2019 (CET)

Redirect da grafia non conforme

Ragazzi, mi è venuto un dubbio. Poco fa ho mandato in cancellazione il redirect Do The Right Thing (il cui titolo non era conforme a WP:TITOP) in quanto per il titolo originale del film esisteva già Do the Right Thing: secondo voi rientrava invece in questa casistica? --Ignazio (msg) 22:17, 9 dic 2019 (CET)

È un nome (una scrittura, con quelle maiuscole) effettivamente utilizzato per indicare quel film? Se sì il redirect ha senso, come "Redirect da grafia non conforme". --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 01:07, 10 dic 2019 (CET)
Riguardo ai redirect da grafia non conforme, Wikipedia:Redirect recita prima "Usano grafie talvolta utilizzate nelle fonti e non strettamente errate, ma da evitare secondo le linee guida di it.wiki (ad esempio, le convenzioni sulle traslitterazioni da alfabeti non latini o le convenzioni su maiuscole e minuscole)" e poi rettifica parzialmente con questo paragrafo. IMHO va bene valutare la creazione di redirect di questo tipo in caso di titoli in inglese, perché è opinione diffusa che ogni parola di questi abbia l'iniziale maiuscola, ma quando un'opera possiede anche un titolo in italiano è sufficiente un unico redirect dal titolo originale.
Riassumendo: se una voce relativa a un'opera che abbia anche un titolo in italiano si ritrova due o più redirect dal titolo originale, di cui uno solo conforme a WP:TITOP (solo in questo caso), secondo me va mantenuto soltanto quello; gli altri non sono da considerarsi redirect da sostituire con altro redirect. --Ignazio (msg) 03:53, 10 dic 2019 (CET)
E' molto facile sbagliarsi usando una maiuscola/minuscola scorretta in questi casi, quindi sarebbe conveniente lasciarlo. --Superchilum(scrivimi) 09:09, 14 dic 2019 (CET)
[@ Superchilum] allora propongo di scrivere all'interno di Wikipedia:Redirect#Redirect con maiuscole un paragrafo apposito che illustri come comportarsi in caso di titoli di opere dell'ingegno in lingua inglese, in modo da marcare cosa va fatto sempre e cosa non va fatto mai. Lo schema potrebbe essere questo: a ogni voce relativa a un'opera con titolo in inglese spettano solo due redirect, uno con tutte le iniziali maiuscole e uno con tutte le iniziali minuscole (sul modello di Lucy in the Sky with Diamonds), entrambi con apposto il template {{Redirect da grafia non conforme}}, mentre a ogni voce relativa a un'opera che possieda un titolo italiano ma con titolo originale in lingua inglese spettano un solo redirect con apposto il template {{Redirect dal titolo originale}} (l'effettivo titolo originale conforme a WP:TITOP) e le due varianti (tutte le iniziali maiuscole e tutte le iniziali minuscole) con apposto {{Redirect da grafia non conforme|redirect conforme}}. Che ne pensi? --Ignazio (msg) 01:05, 15 dic 2019 (CET)
P.S.
Sicuramente è uno schema da perfezionare, perché un titolo non conforme teoricamente si sposta e basta, eventuali redirect generati con maiuscole improprie sono da C9. --Ignazio (msg) 04:44, 15 dic 2019 (CET)
Mah, non so se metterei regole così rigide per casi come questi. Non lo vado a creare, ma se trovo un redirect con un "the" maiuscolo e uno minuscolo a che pro cancellarlo? Che male fa? --Superchilum(scrivimi) 07:52, 15 dic 2019 (CET)
[@ Superchilum] ma in questo caso scegliendo di non sopprimerlo lo hai di fatto creato, mentre secondo me spostamenti di questo tipo non dovrebbero lasciare redirect quasi mai (chiaramente se non ci sono troppi collegamenti in entrata), soprattutto se sono pure disambiguati. Vedo che casi analoghi come questo e questo sono stati cancellati per C9. --Ignazio (msg) 22:29, 15 dic 2019 (CET)
In quei casi li ho cancellati perché sono con grafia non conforme e disambiguati, quindi nessuno li cercherà o li userà quasi sicuramente. Quando si svuoterà la cache per "Mi gente" dopo la sostituzione nel template di navigazione, cancellerò anch'esso :-) --Superchilum(scrivimi) 22:34, 15 dic 2019 (CET)
[@ Superchilum] in realtà gli altri due non li hai cancellati tu, per questo ho erroneamente ipotizzato che non volessi cancellare quello (la cache si è svuotata), per il resto se l'approccio dev'essere "Manteniamoli ma non creiamoli" va benissimo, purché si estenda anche agli spostamenti. --Ignazio (msg) 22:52, 15 dic 2019 (CET)
Il mio approccio è pragmatico: non essendo un "big deal", non penso sia necessario regolamentare la cosa, e la loro esistenza previene rischi di link sbagliati o peggio voci create con titolo sbagliato :-) --Superchilum(scrivimi) 09:14, 16 dic 2019 (CET)
[@ Superchilum] d'accordo, probabilmente è una cosa che va un po' a discrezione di chi effettua lo spostamento. Comunque ho colto l'occasione per apporre qualche {{Redirect da grafia non conforme}}, ciao! --Ignazio (msg) 15:35, 17 dic 2019 (CET)

The Blues Brothers

Chiedo a questo progetto se vale la pena dare la priorità al gruppo quando, in realtà, il film è più famoso. Sarei per fare una paritaria. Io lascio a voi prendere l'iniziativa, per motivi personali mi devo esentare dalla questione.--AnticoMu90 (msg) 08:42, 11 dic 2019 (CET)

Scusate, stamattina ero giù di morale e mi sono permesso di scrivere quell'intervento. Sono disponibile a intervenire.--AnticoMu90 (msg) 15:21, 11 dic 2019 (CET)
Io propendo per la paritaria, credo che non sia prevalente né il gruppo rispetto al film, né il contrario. --Arres (msg) 10:06, 13 dic 2019 (CET)
Paritaria. Non è facile prevedere cosa uno possa voler cercare. pequod Ƿƿ 00:21, 14 dic 2019 (CET)
In effetti non è facile capire quale dei due significati sia nettamente prevalente, sarei per la paritaria anch'io. --Superchilum(scrivimi) 09:10, 14 dic 2019 (CET)
Paritaria, tra l'altro io se sento quel nome penso non tanto al gruppo musicale, quanto al film o ai 2 personaggi protagonisti del film (che concettualmente non è la stessa cosa del gruppo musicale, pur essendo interpretati dai 2 componenti del gruppo musicale). --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 13:27, 14 dic 2019 (CET)
  Fatto--AnticoMu90 (msg) 21:39, 17 dic 2019 (CET)

Mission

Propongo di spostare Mission a Mission (film), e Mission (disambigua) a Mission, in quanto non ritengo che il significato predominante di tale termine sia quello del film. Penso in particolare al significato di Mission aziendale, IMHO nettamente prevalente o comunque equiparabile al film (ma anche le città o lo stile architettonico potrebbero essere più conosciute del film). Pareri? --Daniele Pugliesi (msg) 00:23, 14 dic 2019 (CET)

D'accordo +1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 07:38, 14 dic 2019 (CET)
Concordo con la paritaria. --Superchilum(scrivimi) 09:15, 14 dic 2019 (CET)
Anch'io concordo per la paritaria. --Adigama (msg) 09:18, 14 dic 2019 (CET)
  Fatto --BOSS.mattia (msg) 00:53, 16 dic 2019 (CET)

Frustrazione

Darei la priorità al significato psicologico --Agilix (msg) 19:41, 15 dic 2019 (CET)

D'accordo --BOSS.mattia (msg) 19:48, 15 dic 2019 (CET)
Senza dubbio--Sakretsu (炸裂) 19:49, 15 dic 2019 (CET)
Concordo. --Adigama (msg) 19:56, 15 dic 2019 (CET)
Decisamente. --Superchilum(scrivimi) 22:11, 15 dic 2019 (CET)
Concordo.--AnticoMu90 (msg) 10:57, 16 dic 2019 (CET)
  Fatto--Agilix (msg) 11:04, 17 dic 2019 (CET)

Moser/Möser

Dato che vorrei unire le disambigue Moser e Möser (disambigua) (come da prima caso di Aiuto:Disambiguazione/Schema), volevo sapere se siete d'accordo nell'usare la paritaria e spostare il comune tedesco di 2600 abitanti a Möser (Germania). --Superchilum(scrivimi) 10:02, 16 dic 2019 (CET)

Concordo-- Pierpao.lo (listening) 11:13, 16 dic 2019 (CET)
Concordo --Agilix (msg) 12:13, 16 dic 2019 (CET)
Idem. --Syrio posso aiutare? 12:44, 16 dic 2019 (CET)
  Favorevole --BOSS.mattia (msg) 14:02, 16 dic 2019 (CET)
  Favorevole --Adigama (msg) 09:16, 17 dic 2019 (CET)

  Fatto --Superchilum(scrivimi) 11:26, 17 dic 2019 (CET)

Nausicaä della Valle del vento

Al momento la voce Nausicaä della Valle del vento rimanda al film, ma siamo davvero sicuri che sia prioritario rispetto al manga, da cui il film stesso deriva? A mio parere sarebbe meglio un paritaria, come hanno fatto ad esempio anche su enwiki, frwiki e dewiki--Janik98 (msg) 19:59, 16 dic 2019 (CET)

Prioritario forse, prioritario con netta prevalenza forse no :) paritaria--Pierpao.lo (listening) 21:23, 16 dic 2019 (CET)
+1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 21:26, 16 dic 2019 (CET)
Paritaria. --Adigama (msg) 09:15, 17 dic 2019 (CET)
Paritaria --Agilix (msg) 11:04, 17 dic 2019 (CET)
Paritaria, il manga alla fine è sempre il prodotto originale e non penso sia molto meno conosciuto. --Pazio Paz (msg) 18:20, 17 dic 2019 (CET)
  Fatto --BOSS.mattia (msg) 20:33, 17 dic 2019 (CET)

Market

Market - Deve veramente rimandare a Mercato?--AnticoMu90 (msg) 11:13, 17 dic 2019 (CET)

Secondo me dovrebbe rimandare all'isola: IMHO nessuno cerca mercato digitando market. Viceversa, se stai cercando Märket è facile che digiti market. --Agilix (msg) 11:56, 17 dic 2019 (CET)
Tutti quelli che studiano economia o finanza :). La ricerca "Märket isola" però fatta senza virgolette perchè mostri anche i risultati delle due parole vicine e non solo affiancate ha 14000 risultati, "Market -Märket -Marketing termine" anche questa senza virgolette, tre decine di milioni. Market è un termine quotidianamente usato in tutti i testi e tutti i corsi di economia aziendale o di finanza. Time to market, Bull market, Capital market, Bond market ecc ecc. Prendendo un dizionario a caso molto vecchio il Gabrielli del 1989 si trova come sinonimo di mercato e anche di supermercato. L'isola è una mera curiosità--Pierpao.lo (listening) 12:43, 17 dic 2019 (CET)
Anche io mi trovo contrario a dare la priorità all'isola. "Market" potrebbe però diventare una pagina di disambiguazione--Janik98 (msg) 13:01, 17 dic 2019 (CET)
[× Conflitto di modifiche]Io lo chiedo per ignoranza e infatti mi dichiaro neutrale, ma dato che esistono vari tipi di "mercato", presumo che esistano anche diversi tipi di "market". Quindi è possibile che il concetto necessiti di una pagina di disambigua. Poi, ripeto, la mia è solo un'ipotesi e infatti non so se lasciare le cose così come stanno o no.--AnticoMu90 (msg) 13:04, 17 dic 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] Si esistono e si il dubbio è corretto ma no :), non saprei, dubito che chi cerca espressioni come equity market (mercato delle azioni) le cerchi solo con market. Comunque poi faccio una ricerca che è tanto che non studio finanza ed economia, creo i redirect più utilizzati e se ne ridiscute AnticoMu90. Ecco già quella deve essere disambigua a sè.--Pierpao.lo (listening) 15:26, 17 dic 2019 (CET)
é vero che l'isola è solo una curiosità geografica, però secondo lo schema di Aiuto:Disambiguazione, le trascrizioni da altri alfabeti vanno messe assieme... disambiguare "Märket" solo per la dieresi sulla a mi sembra improprio. Inoltre il vocabolario Treccani dà market come abbreviazione di "supermarket". Forse la soluzione migliore è una disambigua. --Agilix (msg) 13:23, 17 dic 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] Giusto ma se la prevalenza va a Market la cosa è già risolta correttamente con la nota disambigua in mercato --Agilix --Pierpao.lo (listening) 15:26, 17 dic 2019 (CET)
priorità a "Mercato" (quindi situazione attuale); nell'uso comune è assai sovente impiegato come sinonimo, soprattutto in contesti economico-finanziari. A latere, invece, non farei puntare "Mercato (luogo di vendita)" alla stessa voce, ma dovrebbe averne una propria a se stante, considerate anche le implicazioni storiche e culturali soggiacenti --BOSS.mattia (msg) 13:29, 17 dic 2019 (CET)
Concordo che l'isola non sia il significato nettamente predominante. Non so se lo sia il significato Mercato (in senso economico astratto), visti gli altri significati (abbreviazione di supermarket, quindi di supermercato; o più in generale come luogo di vendita).
Anche io non ritengo corretto il redirect da Mercato (luogo di vendita) a Mercato, redirect creato il mese scorso. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 17:38, 17 dic 2019 (CET)
Eh sì ha ragione Utente:Non ci sono più le mezze stagioni l'ho scritto prima (vedere anche Treccani) market è anche l'abbreviazione di supermarket in italiano. Forse meglio una paritaria. Una netta prevalenza tra i due significati di market non la vedo--Pierpao.lo (listening) 17:44, 17 dic 2019 (CET)

Luca Antonini

E Luca Antonini (giurista): non agisco di imperio ma IMHO la paritaria è il minimo --Ombra 23:11, 17 dic 2019 (CET)

Senza se e senza ma! --Antonio1952 (msg) 23:14, 17 dic 2019 (CET)
Casomai il contrario fra i due (: comunque +1 paritaria --BOSS.mattia (msg) 01:01, 18 dic 2019 (CET)
Paritaria. --GC85 (msg) 11:36, 18 dic 2019 (CET)
  Fatto --Ombra 11:38, 18 dic 2019 (CET)

Blues Mobile

Segnalo questa discussione.--AnticoMu90 (msg) 08:35, 18 dic 2019 (CET)

La cosa da un altro mondo

Attualmente La cosa da un altro mondo rimanda al film, ma esiste anche il racconto originale da cui il film è tratto, e da cui sono tratti anche La cosa (film 1982) e La cosa (film 2011). Proporrei quindi di spostare il film a La cosa da un altro mondo (film) e trasformare la pagina "La cosa da un altro mondo" in una pagina di disambiguazione.--Janik98 (msg) 13:58, 18 dic 2019 (CET)

Dubbioso Janik98, il romanzo è conosciuto? chiedo--Pierpao.lo (listening) 12:27, 19 dic 2019 (CET)
Più che altro il film La cosa da un altro mondo non è l'opera più famosa tratta da quel racconto, dato che qual primato spetta a La cosa del 1982. Il racconto è stato anche adattato in forma teatrale e radiofonica. Non dico che il racconto sia più famoso del primo film, ma non riesco a intravedere una prevalenza del film (infatti ho chiesto una paritaria).--Janik98 (msg) 12:49, 19 dic 2019 (CET)
Priorità al film. Il romanzo non è altrettanto noto e comunque è stato pubblicato in Italia con almeno tre titoli diversi.--Flazaza (msg) 21:56, 19 dic 2019 (CET)

Quale titolo: tipi o tepee o teepee?

Segnalo la discussione sul titolo della voce Tipi --SenoritaGomez (msg) 14:14, 20 dic 2019 (CET)

Estasi di Santa Teresa d'Avila

Buongiorno! Ho visto che [@ Meppolo] ha spostato la voce sulla famosa scultura del Bernini da Estasi di santa Teresa d'Avila a Estasi di santa Teresa d'Avila (Bernini), con la motivazione "Per distinguerla dal Pagani" (cioè Estasi di Santa Teresa d'Avila (Pagani)). A me sembra che la scultura del Bernini, una delle opere più celebri della storia dell'arte italiana, collocata in una chiesa di Roma, goda di netta prevalenza rispetto ad un dipinto tutto sommato sconosciuto conservato in una chiesa in una frazione del comune di Cerete, oltretutto in secondo piano in una cappella il cui spazio centrale è dedicato ad un'altra opera. Rimetterei quindi le cose come stavano prima (con l'opportuna nota disambigua, chiaramente). Pareri? --Syrio posso aiutare? 11:15, 21 dic 2019 (CET)

Assolutamente d'accordo, l'opera del Bernini è nettamente prevalente.--Arres (msg) 12:15, 21 dic 2019 (CET)
Concordo. --Superchilum(scrivimi) 12:20, 21 dic 2019 (CET)
Nettamente prevalente l'opera del Bernini. --Adigama (msg) 18:36, 21 dic 2019 (CET)
Non ci piove sopra che la più rilevante opera è quella del Bernini. Ma proprio per questa rilevanza tende ad oscurare qualsiasi altra opera sullo stesso soggetto: oltre a quella di Pagani sarebbero da segnalare le opere di Sebastiano Ricci e Bernardo Strozzi ma anche quella di Michelangelo Unterperger (e ovviamente ce n’è ancora). Cavando Bernini dal titolo non è il caso di mettere un nota disambigua e fare una paginetta di disambigua?--Zanekost (msg) 20:26, 21 dic 2019 (CET)
[@ Zanekost] sì, assolutamente (scrivevo appunto "con l'opportuna nota disambigua"). --Syrio posso aiutare? 21:50, 21 dic 2019 (CET)
[@ Syrio]Pardon… È che ci tenevo a proporre la pagina di disambiguazione in cui inserire qualche link rosso. Tra questi sarebbe importante ci fosse l'Estasi di Palma il Giovane (1615) che pare proprio essere la prima rappresentazione del soggetto. Avevo dimenticato di citarlo prima…--Zanekost (msg) 18:39, 22 dic 2019 (CET)

[@ Zanekost] la pagina l' ho creata (Estasi di santa Teresa d'Avila (disambigua), aggiungi pure. --Syrio posso aiutare? 19:25, 22 dic 2019 (CET)

OK--Zanekost (msg) 20:18, 22 dic 2019 (CET)

Uso del template "Disambigua" fuori dal namespace 0

Ho notato che il template:Disambigua è incluso in due pagine di aiuto: Aiuto:Cancellazione selettiva della cronologia e Aiuto:Parole magiche. Mi chiedo se sia un uso corretto del template. Il dubbio mi viene soprattutto guardando la seconda pagina, che riporta un elenco di pagine dai titoli completamente diversi tra loro (Variabili, Funzioni parser, Direttive), e quindi in totale contraddizione con lo scopo delle pagine di disambiguazione (elencare le voci che hanno lo stesso titolo). Io quindi trasformerei la pagina "Aiuto:Parole magiche" in un redirect a Aiuto:Glossario#Parola magica. Per la prima pagina (Cancellazione selettiva della cronologia) la questione è più delicata e non propongo possibili soluzioni, ma sono sicuro che anche in questo caso si possa fare a meno del template (per esempio inserendo delle note disambigua nelle pagine opportune). Grazie per l'attenzione, spero di aver scritto nel posto giusto.--EquiMinus (Codec) 09:20, 22 dic 2019 (CET)

[@ EquiMinus] Senza entrare nel merito della domanda originale, lo scopo delle pagine di disambiguazione non è "elencare le voci che hanno lo stesso titolo", bensì elencare tutti i possibili significati (enciclopedici) di un nome ambiguo.
Immagina una disambigua intitolata "Peppe": nel nostro esempio nessuno si chiama veramente così, ma quando parliamo di "Peppe" ci riferiamo sicuramente a "Giuseppe Verdi", "Giuseppe Bianchi" o "Giuseppe Rossi"; è giusto allora avere una pagina di disambiguazione contenente questi tre significati, perché chi cerca "Peppe" possa essere guidato verso il significato desiderato. --Horcrux (msg) 09:34, 22 dic 2019 (CET)

Ghiberti

Attualmente Ghiberti è un redirect a Lorenzo Ghiberti nella voce del quale c'è un rimando a Giuseppe Ghiberti. Dato che vorrei aggiungere l'asteroide 6054 Ghiberti pensavo di trasformare il redirect Ghiberti in una disambigua nella quale inserire le voci delle due persone e dell'asteroide (oltre ad eliminare il rimando da Lorenzo Ghiberti a Giuseppe Ghiberti). Cosa ne pensate? Posso procedere autonomamente? --Adigama (msg) 10:17, 22 dic 2019 (CET)

Mi pare che Lorenzo Ghiberti sia sign. nettamente prevalente sugli altri --BOSS.mattia (msg) 16:16, 22 dic 2019 (CET)
L'asteroide stesso è dedicato a Lorenzo Ghiberti. Direi quindi di mantenere le cose come stanno e creando comunque la pagina di disambiguazione Ghiberti (disambigua).--Janik98 (msg) 16:38, 22 dic 2019 (CET)
Quoto--Pierpao.lo (listening) 17:09, 22 dic 2019 (CET)
nel frattempo, disambigua creata   Fatto --BOSS.mattia (msg) 17:12, 22 dic 2019 (CET)
Quoto gli altri. --Superchilum(scrivimi) 17:12, 22 dic 2019 (CET)

Parere su alcune disambigue Pokémon

In questa discussione al progetto Pokémon è emerso che i Pokémon Seel, Muk Onix e Dragonair non sono in realtà i significati prevalenti e che forse è il caso di trasformare le voci in disambigue paritarie. Nel caso di Dragonair, trattandosi di soli due significati, un'altra opzione potrebbe essere quella di disambiguare il Pokémon e trasformare il titolo non disambiguato in un redirect alla compagnia aerea, che, benché abbia cambiato nome, sembrerebbe comunque essere più rilevante del mostriciattolo. Pareri? --WalrusMichele (msg) 16:37, 22 dic 2019 (CET)

discutiamone --Pierpao.lo (listening) 17:55, 22 dic 2019 (CET)

Vittorio Emanuele di Savoia

Attualmente la pagina Vittorio Emanuele di Savoia rimanda al figlio di Umberto II, ma dubito fortemente che si possa ritenere questo biografato come il più rilevante tra coloro che hanno portato lo stesso nome. Proporrei quindi di spostare la pagina a Vittorio Emanuele di Savoia (1937) e di spostare la pagina di disambiguazione a Vittorio Emanuele di Savoia. Per il figlio Emanuele Filiberto di Savoia (1972) è stata fatta la stessa cosa.--Janik98 (msg) 00:30, 23 dic 2019 (CET)

  Favorevole --BOSS.mattia (msg) 01:11, 23 dic 2019 (CET)
  Favorevole -- astiodiscussioni 10:08, 23 dic 2019 (CET)
  Favorevole Non vedo perché dovrebbe essere un significato nettamente predominante. --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 22:19, 23 dic 2019 (CET)

  Fatto Grazie a tutti e buone feste.--Janik98 (msg) 18:03, 24 dic 2019 (CET)

Mate

Dato che probabilmente non è il significato prioritario, lo spostiamo a Mate (infuso), Mate (bevanda) o Mate (cucina)?--AnticoMu90 (msg) 09:33, 23 dic 2019 (CET)

Sono d'accordo sulla paritaria, escluderei Mate (cucina) per ambiguità con la pianta da cui sono tratte le foglie per l'infusione, non ho preferenza tra Mate (bevanda) e Mate (cucina).
Ho fatto una minima revisione della disambigua, aggiungendo la linea di smartphone della Huawei, abbastanza popolare.
astiodiscussioni 10:03, 23 dic 2019 (CET)

[ Rientro] C'è un'altra questione riguardante questa disambigua, per cui vado accapo.

Ho visto che esiste anche la disambigua Maté, ma i termini che differiscono per caratteri speciali o accentati non dovrebbero essere messi assieme ?

(vedi : Aiuto:Disambiguazione#Da mettere insieme).

astiodiscussioni 10:06, 23 dic 2019 (CET)

Si vanno insieme e meglio Mate (bevanda). Per favore non mettiamo link nei titoli di sezione--Pierpao.lo (listening) 13:43, 23 dic 2019 (CET)
[@ Pierpao] : ho copiato-e-incollato l'elenco delle Persone da Maté in Mate (disambigua) → ora la pagina Maté può essere cancellata.
Lo puoi fare tu ?
Oppure è meglio spazzare il contenuto e lasciare un REDIRECT all'altra ?
astiodiscussioni 17:34, 23 dic 2019 (CET)
Ok sull'unire le disambiguazioni di Mate e di Maté. Il redirect lo lascerei, perché no?
Ma il significato della bevanda non è prevalente rispetto agli altri, che sono poco noti? --Non ci sono più le mezze stagioni (msg) 22:21, 23 dic 2019 (CET)
idem, ritengo la bevanda prevalente (ossia, situazione attuale) --BOSS.mattia (msg) 22:24, 23 dic 2019 (CET)

[ Rientro] la bevanda è sicuramente prevalente, ma quante persone la conoscono in Italia? È davvero nettamente prevalente? --AnticoMu90 (msg) 19:24, 24 dic 2019 (CET)

Storpio

Storpio è attualmente un redirect a Disabilità, mentre l'omonimo dipinto di Ribera è al titolo disambiguato Storpio (Ribera). Ora, in teoria andrebbe inserita in testa alla voce Disabilità una nota disambigua con la dicitura "Storpio" rimanda qui. Se stai cercando il dipinto di Ribera, vedi Storpio (Ribera), però mi pare inopportuno che un termine così poco politicamente corretto stia in testa alla voce Disabilità. Pareri?--Antenor81 (msg) 13:32, 23 dic 2019 (CET)

Wikipedia non è censurata non siamo tenuti teoricamente, d'altro canto il redirect mi sembra abbondantemente inutile, che qualcuno cerchi storpio per avere informazioni sulle disabilità la vedo difficile, se qualcuno cerca storpio per conoscerne il significato, ha sbagliato Wiki meglio che finisca nel quadro ed in fondo trovi l'interprogetto al wikizionario--Pierpao.lo (listening) 13:41, 23 dic 2019 (CET)
Concordo --Agilix (msg) 14:10, 23 dic 2019 (CET)

[ Rientro] +1 paritaria. Vi son altri significati identificabili. Postilla: nel termine in sé non noto alcuna "sfumatura" negativa e/o inopportuna, è semplicemente di registro differente; altresì di largo impiego soprattutto nel passato. Un caso analogo può esser, ad es., "guercio" ;) --BOSS.mattia (msg) 14:58, 23 dic 2019 (CET)

Trovo corretto che "Storpio" rimandi al dipinto di Ribera, e cancellerei il redirect a "Disabilità". Non vedo altri termini enciclopedici per cui creare un'eventuale disambigua. --Arres (msg) 16:30, 23 dic 2019 (CET)
ho appena creato la disambigua paritaria, così potete appurare (qui), ovviamente è sempre "spostabile" ;) ai significati presenti in disambigua, lascio a voi se ritenete introdurre lo "storpio" quale nota figura del passo biblico (qui) che è altresì oggetto di vari dipinti --BOSS.mattia (msg) 17:10, 23 dic 2019 (CET)
Secondo me non sarebbe corretto mettere Storpio come redirect ad una singola opera, molto meglio la paritaria.--Janik98 (msg) 17:12, 23 dic 2019 (CET)
Scusa [@ BOSS.mattia], ma mi sembra che la disambigua che hai creato sia alquanto fuori standard, poiché in Aiuto:Disambiguazione è scritto a chiare lettere che i titoli con articolo non devono essere messi insieme a quelli senza articolo. In altri termini, così come "Luna" deve essere tenuta separata da "La luna", allo stesso modo "Storpio" deve essere tenuto separato da "Lo storpio". O no? --3knolls (msg) 20:02, 23 dic 2019 (CET)
motivazione (a parte che non è definitiva e motivo per cui avvisai più sopra), dicevo, motivazione ne fu la distinzione fra "storpio" o "lo storpio" è assai difficile da discernere e/o impiegabili alternativamente (di conseguenza pure Lo storpio l'ho reso redirect alla stessa). Vediamo assieme, nel concreto analizzando detta disambigua:
  • voci ove "storpio" è unico sign.: persona minorata negli arti; impedimento; [2/7] due di sette
  • voci ove "lo storpio" è unico sign.: fiaba; (commedia drammatica); [(2)/7]
  • voci ove "storpio" o "lo storpio" siano parimenti impiegabili e/o diff. discernibili: Berengario Raimondo, detto lo Storpio; Ermanno di Reichenau, detto lo storpio; dipinto; [3/7]
--BOSS.mattia (msg) 20:25, 23 dic 2019 (CET)
Sì, ma le disambigue dovrebbero essere tenute comunque separate. Poi è chiaro, se un titolo è noto con entrambe le forme (con o senza articolo) andrà inserito in entrambe le pagine di disambiguazione, a parer mio. --3knolls (msg) 20:45, 23 dic 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] [@ 3knolls] si è seguita tua indicazione per la separazione dei significati (con e senza articolo) in modo da tenere separate le due disambigue e loro sign. contenuti; pertanto, non si comprende perché ora tu abbia richiesta la cancellazione di una di esse --BOSS.mattia (msg) 08:00, 24 dic 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] Avevo apposto il template {{Cancellazione}} ma non avevo ancora aperto la pdc, per cui tecnicamente la cancellazione era stata solo "proposta" e non ancora "richiesta"; in realtà nel momento in cui hai scritto qui avevo già provveduto ad annullato la mia stessa modifica (è sufficiente consultare la cronologia per averne conferma). --3knolls (msg) 08:15, 24 dic 2019 (CET)
[↓↑ fuori crono] perdona il ritardo, vedo solo ora. Tranquillo, non occorrono giustificazioni sulla temporaneità e cronologia dei fatti. È parimenti vero che non potevo averne conoscenza dacché il tuo annullamento avvenne nel mentre stavo scrivendoti. Colgo occasione per augurare a te e tutti gli altri buon Natale, buone feste --BOSS.mattia (msg) 08:52, 24 dic 2019 (CET)
Ha ragione 3knolls, i significati di Storpio devono essere separati da quelli di Lo storpio siccome secondo il manuale l'articolo è significativo. In questo caso la regola non è equivocabile, conta l'omografia.
Ho sistemato, con piccole correzioni di formattazione.
Piuttosto : la voce del Wikizionario storpiò va inserita nella sezione Altri progetti di Storpio ?
astiodiscussioni 21:17, 23 dic 2019 (CET)
Era quello su cui avevo giustappunto atteso chiarimenti in merito e in base ai quali avrei conseguentemente aggiornato/adattato le voci. Tanto meglio se già fatto: un lavoro in meno :) Alla prossima --BOSS.mattia (msg) 22:00, 23 dic 2019 (CET)

[ Rientro] Mah, rimango mooolto perplesso sull'opportunità di tenere in vita una siffatta pagina di disambiguazione, anzi ero quasi propenso ad aprire una pdc. A mio avviso la disambigua non ha alcuna ragione di esistere: essa infatti comprende due significati, uno dei quali troppo generico (esistono tantissime forme di disabilità, per cui non tutti i disabili sono storpi), mentre l'altro è un significato dell'italiano antico che andrebbe piuttosto trasferito sul Wikizionario. Secondo me è del tutto improbabile che qualcuno interessato ad approfondire il tema della disabilità digiti "storpio", mentre sarebbe preferibile lasciare il link rosso per lasciare campo libero a chi fosse interessato a tradurre en:Cripple o magari a creare ex-novo una voce analoga a quella inglese.--3knolls (msg) 08:04, 24 dic 2019 (CET)

l'affermazione è condivisibile solo in parte, dacché se è vero che esistono molteplici disabilità, il caso di specie (storpio) tuttavia identifica invero una tipologia definita con determinate caratteristiche (sintetizzte nella disambigua) per cui tale termine non può essere propriamente impiegato in senso lato --BOSS.mattia (msg) 08:29, 24 dic 2019 (CET)

[× Conflitto di modifiche][ Rientro] Dobbiamo ancora risolvere la questione su quelle 3 voci, vedi sopra, che potrebbero trovarsi in ambedue le disambigue (con e senza articolo). Io le riporterei in entrambe. Non mancano casi analoghi: Moretto/il Moretto; Guercino/il Guercino; Moro/il Moro; Gobbo/il gobbo; Pellegrini/il Pellegrini; Perugino/il Perugino; [...] --BOSS.mattia (msg) 08:23, 24 dic 2019 (CET)

La disambigua storpio adesso è da immediata, la seconda è una voce da dizionario. Quali altri significati proporreste di mettere, non ho capito. Pierpao.lo (listening) 08:53, 24 dic 2019 (CET)

Secondo me, ad esempio, la voce Guarigione dello storpio potrebbe entrare nella disambigua Storpio.
astiodiscussioni 12:27, 24 dic 2019 (CET)
Messa grazie--Pierpao.lo (listening) 12:34, 24 dic 2019 (CET)
Analizzando lo status quo, perché Guarigione dello storpio sta in Storpio? Non credo proprio che questo quadro venga indicato con la stringa <storpio>. Al più, "Lo storpio", ma la notizia andrebbe verificata. Anche secondo me in questo momento la disamb "Storpio" può essere cancellata. Vi segnalo poi questo edit: ho standardizzato la disamb "Lo storpio": ho fatto due modifiche che vanno tenute presenti per tutti coloro che armeggiano abitualmente con le disamb (sezioni solo quando necessario e rimozione di ricorrenze evidentemente non ambigue) e una opinabile (wl in definizione). pequod Ƿƿ 14:02, 24 dic 2019 (CET)
Ripeto (probabilmente non fui letto o non ho esposto eloquentemente) ed è parzialmente in linea con quanto si sta dicendo o delineando. A mio avviso è difficile separare e/o collocare con fulgida chiarezza e univocità molti di quei significati, in quanto essi possono essere contemplati in ambedue le disambigue ("storpio" e "lo storpio") motivo per cui ero a favore di un'unica pagina convergente. A sostegno, riportai altri esempi ove una voce potrebbe/può parimenti trovarsi in due disambigue (l'una con articolo e l'altra senza) e menzionai: Moretto/il Moretto; Guercino/il Guercino; Moro/il Moro; Gobbo/il gobbo; Pellegrini/il Pellegrini; Perugino/il Perugino; [...] Grazie per la gentile attenzione
ps. Guarigione dello storpio non è idonea in disambigua --BOSS.mattia (msg) 16:34, 24 dic 2019 (CET)
Ritorna alla pagina "Coordinamento/Connettività/Archivio/25".