Discussioni utente:Cloj/Archivio24

Ultimo commento: 7 anni fa, lasciato da Cloj in merito all'argomento Curiosità

Re:Nuova rottura modifica

Ciao. Scusa il ritardo, ultimamente sono poco presente :-( Se ho capito bene la tua richiesta era di creare un nuovo template "curdo" con caratteristiche analoghe a quelle di "arabo". Come immaginerai io di curdo sono uno dei massimi esperti presenti qui a casa mia... quindi ritengo che il problema sia il solito delle scritte al contrario ed eventualmente delle dimensioni del testo. giusto? --Gvf 13:47, 20 ott 2014 (CEST)Rispondi

Creato il template {{Curdo}} che dovrebbe fare quello che desideri. Associa al testo un a classe è quindi possibile modificare la dimensione dei caratteri relativi nel proprio css e su quello generale. Sarebbe utile mi facessi un esempio di utilizzo così lo aggiungo nella pagina di istruzioni del template. --Gvf 17:27, 20 ott 2014 (CEST)Rispondi
Per il template arabo e farsi ho fatto a suo tempo una modifica a common.css per avere il font al 140%. Se si vuole fare la stessa cosa per questo devo fare uno modifica analoga sul common.css. L'hai provato? funziona correttamente? mi scrivi un esempio nella mia pagina di discussione? Ciao. --Gvf 18:00, 20 ott 2014 (CEST)Rispondi

Qansuh e Tuman Bay modifica

Ciao. Il predecessore di Qansuh al-Ghuri è Tuman Bay I. Tuman Bay II è il suo successore.... Sto creando la voce Tuman Bay II, appena la finisco te lo faccio sapere così ci dai un'occhiata.--9af9af (msg) 20:25, 22 ott 2014 (CEST)Rispondi

Ecco la voce: Tuman Bay II. --9af9af (msg) 22:01, 22 ott 2014 (CEST)Rispondi

Donazione di Costantino modifica

Ieri ho avuto modo di rileggermi le righe di Federico Chabod e alcune pagine del libro di Richard Kreutheimer studioso di fama internazionale forse ben più di Chabod, ma aldilà della fama, resta il fatto che dalle pagine del secondo, che non esamina direttamente il documento, si deduce logicamente ciò che Chabod non dice o peggio non voleva dire, (non mi azzardo nel dire che non capiva) cioè che ammessa la relativa falsità del Costituto, non ha saputo spiegare che quel documento non poteva, aggiungo ovviamente, essere l’originale, perché l’uso della pergamena è documentato proprio dall’VIII secolo in sostituzione dei papiri di soffrivano di maggiore deperibilità, era ovvio quindi che quel documento che era una riscrittura non poteva avere i requisiti estrinseci del documento redatto ai tempi di Costantino, che però in ogni modo dovè esistere, perché se è vero che già papa Leone Magno nel V secolo abitava nel patriarchio e godeva pubblicamente di alcune peculiarità quali quelle di ricevere ed inviare ambasciate o di avere un primato nel dirimere controversie tra i vescovi d’oriente e dell’Europa, è semplicemente intuitivo che al momento del riconoscimento della libertà di culto da parte di Costantino che prima della sua conversione ufficiale fece erigere almeno ben 4 basiliche (e ciò è incontestabile), ci fu una logica pretesa da parte del papato di mettere nero su bianco quali fossero i reali confini di attività del papa, inclusa la fondamentale gestione del patrimonio ecclesiastico pervenuto in donazione, in un periodo in cui il senato romano era ancora attivo e avrebbe potuto mettere in discussione quanto detto solo a voce o con una stretta di mano tra le due personalità più potenti del mondo allora conosciuto. Questo in sintesi. Se vi riesce cercate di argomentare le Vostre ipotesi a dir poco ardite. Saluti --Wikiromano (msg) 09:02, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi

E chi ha detto che Kreutheimer è competente in storia come Chabod? Prima di farmi dire cose che non ho mai detto, ripeto il concetto visto che non mi pare ti sia chiaro: è dal suo libro di storia dell'arte su Roma, e non solo dai suoi studi che si deduce che Chabod come Valla e molti altri, hanno dato una interpretazione limitata e riduttiva sul falso Costituto, nel senso che dire che quello fosse falso, non vuole dire in alcun modo che non ce ne sia mai stato nessun'altro prima. Qual'è l'apriorismo storico? Chiaro ora?--Wikiromano (msg) 10:36, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi


Sono ben lieto delle cosiddette "ben meritate" sanzioni soprattutto quando sono dettate da preclusioni ideologiche come quelle di Bramfab e co. (non me ne può importare di meno). A quanto pare, spero di sbagliare, anche tu dai rilevanza storica solo ai documenti "scritti", contrariamente a quanto invitano a fare sia Croce nel suo "Teoria della Storia..." e lo stesso Chabod nella prima parte del libro a cui ti riferisci, le ricerche artistiche e archeologiche fatte da studiosi come Krautheimer consentono di integrare ciò che i documenti paleografici e/o diplomatici non consentono di fare per i più vari motivi. Assunta come certa la falsità del Constitutum Constantini dell'VIII, nessuno può dedurne da ciò l'inesistenza di un precedente, perchè come dici tu cadrebbe lo stesso nell'apriorismo; quando è documentato che Costantino fece edificare basiliche sui suoi beni personali, poco vale la data della "ufficiale" sua conversione in punto di morte se smentita dai fatti. Se poi come ripeto preferisci affidarti solo ai contenuti delle carte scritte, accomodati. --Wikiromano (msg) 11:53, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi
p.s. aggiungo solo che il prolungamento della conversazione non è certo solo opera mia, ho solo constatato che l'aver introdotto dei contenuti non convenzionali con il comune sentire o con ciò che si vuole sentirsi dire, hanno prodotto come già accaduto, una automatica ostracizzazione, e sinceramente non mi pare proprio un bene. Saluti.--Wikiromano (msg) 12:11, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi
Si ok, buonanotte a te e a Kazzenger. Bye --Wikiromano (msg) 13:42, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi

Tuman Bay modifica

Ciao. Come puoi vedere nella pagina discussione io ho solo tradotto la voce inglese, infatti nella voce inglese in alto è chiaramente scritto: "This article relies largely or entirely upon a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.".

Sappi che la battaglia di Marj Dabiq e la battaglia di Raydaniyya sono due battaglie diverse, e non un'unica battaglia con due nomi diversi, la prima fu combattuta da Qansuh al Ghuri, mentre la seconda venne combattuta da Tuman Bay II.--9af9af (msg) 15:17, 23 ott 2014 (CEST)Rispondi



Sayyida al-Hurra--9af9af (msg) 15:35, 29 ott 2014 (CET)Rispondi

Uluç Alì Pascià modifica

Ciao, nella pagina in oggetto ci sono alcune affermazioni senza fonte su come si debba pronunciare Uluç Alì e sul suo significato. Io non sono in grado di stabilirne la bontà nè tantomeno di fontarle. So che sei la persona giusta alla quale chiedere :). Hai tempo e modo di risolvere la cosa? Grazie! --Balders Død (msg) 10:56, 30 ott 2014 (CET)Rispondi

Tarab gharnati modifica

Ciao, dovresti dare un'occhiata (per l'arabo) alla voce sul tarab l-gharanti che ho tradotto dalla voce francese. Nei collegamenti esterni del lemma francese c'è un link di youtube, che ho messo anche nella voce italiana che ho creato, quindi volevo chiederti, che tu sappia, su wikipedia si possono mettere link di youtube?--9af9af (msg) 19:56, 31 ott 2014 (CET)Rispondi


Abu Marwan Abd al-Malik I --9af9af (msg) 23:20, 4 nov 2014 (CET)Rispondi

Ok, chiedo scusa.--9af9af (msg) 23:52, 4 nov 2014 (CET)Rispondi

Errore note modifica

Ciao! In queste 3 modifiche è stato generato un errore nelle note 104, 106 e 107. Puoi vedere di cosa si tratta per favore? Buon wiki, --Horcrux九十二 11:35, 8 nov 2014 (CET)Rispondi

Leone Caetani modifica

grazie mille per la modifica dell' infobox nobiliare --82.52.34.13 (msg) 14:15, 10 nov 2014 (CET)Rispondi

Onomastica araba modifica

Mulay al-Rashid --9af9af (msg) 22:01, 13 nov 2014 (CET)Rispondi


Muhammad al-Burtughali --9af9af (msg) 20:19, 19 nov 2014 (CET)Rispondi


Si lo so, solo che questa volta non ho tradotto da nessuna delle altre voci, il grosso delle informazioni l'ho preso dall'opera di Leone l'Africano.--9af9af (msg) 20:56, 19 nov 2014 (CET)Rispondi


Tamim ibn Yusuf--9af9af (msg) 13:15, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


Ciao. Il suo nome è Tamim, il figlio è Tahir, e non viceversa, quindi è la parte in arabo che è sbagliata e che dovresti correggere e non quella in italiano. Grazie mille. --9af9af (msg) 14:45, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


Lo so. Infatti è proprio quello che ho detto. Ciao e grazie ancora.--9af9af (msg) 15:30, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


No, mi riferivo al nome in arabo che ho messo io. In altre lingue non c'è il lemma.--9af9af (msg) 15:36, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


L'arabo lo capisco ma non lo so scrivere e leggere, se no certo che lo avrei corretto io.--9af9af (msg) 15:38, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


Col traduttore.--9af9af (msg) 15:43, 22 nov 2014 (CET)Rispondi


Abu al-Qasim Muhammad ibn Abbad --9af9af (msg) 21:51, 27 nov 2014 (CET)Rispondi


Abu Muhammad Abd al-Haqq II --9af9af (msg) 19:02, 30 nov 2014 (CET)Rispondi


Ibn Khafaja--9af9af (msg) 20:45, 4 dic 2014 (CET)Rispondi

Zawi ibn Ziri --9af9af (msg) 18:25, 8 dic 2014 (CET)Rispondi


Ho finito, non credevo che saresti intervenuto subito. Chiedo scusa.--9af9af (msg) 18:59, 8 dic 2014 (CET)Rispondi


Muhammad ibn Idris --9af9af (msg) 20:47, 10 dic 2014 (CET)Rispondi


Yaghmurasan ibn Zayyan--9af9af (msg) 00:19, 14 dic 2014 (CET)Rispondi


Abu Sa'id Uthman I--9af9af (msg) 21:02, 17 dic 2014 (CET)Rispondi


Abu Zayyan Muhammad I--9af9af (msg) 22:01, 20 dic 2014 (CET)Rispondi


Aicha Kandicha--9af9af (msg) 19:33, 21 dic 2014 (CET)Rispondi


Muhammad al-Shaykh al-Ma'mun--9af9af (msg) 21:10, 22 dic 2014 (CET)Rispondi


Banu Ghaniya--9af9af (msg) 18:34, 23 dic 2014 (CET)Rispondi


al-Walid ibn Zaydan--9af9af (msg) 21:09, 24 dic 2014 (CET)Rispondi

Muhammad al-Shaykh al-Saghir --9af9af (msg) 20:18, 26 dic 2014 (CET)Rispondi

Wālī modifica

Ciao, ti segnalo questo mio intervento. --The White Lion (msg) 14:48, 15 nov 2014 (CET)Rispondi

Ehi, spostamento effettuato! Appena puoi, riusciresti a dare un'aggiustatina all'incipit? Grazie per la disponibilità :) --The White Lion (msg) 22:35, 3 dic 2014 (CET)Rispondi

Abu Muhammad Abd al-Haqq II modifica

Ho messo una traslitterazione (copiata in terra germanorum) altrimenti il tmpl usava come traslitterazione le date. Però ovviamente non si tratta né di cocci né di muri e meno che mai di dinari. Quindi te tocca. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 09:55, 1 dic 2014 (CET)Rispondi

Grazie. Poi confesserai cosa fai con la "vecchia" amica... --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 14:54, 1 dic 2014 (CET)Rispondi

Conflitto di edizioni modifica

Ci siamo dati appuntamento? :-)--Io' (msg) 08:27, 4 dic 2014 (CET)Rispondi

FiguraTi: mi ero limitato a spostare tutto l'ambaradan di "Valì" in un paragrafo a sé (avevo strutturato un paragrafo "derivazioni" che comprendeva i sottoparagrafi "Vallo" e "Valì") e come incipit avevo ripristinato quello pre-intervento di Nicola Romani. A proposito del Vallo, invece, leggendo l'Amari a me pare piuttosto che sia lui il primo a ritenere errata la derivazione da Wālī ricordando che l'entità territoriale è appunto la Wilāya.
Ps- attento con le maiuscole, che sono deprecate su WP (un regolamento antico quanto anomalo, ma è pur sempre regolamento).--Io' (msg) 08:35, 4 dic 2014 (CET)Rispondi
Grazie a Te! La cosa assurda è che la storiella del Wali->Vallo attribuita ad Amari l'ho inserita io stesso, basandomi purtroppo su posizioni pregiudizievoli comuni che tendono a perdere di vista lo scritto originale. Contavo prima o poi di metterci mano, ma non essendo arabofono temo sempre di combinare qualche pasticcio. :-) Alla prossima!!--Io' (msg) 09:25, 4 dic 2014 (CET)Rispondi

l'ira ottomana modifica

perché anti-islamismo preconcetto? E da parte di chi?--Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 22:10, 9 dic 2014 (CET)Rispondi

p.s. w il califfo
avevo capito che il testo in lingua barbara mostrasse simil preconcetti. La mia riluttanza a scrivere su questi temi nasce dalla mia totale ignoranza e del tema e delle lingue usate sull'argomento nelle wp sorelle. Ma insegnanti di arabo a basso costo non se ne vedono. Né riesco a trovare un testo per accedere ai primi rudimenti della scrittura araba. Quindi aspettiamo che scrivano in lingua più vicina (inglese, tedesco, russo, francioso, pollacco etc.) Un salamecco. --Carlo M. (dillo a zi' Carlo) 07:28, 10 dic 2014 (CET)Rispondi

Mitologia araba modifica

Ciao, mi son chiesto ma chissa' chi potrebbe scrivere un abbozzo di Mitologia araba? forse Cloj? Grazie! vei en:Arabian_mythology o una delle decine di altre wiki in cui c'e' gia'!--Rago (msg) 10:54, 12 dic 2014 (CET)Rispondi

Abd Allah al-Azzam modifica

ciao, è dea sette anni senza una fonte, non è che potresti fare qualcosa per questa voce? Allo stato pare che sia anche cancellabile.. --2.226.12.134 (msg) 19:45, 27 dic 2014 (CET)Rispondi

Voci arabe 2 modifica

Lalla Malika
Dar al-Faraj--9af9af

A mettere le fonti ad Abd Allah al-Azzam ci ho pensato io.--9af9af (msg) 23:32, 27 dic 2014 (CET)Rispondi


Ciao, ho finito la traduzione di Ali ibn Isa al-Kahhal, ma non capisco una cosa. All'inizio c'è scritto che "fu uno dei più rinomati oftalmologi musulmani." Poche righe dopo c'è scritto invece che fu "Discepolo del medico Abū l-Faraj b. al-Ṭayyib, che operò a Baghdad e che era apprezzato commentatore di Galeno, professava la fede cristiana, al pari del suo Maestro." Era cristiano o musulmano?--9af9af (msg) 14:05, 28 dic 2014 (CET)Rispondi

E' per caso questo il suo maestro? Abu l-Faraj at-Tayyib, ho trovato questa pagina nella wiki italiana a cui forse dovresti dare un'occhiata.--9af9af (msg) 14:08, 28 dic 2014 (CET)Rispondi


Auguri anche a te. Ma per quanto riguarda la religione di 'Ali ibn 'Isa?


Ahmad al-Abbas--9af9af (msg) 20:51, 28 dic 2014 (CET)Rispondi

Abid al-Bukhari--9af9af (msg) 21:19, 29 dic 2014 (CET)Rispondi



Ciao. Per quanto riguarda la categorizzazione di Abid al-Bukhari non me l'ero dimenticato, semplicemente non sapevo che mettere, storia del Marocco mi sembrava troppo generico, ho cercato la categoria corpi militari e non l'ho trovata, non mi era venuta in mente la categoria "unità militari".
Farò più attenzione sulle bibliografie delle fonti.
Ho visto che hai modificato la parte riguardante la sorte del visir e dei membri dell corte dopo la fallita spedizione contro i berberi dell'Atlante.... non gli depose, gli uccise proprio. Buon anno.--9af9af (msg) 15:07, 30 dic 2014 (CET)Rispondi

Si si certo, avevo già modificato, è solo che non capivo il perché di questa tua modifica...
Abu Abd Allah Muhammad al-Qa'im--9af9af (msg) 21:10, 30 dic 2014 (CET)Rispondi


Ahmad al-Wattasi--9af9af (msg) 21:34, 31 dic 2014 (CET)Rispondi


Khalid ibn Abd al-Malik al-Marwarrūdhī--9af9af (msg) 19:14, 1 gen 2015 (CET)Rispondi

Ahmad al-Araj--9af9af (msg) 22:29, 3 gen 2015 (CET)Rispondi


Sette Santi di Marrakesh--9af9af (msg) 21:30, 6 gen 2015 (CET)Rispondi

Báraka modifica

Ciao! Quando puoi, riesci a dare un minimo di contesto al tema della voce in oggetto? Allo stato, appare come una voce da wikizionario... pequod76talk 05:21, 4 gen 2015 (CET)Rispondi

Bestemmiatore modifica

Le blasfemie, verso qualunque Credo, DEVONO essere sanzionate nel modo più pesante possibile. Non potendo prendere il tipo a calci, l'ho bloccato infinito. Spero che sia sufficiente... Buone feste di fine anno in ritardo anche a te ed in famiglia. --Guidomac dillo con parole tue 19:55, 7 gen 2015 (CET)Rispondi

non è vero niente modifica

--188.216.140.142 (msg) 18:43, 8 gen 2015 (CET)Testo in corsivoClojRispondi

100mila modifica

 
Per i tuoi primi 100 000 edit impressionante !!! --Erik91★★★+2 18:10, 10 gen 2015 (CET)Rispondi

Complimenti per il lavoro che fai e continui a fare :) --Erik91★★★+2 18:10, 10 gen 2015 (CET)Rispondi

Voci arabe modifica

Palazzo El Bahia --9af9af (msg) 21:40, 14 gen 2015 (CET)Rispondi


Abu Sa'id Uthman III--9af9af (msg) 21:17, 15 gen 2015 (CET)Rispondi


Tombe Merinidi--9af9af (msg) 19:58, 16 gen 2015 (CET)Rispondi


Muhammad al-Shaykh al-Wattasi--9af9af (msg) 21:13, 20 gen 2015 (CET)Rispondi


Ok. Allora controlla adesso. Io le voci te le linkavo perché sei tu che me lo hai chiesto qualche mese fa, per le prossime voci, per le translitterazioni in italiano cercherò di scopiazzare qua e la nelle vecchie voci, ma per l'arabo dovrai comunque controllare tu.. --9af9af (msg) 21:47, 20 gen 2015 (CET)Rispondi


Aftasidi --9af9af (msg) 21:59, 22 gen 2015 (CET)Rispondi


Muhammad al-Maghili--9af9af (msg) 22:22, 24 gen 2015 (CET)Rispondi

Abu l-'Abbas 'Abd Allah ibn Ibrahim modifica

Ciao Cloj! Sto mettendo mano ad alcuni temi siciliani medievali. Facendo un controllo via enW ho fatto questo. Vedo che la voce in oggetto l'hai creata tu, quindi ti chiedo se è corretto. Grazie. pequod76talk 11:34, 15 gen 2015 (CET)Rispondi

Ah, e anche questo. Si potrebbe, quando hai tempo, illustrare la correlazione nella voce su Ibrahim. pequod76talk 11:35, 15 gen 2015 (CET)Rispondi
Grazie mille. Ora, probabilmente questa mia osservazione a seguire ti farà infuriare, così immagino... Alla luce di una correzione come questa, perché per i titoli delle voci non scegliamo una traslitterazione quanto più possibile rigorosa? Dopotutto ci sono i redirect, che possiamo peraltro indicare come "da mantenere orfani" (e un bot farebbe le correzioni periodicamente). Certe soluzioni grafiche "semplificate" sono accettabili oppure sarebbe meglio una rettifica sistematica dei nomi in arabo? Insomma, a me fa strano che si debba scrivere [[Ifriqiya|Ifrīqiya]] invece che direttamente [[Ifrīqiya]]. Esiste Ifrīqiya come redirect: qui come altrove si tratterebbe di inversione di redirect... Che ne pensi? pequod76talk 16:46, 15 gen 2015 (CET)Rispondi
Il consenso è un pilastro che ci tiene in piedi. Eheheh, questa è una bella frase! :) Va bene, ho capito. Saludos. pequod76talk 20:12, 15 gen 2015 (CET)Rispondi
In ogni caso noto sommessamente (e chiudo) che il panorama è decisamente erratico e vario: ad esempio abbiamo i titoli Dār al-ḥarb e Dār al-Islām... Comunque... pequod76talk 13:09, 16 gen 2015 (CET)Rispondi

Sauditi modifica

ciao, per favore questi giorni tieni d'occhio le voci dei reali sauditi, ci sta scorrazzando anche Leonardofa94 in evasione (quello fissato con le onoreficenze e un uso dubbio delle fonti), grazie --Shivanarayana (msg) 10:41, 25 gen 2015 (CET)Rispondi

Avviso modifica

--Mauro Tozzi (msg) 12:20, 26 gen 2015 (CET)Rispondi

Prova a rivolgerti al bar del progetto Religione per avere una risposta.--Mauro Tozzi (msg) 15:18, 26 gen 2015 (CET)Rispondi

Re:Discussione sull'immagine di Maometto modifica

Grazie per la tua risposta Cloj, sul pellegrinare di quella discussione non ci ho capito niente, perchè prima, dove ho fatto in mio primo intervento, stava al bar, poi l'hanno spostata sulla pagina di discussione di Maometto, ma adesso non so più dove sta continuando... almeno mettessero una indicazione sulla nuova pagina, così da capirci qualcosa, o la riportino al bar dove era iniziata. Per Stato laico non ho in mente obbligatoriamente quello italiano, ma uno in generale, l'importante che tra noi sia accettato il concetto di laicità. Poi tu mi chiedi dove una (qualsiasi) comunità islamica non abbia rispettato o non rispetti gli ordinamenti costituzionali o statali di uno stato laico, in generale, il mio pensiero va subito a posarsi sui comportamenti di quelle comunità musulmane la cui idiosincrasia verso uno dei pilastri dell'informazione laica, la satira, si è bien palesato nei commenti dei fedeli musulmani contro Charlie Hebdo, nella mancanza di solidarietà verso il diritto di satira. La frase di Voltaire: Non sono d'accordo con quello che dici, ma darei la vita perché tu possa dirlo, cosi tanto cara ai laici occidentali, è completamente derisa e calpestata dai musulmani moderati o non, tanto da suscitare reazioni esagitate o violente. Voglio solo dirti che vivere in un territorio nel quale uno Stato laico prevede il diritto di satira, significa anche accettare che i propri usi/costumi/credo religiosi/abitudini ecc, vengano sottoposti a satira.....altrimenti, in piena libertà, si cerca un territorio e uno Stato dove tali diritti non ci sono. Dovrebbe essere lo Stato ad esercitare il potere sovrano sul suo territorio e sui soggetti ad esso appartenenti, non un credo religioso, qualunque esso sia. Per cui prima la Costituzione, poi il Corano e non vicecersa. Grazie di questo spazio nella tua pagina, Ciao --93.45.115.248 (msg) 16:05, 26 gen 2015 (CET)Rispondi

in grado di vilipendere un sentimento tanto profondo come la religione....ma io non credo che il sentimento religioso islamico sia piu profondo del sentimento religioso di altre religioni. Per cui tale grado di vilipendio in Occidente è stato stemperato nei secoli. Per i musulmani sembra che la satira sia nata ora. E' la reazione esagerata! come è esagerata la mancanza di presa di posizione chiara e decisa del mondo musulmano non estremista. Anche se in completo disaccordo, i musulmani stessi avrebbero dovuto parafrasare Voltaire.--93.45.115.248 (msg) 16:23, 26 gen 2015 (CET)Rispondi
Lo so che a Voltaire gli è stata attribuita e che è della Hall, ma questo non cambia niente. Voler minimizzare l'allergia alla satira nei musulmani, tanto da indurli a reazioni sconsiderate, anche nei moderati, è un dato di fatto difficilmente camuffabile. Nei loro commenti si vede molto bene l'irritazione verso la satira. Ciao--93.45.115.248 (msg) 16:41, 26 gen 2015 (CET)Rispondi
I media hanno abbondantemente documentato reazioni tipo questa--93.45.115.248 (msg) 16:54, 26 gen 2015 (CET)Rispondi
In poche parole ovunque ci sono state manifestazioni contro il diritto di satira--93.45.115.248 (msg) 16:54, 26 gen 2015 (CET)Rispondi
Nessuna vigneta satirica può giustificare l'assassinio. ..in Occidente, almeno --93.45.115.248 (msg) 17:00, 26 gen 2015 (CET)Rispondi

Voci arabe modifica

Zayd Abu Zayd --9af9af (msg) 21:49, 26 gen 2015 (CET)Rispondi

Zayyan ibn Mardanish--9af9af (msg) 17:47, 29 gen 2015 (CET)Rispondi


Judah ibn Nissim ibn Malkah --9af9af (msg) 15:24, 30 gen 2015 (CET)Rispondi


Abu al-Salt --9af9af (msg) 20:52, 31 gen 2015 (CET)Rispondi


Abu Zayyan Muhammad II --9af9af (msg) 21:53, 1 feb 2015 (CET)Rispondi


Abu Ibrahim Ahmad --9af9af (msg) 20:34, 2 feb 2015 (CET)Rispondi


Ahmad al-Inglizi--9af9af (msg) 19:43, 3 feb 2015 (CET)Rispondi


Abencerrages --9af9af (msg) 21:24, 4 feb 2015 (CET)Rispondi


Abu Hammu Musa I--9af9af (msg) 20:45, 5 feb 2015 (CET)Rispondi


Jilala--9af9af (msg) 21:53, 6 feb 2015 (CET)Rispondi

Khalifa ibn Waqqasa --9af9af (msg) 21:55, 8 feb 2015 (CET)Rispondi

Muhammad ibn 'Ali al-Ishbili--9af9af (msg) 23:21, 10 feb 2015 (CET)Rispondi

RE: modifica

Significa che L736 E ha bloccatto l'utenza a tempo indetermintato in quanto "utenza creata solo per vandalizzre" -:) --Klaudio (parla) 16:34, 8 feb 2015 (CET)Rispondi

Francesizzazione modifica

Ciao! Ho notato che spesso, per quanto riguarda nomi che riguardano il Marocco, come per esempio il caso di Bab Lamrissa, dici che è una francesizzazione dell'arabo. In realtà non è la parola detta alla francese, ma è proprio nella "darija" marocchina che si dice così, si tratta di un dialetto che spesso unisce articoli e parole dell'arabo classico formando un'unica parola, ed è un dialetto che elimina moltissime vocali delle parole dell'arabo classico (infatti in darija si dice Beb Lmrisa, senza la a dopo la L). Secondo me è errato dire, come hai scritto tu secondo la pronuncia francese, per uno che non ne sa nulla sarebbe fuorviante, capirebbe che in Marocco si parla l'arabo classico e che quelle pronunce le fanno solo i francofoni.... Tu che ne pensi?--9af9af (msg) 13:35, 11 feb 2015 (CET)Rispondi

Ibrahim ibn Zarzar --9af9af (msg) 21:43, 13 feb 2015 (CET)Rispondi

Ali Abu Hassun --9af9af (msg) 00:11, 15 feb 2015 (CET)Rispondi

Abu Tashfin Abd al-Rahman I--9af9af (msg) 21:02, 16 feb 2015 (CET)Rispondi

Tè alla menta--9af9af (msg) 22:56, 17 feb 2015 (CET)Rispondi


Conte Giuliano--9af9af (msg) 21:58, 18 feb 2015 (CET)Rispondi


Ciao, tu ne sai qualcosa del filosofo al-Harran? Non ho creato io la voce e non conosco il personaggio. Potresti darci un'occhiata e valutare se inserirlo nella lista degli scienziati e studiosi del mondo arabo-islamico? Grazie--9af9af (msg) 13:22, 19 feb 2015 (CET)Rispondi


Judar Pascià--9af9af (msg) 21:33, 24 feb 2015 (CET)Rispondi


Riad (Marocco)--9af9af (msg) 20:32, 27 feb 2015 (CET)Rispondi


Qaddur al-Alami--9af9af (msg) 20:54, 2 mar 2015 (CET)Rispondi

Muhammad ibn Ahmad ibn Abdun--9af9af (msg) 22:26, 4 mar 2015 (CET)Rispondi


Judah ibn Quraysh--9af9af (msg) 21:24, 5 mar 2015 (CET)Rispondi


Abu Sa'id Uthman II (zayyanide)--9af9af (msg) 22:27, 7 mar 2015 (CET)Rispondi


Ciao. Nella voce Jilala ho aggiunto delle parole più o meno arabeggianti, per chiarire delle cose. Credo quindi che dovresti ricontrollare la voce e mettere eventuali dizioni scientifiche se necessario. Grazie. --9af9af (msg) 18:28, 9 mar 2015 (CET)Rispondi


Non ti volevo far fare nessuna ricerca. Era solo per i nomi arabeggianti che ho aggiunto (jilali, jadba ecc....). Se eventualmente avevano bisogno di quei simboli particolari di cui tu sei esperto. Ciao.--9af9af (msg) 19:53, 9 mar 2015 (CET)Rispondi


Abu Thabit I--9af9af (msg) 22:23, 10 mar 2015 (CET)Rispondi

Palazzo El Mechouar--9af9af (msg) 22:03, 11 mar 2015 (CET)Rispondi

Wallada bint al-Mustakfi--9af9af (msg) 20:45, 12 mar 2015 (CET)Rispondi


Al-Shushtari--9af9af (msg) 21:03, 28 mar 2015 (CET)Rispondi


Aaron ibn Mish'al--9af9af (msg) 22:31, 29 mar 2015 (CEST)Rispondi

Miknasa--9af9af (msg) 21:44, 30 mar 2015 (CEST)Rispondi

Si Musa--9af9af (msg) 21:02, 2 apr 2015 (CEST)Rispondi

Habus ibn Maksan--9af9af (msg) 21:56, 3 apr 2015 (CEST)Rispondi

Sidi ben Ashir--9af9af (msg) 23:07, 6 apr 2015 (CEST)Rispondi

Ibn Abbad al-Rundi--9af9af (msg) 20:42, 10 apr 2015 (CEST)Rispondi

Isola di Sidi Abderrahman--9af9af (msg) 21:14, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi

Amram ben Diwan--9af9af (msg) 21:54, 14 apr 2015 (CEST)Rispondi

Banu Di-l-Nun--9af9af (msg) 20:20, 17 apr 2015 (CEST)Rispondi

Badis ibn Habus--9af9af (msg) 20:56, 20 apr 2015 (CEST)Rispondi

Koubba almoravide--9af9af (msg) 22:00, 23 apr 2015 (CEST)Rispondi

Ali ibn Muhammad (idriside)--9af9af (msg) 21:08, 26 apr 2015 (CEST)Rispondi

Yahya ibn Muhammad--9af9af (msg) 21:07, 29 apr 2015 (CEST)Rispondi

Yahya ibn Yahya--9af9af (msg) 01:44, 2 mag 2015 (CEST)Rispondi

Riguardo la pagina di weiszmann modifica

Ciao credo che allora incongruenza sia nella pagina dell'UEG, perché nella tabella descrittiva c'è scritto che la fondazione è nel 1918 ma tu mi hai detto che sai e quindi credo che tu sia sicuro che la fondazione risale al 1925 (sono l'utente Anonymous non ho effettuato l'accesso perché momentaneamente non riesco a farlo)

San Simeone I modifica

Ciao. L'ufficialità di un culto nella Chiesa cattolica è data solo dal Martirologio Romano e suoi aggiornamenti. La pagina che hai segnalato non ha alcun carattere di ufficialità, né cita le sue fonti. Spesso i siti devozionali come novena.it si rifanno, anche involontariamente, al calendario precedente al Martirologio attuale, che è del 2001, o addirittura precedente la riforma liturgica. --Jerus82 (msg) 12:25, 18 feb 2015 (CET)Rispondi

Di per sé il Martirologio romano indica solo le date del calendario, appunto, romano, quindi occidentale. Infatti la nota che ho messo nella voce è riferita solo al 27 aprile. --Jerus82 (msg) 12:33, 18 feb 2015 (CET)Rispondi
Non necessariamente: a Gerusalemme c'è il Patriarcato di Gerusalemme dei Latini, che è di rito latino occidentale. Quando di parla di "Chiesa occidentale" e "Chiese orientali" non ci si riferisce a un'indicazione semplicemente geografica, ma al rito liturgico che quella Chiesa usa. Così ci sono Chiese orientali negli Stati Uniti e diocesi occidentali in Medio Oriente, in Cina, ecc… --Jerus82 (msg) 12:37, 18 feb 2015 (CET)Rispondi
Mi spiace, ma come hai detto tu, non conosci il campo. Io invece vivo a Gerusalemme e sono occidentale a tutti gli effetti. Tra l'altro pure Chiesa ortodossa e Chiese orientali non sono la stessa cosa, perché ci sono le Chiese orientali cattoliche e non ortodosse. Di solito gli errori sulle Wiki si creano quando si copia da una all'altra senza verificare se l'informazione sia giusta o sbagliata: non mi stupirei che tutte, ad es. abbiano copiato da quella inglese che magari aveva un errore all'origine; cose di questo genere capitano infinità di volte. Il Martirologio occidentale parla chiaro. P.S.: non ho nessun precedente, non ho mai avuto sanzioni, sia ben chiaro. --Jerus82 (msg) 12:50, 18 feb 2015 (CET)Rispondi
Sì, intuisci giusto, anche se probabilmente Chiesa occidentale e orientale non sarebbero d'accordo sul giorno preciso di nascita, visto che i due calendari hanno 13 giorni di differenza! ;-) --Jerus82 (msg) 14:20, 18 feb 2015 (CET)Rispondi

Abu 'Abd al-Rahman al-Sulami modifica

Ciao, ti avverto che ho modificato il template con questo nella voce perché erano già passate diverse ore dal tuo ultimo intervento; un saluto.--Anima della notte (msg) 02:26, 28 feb 2015 (CET)Rispondi

Fonts arabi modifica

se può servire questo è il sito ufficiale del font Amiri, mentre tutte le varianti di Iranian sono disponibili presso Open Font Library. l'installazione dipende dal browser utilizzato e dal sistema operativo. --valepert 13:53, 28 feb 2015 (CET)Rispondi

Al-salam Al-malaki Al-urdoni modifica

Ciao Còoj, ho la sensazione che questo titolo sia errato. Lo affido alla tua sapienza.;-)--Burgundo(posta) 15:55, 12 mar 2015 (CET)Rispondi

Istituto Universitario modifica

Ciao Cloj, sono capitato per caso sulla pagina, che se non sbaglio hai creato, e rimango alquanto perplesso. Per quel che ne so, un istituto universitario era quello che, più o meno, oggi si chiama dipartimento, magari un po' più piccolo (cioè, i dipartimenti ex legge 382 si sono spesso formati mediante accorpamento di istituti). Non mi risulta di nessuna distinzione giuridica fra atenei "mono" e "plurifacoltà". Hai qualche fonte per quello che è scritto nella voce? Ciao grazie--Pop Op 20:12, 18 mar 2015 (CET)Rispondi

plis modifica

(leggesi please)

controlli Al-Jayyani

--Charlie M. (dillo a zi' Carlo) 22:16, 18 mar 2015 (CET)Rispondi

Ciao Cloj, mi sono impbattuto nella tua richiesta di cancellazione della voce, l'ho momentaneamente annullata solo per chiederti se abbia senso, anziché cancellarla, trasformarla in redirect alla voce esistente. Un saluto. --Er Cicero 01:54, 19 mar 2015 (CET)Rispondi
Or che bravo sei stato.... ti permetto di inserire due paroline in arabo in questa paginetta. --Charlie M. (dillo a zi' Carlo) 12:58, 19 mar 2015 (CET)Rispondi

iran modifica

una guerra con l'Iran di prorpozioni giganteche e ci teniamo una voce che inziai con la storia della Persia. non possiamo ignorare il presente. il mio italiano sarà pessimo strano perchè a scuola avevo 10, e spesso scrivo in siti e forum vari senza problemi di nessun genere.Comunque non ho bisogno dei voti degli utenti di Wikipedia, anche per i giornalisti italiani- e idem con patate redattori di wwikipedia vari- sono specializzati a valutare la scorrevolezza degli articoli, senza raccontare un bel niente di utile

Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 89.202.231.181 (discussioni · contributi).

Ti rispondo qui, perché non hai firmato.
L'Italiano era scorretto (essitenza... Israele vede una minaccia militare: magari è meglio "vi vede"..., oltre al fatto che le lineette d'inciso vogliono la spaziatura anteriore e posteriore).
L'argomento è importante ma fuori posto. Va messo non nel reparto generale del lemma, né in Storia, ma in Economia. Ora potrai seguitare ad andare a dire quello che vuoi, anche se io ti controllo. Ma, se rileggi questo tuo post, ti accorgerai che anche qui i refusi non mancano: rischiamoci, anziché "rischiamo"; "prorpozioni, anziché "proporzioni"; giganteche, anziché "gigantesche"; inziai, anziché "iniziai"; perchè, anziché "perché"; specializzati a valutaree, anziché "specializzarti nel valutare"... tralascio la mancanza di maiuscole dopo il punto fisso, di spazi e wwikipedia. (--Cloj 18:00, 1 apr 2015 (CEST)Rispondi

Matthew Nable modifica

Ciao, ho spostato da C4 a {{A}}, en:Matthew Nable --Caulfieldimmi tutto 12:02, 3 apr 2015 (CEST)Rispondi

Auguri anche a te ;) --Caulfieldimmi tutto 18:58, 3 apr 2015 (CEST)Rispondi

Progetti islamici modifica

Ciao! Forse questa discussione al Bar potrebbe interessarti. A presto. --Archeologo (msg) 19:49, 6 apr 2015 (CEST)Rispondi

:W modifica

Ciao, l' avviso :W che avevo messo sulla voce Mamelucco (schiavo), non è considerato vandalismo... Ho visto che la parola "Biografia" non era stata wikificata correttamente... Comunque grazie per aver sistemato la voce. --Nardean (msg) 21:44, 8 apr 2015 (CEST)Rispondi

Sauditi modifica

Oh ricco di sapienza, come ti è ben noto io tengo d'occhio le voci che crei ;) 'Abd al-'Aziz ibn Muhammad ibn Sa'ud è consanguineo in qualche maniera di Abd al-Aziz dell'Arabia Saudita? ho sempre pensato che la Dinastia Saudita prendesse il nome da quest'ultimo, non da Muhammad ibn Sa'ud! --Gregorovius (Dite pure) 19:32, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi

mi piace muttafish, suona bene :) tutta la domanda aveva però come fine ultimo quella della corretta categorizzazione, che sennò pensi che io stia qui a fare flanella, come si diceva una volta! --Gregorovius (Dite pure) 19:42, 13 apr 2015 (CEST)Rispondi

Ip abruzzese modifica

Ciao, ti scrivo a proposito di questa utenza problematica. Siccome ultimamente si è scoperto che le trame di tutte le novelle riportate nella voce Le mille e una notte sono opera sua, si è anche pensato di eliminarle in blocco. Ho visto che tempo fa avevi corretto la sintassi e i nomi arabi, per cui mi chiedevo se avessi verificato in qualche modo il contenuto. Viste le caratteristiche dell'utenza, è improbabile che ciò che ha scritto sia affidabile, e le novelle hanno o dovrebbero avere voci a parte. Dopo l'eventuale intervento distruttore, pensavo poi di ampliare la voce sulla base dell'omologa pagina inglese. Grazie e buon lavoro!--Fabio Matteo (msg) 13:12, 14 apr 2015 (CEST)Rispondi

Scritte modifica

Ciao, mi chiedevo se hai tempo // se ti va di dare una mano a capire il significato di alcune scritte dipinte presenti all'interno di un monumento storico francese del XIX secolo e di stile moresco. Si chiama la Casamaures, me ne sto occupando per wikipedia... all'inizio di aprile con i wikipediani di Grenoble abbiamo organizzato lì due giornate contributive, ma c'è ancora tanto lavoro da fare (e per me da scrivere!). Esempio : intanto, sai per caso che lingua potrebbe essere? Nelle rare fonti trovo scritto che la Casamaures è piena di scritte in arabo classico, ma non si parla nello specifico di queste (con questo stile ce ne sono nel salone, nella sala da pranzo e nel vestibolo). Eppure, la cartella di foto che mi ha dato la proprietaria contenente in particolare queste scritte si chiama "amharic"... L'unica cosa chiara è che non sono ancora state tradotte da nessuno, se ci riusciamo da Wikipedia le facciamo un immenso piacere (e la nostra vanagloria ne trarrebbe giovamento)! Fammi sapere anche solo per dirmi se puoi o se non riesci ad occupartene, grazie. Buona giornata! :-)--Pạtạfisik 00:29, 21 apr 2015 (CEST)Rispondi

Peccato che non abbia senso... ma era pratica corrente il copiare male? o potrebbe esserci dentro un gioco di parole, magari copiato da un libro di moda all'epoca? Eccone altre
Grazie. Cerco di capire la tua risposta sennò ritorno a chiederti lumi. Ciao--Pạtạfisik 14:45, 24 apr 2015 (CEST)Rispondi

Islam e l'Etiopia nell'era coloniale modifica

Tu non è mica che hai materiale al riguardo? Su com'erano i rapporti tra gli etiopi e gli italiani dell'epoca? --87.20.144.182 (msg) 10:12, 23 apr 2015 (CEST)Rispondi

grazie mille lo stesso :)! Vedrò se lì trovo qualcosa :).. --87.20.144.182 (msg) 10:17, 23 apr 2015 (CEST)Rispondi

Richiedi una borsa "Alessio Guidetti" per Wikimania modifica

Ciao Cloj, ti segnalo il programma borse di partecipazione "Alessio Guidetti" per Wikimania 2015, che potrebbe esserti utile per partecipare al raduno mondiale degli utenti Wikimedia. Abbiamo prorogato i termini, c'è tempo fino alle 23.59 di martedì 28 aprile per fare richiesta.

Ti scrivo perché ho visto che ti dai da fare da queste parti e non hai ancora fatto richiesta. Perdonami se la segnalazione non è di tuo interesse. Nemo 10:10, 26 apr 2015 (CEST)Rispondi

Io la vedo cosí: penso che dobbiamo essere grati del tempo che abbiamo avuto con lui. --Nemo 10:36, 28 apr 2015 (CEST)Rispondi

Bibliografia modifica

Ciao. Si lo so, è solo che queste voci le sto traducendo dalla versione catalana. La versione più ricca di informazioni per quanto riguarda la storia del Maghreb, però, appunto, con una bibliografia piuttosto povera. Le prossime volte cercherò di completare mancanti sulle bibliografie, se trovo le informazioni su questi autori.--9af9af (msg) 14:00, 3 mag 2015 (CEST)Rispondi

Ali ibn Umar--9af9af (msg) 21:41, 3 mag 2015 (CEST)Rispondi

Yahya ibn al-Qasim--9af9af (msg) 19:59, 4 mag 2015 (CEST)Rispondi

Yahya ibn Idris ibn Umar--9af9af (msg) 21:37, 6 mag 2015 (CEST)Rispondi

Al-Hasan "al-Hajjam"--9af9af (msg) 22:38, 9 mag 2015 (CEST)Rispondi

Al-Qasim Gannun--9af9af (msg) 20:04, 11 mag 2015 (CEST)Rispondi

Abu l-Aysh Ahmad--9af9af (msg) 20:11, 12 mag 2015 (CEST)Rispondi

Al-Hasan ibn Gannun--9af9af (msg) 21:58, 13 mag 2015 (CEST)Rispondi

Hajar al-Nasar--9af9af (msg) 20:48, 14 mag 2015 (CEST)Rispondi

Abu Zakariyya Yahya--9af9af (msg) 20:53, 17 mag 2015 (CEST)Rispondi

Abd Allah ibn Buluggin--9af9af (msg) 23:47, 21 mag 2015 (CEST)Rispondi

Aghmat--9af9af (msg) 21:52, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi

Sharif ibn Ali--9af9af (msg) 22:49, 23 mag 2015 (CEST)Rispondi

Bejaad--9af9af (msg) 15:10, 27 mag 2015 (CEST)Rispondi

Tinmal--9af9af (msg) 00:22, 31 mag 2015 (CEST)Rispondi

Bab Agnaou--9af9af (msg) 21:46, 31 mag 2015 (CEST)Rispondi

Sidi al-Ayashi--9af9af (msg) 21:57, 2 giu 2015 (CEST)Rispondi

Shebakia--9af9af (msg) 21:45, 7 giu 2015 (CEST)Rispondi

Kasba Tadla--9af9af (msg) 20:56, 12 giu 2015 (CEST)Rispondi

Ephraim Alnaqua--9af9af (msg) 20:06, 15 giu 2015 (CEST)Rispondi

Ibn Juzayy--9af9af (msg) 21:38, 17 giu 2015 (CEST)Rispondi

Abu Mansur Daqiqi--9af9af (msg) 22:50, 24 giu 2015 (CEST)Rispondi

Al-Samaw'al al-Maghribi--9af9af (msg) 23:12, 5 lug 2015 (CEST)Rispondi

Qraqeb--9af9af (msg) 23:32, 9 lug 2015 (CEST)Rispondi

Poche ore rimaste per votare modifica

Ciao, ho visto che non hai ancora votato e ti segnalo che sono rimaste poche ore per votare alle elezioni FDC (informazioni): c'è tempo fino alla mezzanotte. È importante votare perché hanno partecipato pochi utenti della Wikipedia in italiano e gli eletti andranno a controllare la distribuzione, fra l'altro, delle donazioni effettuate da italiani vedendo i banner nella Wikipedia in italiano (oltre un milione di dollari l'anno). Nemo (msg) 12:26, 10 mag 2015 (CEST)Rispondi

Abu Bakr al-Baghdadi modifica

veramente gli insulti al candidato americano io li ho tolti ;).. puoi togliere l'avviso, per favore? --2.226.12.134 (msg) 23:17, 17 mag 2015 (CEST)Rispondi

Varie cose su Expo 2020 modifica

Ciao Cloj, ogni tanto mi ricapita di chiedere la tua collaborazione:-) Sto ampliando la voce Expo 2020, che si terrà a Dubai e avrei bisogno di un aiuto e di un punto di vista:

  • ho aggiunto nell'incipit il titolo in arabo della manifestazione copiato (mi auguro bene) dal titolo della voce in arabo: mi puoi confermare che il titolo sia corretto così come da me inserito? Inoltre mi pare che il carattere che ne esce sia molto piccolo rispetto ai caratteri da te usati nelle voci che segui-
  • una cosa singolare che mi incuriosisce: nel sito ufficiale dell'Expo, alla pagina http://expo2020dubai.ae/en/theme si scrive che nella scelta del tema della manifestazione avrebbe avuto una parte il fatto che "Dubai’s Arabic name - Al Wasl - means ‘the connection’".

Alla voce Dubai, tuttavia, non trovo menzione della dicitura Al Wasl (che immagino vada traslitterata in modo diverso). Che ne dici? Forse riesci a chiarirmi le cose tu. Grazie, a presto.--Paolobon140 (msg) 20:19, 19 mag 2015 (CEST)Rispondi

Grazie Cloj, sei stato gentilissimo come sempre, a presto.--Paolobon140 (msg) 11:56, 20 mag 2015 (CEST)Rispondi

Jalalabad (Pakistan), help, help, help! modifica

so che di sicuro non è il tuo campo ma qua dentro sei l'unico che io sappia che conosce qualcosa di Islam e dintorni: mille miglia lontano non è che il classico amico di un amico di un tuo amico riesce a trovare le informazioni per sistemare la voce in oggetto? --2.226.12.134 (msg) 06:18, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi

grazie per l'aiuto :), mancano però le fonti.. --2.226.12.134 (msg) 06:50, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi
okay, mo' è perfetta :)! --2.226.12.134 (msg) 07:09, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi

Istituto univ. modifica

Mi sono limitato a reinserire il template inserito da altri [2]. L'ultima edizione dello Jorio sembra del 1979, come può essere una fonte per gli argomenti più recenti trattati nella voce? --Pop Op 20:06, 22 mag 2015 (CEST)Rispondi

amari modifica

scusa cloj, ma da questa scheda cumulativa mi risulta una diversa articolazione in volumi e una diversa datazione rispetto a quella che hai inserito in questa voce --Squittinatore (msg) 17:49, 26 mag 2015 (CEST)Rispondi

bene, ma gli anni non sono 1930-39? --Squittinatore (msg) 19:25, 26 mag 2015 (CEST)Rispondi

Votazioni per il board di Wikimedia Foundation modifica

Ciao Cloj, volevo ricordarti di votare per le elezioni del Board di Wikimedia Foundation, per favore (informazioni). È importante che partecipi il maggior numero di persone possibile (finora hanno votato solo circa 5000 persone, meno del 10% degli aventi diritto). Grazie. --CristianCantoro - Cieli azzurri! (msg) 03:29, 31 mag 2015 (CEST)Rispondi

Fatto. Grazie. --Cloj 14:26, 31 mag 2015 (CEST)Rispondi

RE:Template arabo, farsi e curdo modifica

Certo, non preoccuparti. Anzi, grazie per avermelo detto! Se posso, ti consiglierei di aprire una discussione magari in Discussioni progetto:Coordinamento/Template in modo da raccogliere qualche parere e magari riuscire a cambiarlo (anche perché serve veramente poco per forzare il Times New Roman nel template).--Fringioα†Ω 20:29, 1 giu 2015 (CEST)Rispondi

Re:Anthos modifica

Credo anch'io che Khomeini non conoscesse il turco (ma d'altro canto, non posso neanche escluderlo o quantomeno non posso escludere che qualcuno abbia parlato in turco a suo nome). Che Ali Ağca sia persona inaffidabile, e che sul suo operato permangano più dubbi che certezze, è un dato di fatto. Ma non possiamo mettere su wikipedia nostre affermazioni, pur plausibili o condivisibili; il paragrafo, "Le accuse di Ali Ağca" si definisce da sé, sono le sue "accuse", ma ciò non ci autorizza a sconfessarle tout court senza almeno una citazione. Io toglierei del tutto il commento, tanto il resto si commenta da sé: sono le accuse di un "inaffidabile". Con stima, saluti--Anthos (msg) 15:17, 2 giu 2015 (CEST)Rispondi

Css personale modifica

Ciao, allora ti basta andare in Utente:Cloj/common.css e creare la voce con questo testo:

.arabo,
.farsi,
.curdo {
   font-size:140%;
   font-family:serif;
}

Poi se vuoi, ti puoi divertire a cambiare il font-size con altre percentuali. Ti faccio presente però che questa modifica varrà solo per il tuo account di Wikipedia, quindi ogni volta che eseguirai il logout tornerai a visualizzare il testo "normalmente" (cioè nella versione brutta :-)). Fammi sapere se va bene.--Sakretsu (炸裂) 18:41, 2 giu 2015 (CEST)Rispondi

Ti ho integrato la modifica nel common.css "generale" quindi ora la modifica non è più specifica solo per il tuo account ma generale per tutti. Spero ti vada bene e scusa se sono latitante ultimamente :-( --Gvf 19:22, 2 giu 2015 (CEST)Rispondi

Categoria:Distretti amministrativi di Baghdad modifica

Ciao! Ti faccio notare che hai creato la categoria in oggetto senza inserirla in altre categorie. Ti informo, inoltre, che esiste Categoria:Distretti di Baghdad, ma non so se si tratta dello stesso tipo di suddivisione. Vedi tu! Buon wiki, --Horcrux九十二 16:56, 5 giu 2015 (CEST)Rispondi

Auguri modifica

 
Tanti auguri!

Adotta il tuo giorno e il tuo anno e, se sei in vena di adozioni, considera di adottare uno o più comuni a cui sei particolarmente legato/a.

Per rilassarti dalle fatiche, puoi fare un ripasso di matematica, per verificare con chi condividi eventualmente gli auguri. :-)

Auguri!!!--Klaudio (parla) 11:33, 10 giu 2015 (CEST)Rispondi

Template:Vedi anche modifica

Visto che sei coinvolto ti segnalo Discussioni_template:Vedi_anche#.22Vedi_anche.22_a_voci_inesistenti.--Moroboshi scrivimi 06:24, 13 giu 2015 (CEST)Rispondi

immagini duplicate a dimensioni ridotte modifica

Ciao Cloj, c'è un motivo per cui caricasti in locale e a dimensioni ridotte questi due file di Commons? --Horcrux九十二 10:50, 14 giu 2015 (CEST)Rispondi

Cioè, il motivo c'è sicuramente, volevo sapere se ora nel 2015 è tecnicamente superato. Lo stesso vale per File:180px-Robert E. Lee in camp.jpg --Horcrux九十二 10:55, 14 giu 2015 (CEST)Rispondi
Ok, Allora passo un po' di ramazza ;-) --Horcrux九十二 10:56, 14 giu 2015 (CEST)Rispondi

Visto che ti curi dei minimi... modifica

Ciao! Passavo, "nescio quam meditans nugarum" per di qua Enrico_VI_d'Inghilterra credevo ci fosse un vaglio ma invece. Visto che ci hai messo mano, rompo a te che gli altri mica li conosco, io! :D - Per caso sai illuminarmi sul significato di questa frase che copio? "Uomo estremamente pio, fu oggetto da parte del culto popolare all'indomani della sua morte". E questa? "Enrico salì al trono all'età di soli nove mesi[3] a causa di un'epidemia di dissenteria". "non soltanto aveva soltanto 20 anni". Insomma se avessi voglia di collaborare sul serio dovrei andare giù pesante con le conseguenze polemiche che ben conosco e quindi evito. O magari cerca di trovare qualche maniaco della lingua italiana, di quelli che scassano l'anima per un apostrofo :D È stato un piacere. Ciao! --Silvio Gallio (msg) 20:47, 15 giu 2015 (CEST)Rispondi

Prima di chiudere... Io parlavo della lingua, mica dell'Enrico. (Ho appena scoperto che esiste un bar di linguistica, qui. Incredibile. Ecco dove sono gli articolisti - o articolatori- quelli che si interessano degli articoli, insomma. articoli indeterminativi). La povera regina che "non soltanto" aveva "soltanto" mi ha fatto sbellicare. Ma poi ho chiuso e mi sono rimesso a lavorare ai miei articoli di storia della ferrovia. Quando ho iniziato a wikipediare tanti anni fa ero convinto che fosse una bella idea. Lo penso ancora. Peccato che. Salam --Silvio Gallio (msg) 22:14, 15 giu 2015 (CEST)Rispondi

Qui veut gagner des millions? modifica

Grazie di aver apposto il {{del}}. Ti segnalo però che per l'esattezza era un C3 :-) buona notte --Vale93b Fatti sentire! 00:47, 19 giu 2015 (CEST)Rispondi

Elenchi di chicchessia delle università modifica

Io non contesto il fatto che ci sia un elenco, ma come è stato fatto. Non ho assolutamente voglia di fare una guerra di rollback ma dimmi se questo elenco ha una logica (manco si sa chi sono i professori e chi sono gli studenti) e perché questi studenti e/o professori stanno in quella lista. Almeno uno straccio di fonte (ma neanche tanto solida) ci vorrebbe. Ma va bene così, teniamoci liste inserite a casaccio. Ciao. --НУРшЯGIO(attenti all'alce) 22:03, 21 giu 2015 (CEST)Rispondi

Pazienza... infinita, altrimenti non saremmo contributori di Wikipedia. Ma ti prego, almeno una base minima per dire perché quei signor stanno in quell'elenco metticela. Anche al fine di evitare che questo tipo di voci diventino un pretesto per disorfanare biografie che altrimenti non avrebbero nessuna voce che punta alle stesse. --НУРшЯGIO(attenti all'alce) 22:13, 21 giu 2015 (CEST)Rispondi

Operazione Yiftah modifica

Ciao Cloj! Mi spiace che ci sia stato il conflitto di edizione, purtroppo sarebbe stato comunque impossibile per me vedere che stavi lavorando sulla pagina dato che si è trattato di una modifica automatica effettuata tramite bot. Magari per essere sicuro che nessuno faccia modifiche mentre stai traducendo potresti apporre temporaneamente il template {{wip}} all'inizio della voce. Il mio bot ad esempio lo riconosce ed evita di modificare la pagina. --  Basilicofresco (msg) 19:12, 25 giu 2015 (CEST)Rispondi

Gihadismo vs Jihadismo modifica

ciao, come stai?? ho notato che hai creato questa pagina, però non so se è corretto per il termine italiano.. secondo me è italianizzato, giusto?? eppure qui dice un'altra cosa.. anche un giornale telematico afferma che il termine è jihadismo.. quindi capendo che il termine italiano sarebbe quello che hai creato?? --SurdusVII 19:21, 28 giu 2015 (CEST)Rispondi

riflettendo un pò farei cosi: il primo lo lascio cosi com'è, mentre il secondo lo farei un redirect.. che te pare?? --SurdusVII 19:30, 28 giu 2015 (CEST)Rispondi
  Fatto il redirect e sono io a ringraziare te.. ;) --SurdusVII 19:39, 28 giu 2015 (CEST)Rispondi

Erezione modifica

Perfettamente d'accordo con te! Però bisognerebbe modificare centinaia di pagine... Alla fine meglio che ognuno pensi come gli è più spontaneo! --Jerus82 (msg) 10:19, 7 lug 2015 (CEST)Rispondi

Risposta a "Da'esh e Stato Islamico" modifica

A parte che Wikipedia deve essere comunque neutrale e che non credo che chiamare qualcosa con un nome meno diffuso aiuti o meno la neutralità (che sta prevalentemente nel modo in cui qualcosa è descritto più che chiamato), la dizione da te usata è un mero rinvio a Stato Islamico, quindi riportarle entrambe come hai fatto non ha senso (sono 2 wikicollegamenti alla stessa voce) ed io ho fatto il cambio solo perché ho corretto rinvii e disambigue in quella sezione; pertanto credo tu debba decidere fra l'annullarti e lasciare solo il collegamento al titolo effettivo o rimuovere il collegamento al titolo effettivo e lasciare solo il rinvio. --Gce ★★ 13:18, 8 lug 2015 (CEST)Rispondi

Questa è la Wikipedia in lingua italiana, non in lingua araba, perciò ci si deve attenere a quanto dicono le fonti in lingua italiana, che piaccia o meno (e credo sia per questo che il titolo della voce è Stato Islamico e non Dāʿesh, che è un semplice rinvio proprio all'altro titolo); in ogni caso, ancora non hai corretto la tua modifica come ti avevo richiesto, non ha senso tenere due wikicollegamenti alla stessa voce uno di fianco all'altro, o togli Stato Islamico o Dāʿesh (scegli tu quale). --Gce ★★ 15:25, 8 lug 2015 (CEST)Rispondi

Content Translation su it.wiki modifica

 

Ciao! Conosci già il nuovo strumento per le traduzioni automatiche, Content Translation? A partire dal 25 giugno 2015 è attiva anche su Wikipedia in Italiano questa nuova funzionalità (anche nota come CX) per favorire la traduzione automatica delle voci. Per sapere come attivarlo e come usarlo, leggi la guida relativa. La comunità italofona ha bisogno di te per perfezionare lo strumento! Provalo, e facci sapere com'è andata: puoi riportare dubbi, suggerimenti o problemi sulla pagina relativa (in italiano) o su mediawiki.org. Grazie! Alexmar983 --16:35, 9 lug 2015 (CEST)Rispondi

Ricevi questo messaggio in quanto:

1) apponi regolarmente il template "Tradotto da", o
2) fai parte delle categorie dei Wikitraduttori e degli utenti autoverificati attivi negli ultimi mesi, oppure
3) la tua utenza è risultata recentemente attiva sul namespace principale di almeno due Wikipedia.

Se così non fosse, ti preghiamo di scusarci e di segnalarcelo, in modo da non ricevere altre comunicazioni sull'argomento.

Voce da aiutare modifica

Fullerene (msg) 04:21, 10 lug 2015 (CEST)Rispondi

Però vedo che hai inserito altre informazioni, perciò ho già provveduto a sostituire l'avviso A con il più appropiato Stub. Comunque i miei complimenti per un lavoro di ricerca così particolare e complesso; buon viaggio e a presto! --Fullerene (msg) 15:30, 10 lug 2015 (CEST)Rispondi

Titoli di montagne del Marocco modifica

Ciao Cloj, ho dei dubbi sui titoli di montagne del Marocco come riportati in https://it.wikipedia.org/wiki/Categoria:Montagne_del_Marocco Mi paiono troppo simili ai titoli delle voci in inglese e mi chiedo se, secondo te, la traslitterazione dall'arabo (ma saranno nomi arabi?) sia corretta o migliorabile. Mi dai un punto di vista? Grazie e buona serata.--Paolobon140 (msg) 22:34, 31 lug 2015 (CEST)Rispondi

Nizam-i Jedid (Impero ottomano) modifica

Ciao! Scusa, confesso di non aver capito: perché vuoi farla cancellare? :) --Jкк КGB 16:38, 1 ago 2015 (CEST)Rispondi

Sì, ora ho capito. Ero rimasto perplesso dalla cronologia della voce che presentava spostamenti e operazioni analoghe e nel template di cancellazione non appariva una richiesta chiara. Ora vedo che è tutto in ordine, buon lavoro --Jкк КGB 18:52, 1 ago 2015 (CEST)Rispondi

Strumenti per la connettività modifica

 
Ciao, un messaggio dal progetto connettività

Come deciso qui, stiamo ricordando a tutti gli utenti del tuo gruppo di evitare sempre i wikilink che puntano ad una pagina di disambiguazione. Questi wikilink vanno evitati sinché possibile perché non permettono un collegamento diretto con la voce interessata, e Wikipedia ne risulta meno funzionale.

Per trovarli più facilmente (e correggerli), c'è il rivelatore di disambigue, un accessorio semplice e che si attiva facilmente nelle preferenze (nella cartella "Accessori" -> sezione "Altro" -> spunta la casella "Rivelatore di disambigue"): dopo l'attivazione troverai i wikilink a disambigue comodamente evidenziati in giallo.


Se vuoi saperne di più, l'accuratezza dei wikilink che collegano fra loro le voci viene misurata dal DRDI (acronimo di disambiguation rule disregard index, in parole povere "errori di disambigua"), un'indice di precisione il cui valore si trova aggiornato quotidianamente su maintgraph; in teoria dovrebbe essere 0 (zero), in genere è di più, non dubitiamo però che ci aiuterai anche tu a ridurlo :-)


Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)
--MediaWiki message delivery (msg) 01:11, 13 ago 2015 (CEST)Rispondi

Cancellazione Paolo Amaldi modifica

 
Ciao Cloj, la pagina «Paolo Amaldi» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

Ho ritenuto corretto avvisarti. Ciao! --Adert (msg) 14:25, 23 ago 2015 (CEST)Rispondi

Piazza Armerina modifica

Ciao Cloj, ho visto che in passato hai adottato il comune in oggetto, il quale purtroppo non esiste su Wikivoyage. Che ne pensi di creare anche lì la sua bozza a partire dalle informazioni già presenti su Wikipedia? Questo consentirebbe a te o a terzi, di inserire successivamente in modo ben più agevole, tutte le informazioni turistiche su questo comune, caratteristiche di Wikivoyage. Fammi sapere, e se hai dubbi non esitare a chiedere (preferibilmente sulla mia talk di voy). --Andyrom75 (discussioni) 07:49, 8 set 2015 (CEST)Rispondi

Ricorda che l'oceano è fatto da tante piccole gocce d'acqua e nessuna di esse è insignificante ;-) --Andyrom75 (discussioni) 12:27, 8 set 2015 (CEST)Rispondi

Mujaddid modifica

Ciao Cloj, potresti dare un'occhiata a quello che sta facendo l'utente egiziano BiKaz nella pagina in oggetto? non so valutarne bene la corretezza delle modifiche ma noto che su en.wiki è già stato bloccato un giorno per edit-war sulla stessa voce causandone anche la protezione. Grazie, --Elwood (msg) 23:07, 16 set 2015 (CEST)Rispondi

Ciao! :) I used reliable sources from books and trusted websites! I am an Egyptian Sunni Muslim. The majority of Muslims through history to today are Ash'aris and Maturidis. ALL the mujaddids (reformers) through history were Ash'aris and Maturidis. Why don't you look at the Arabic Wikipedia, rather than the English Wikipedia? PEACE.BiKaz (msg) 20:55, 20 set 2015 (CEST)Rispondi


[@ Cloj] Peace be upon you, and the mercy of Allah (God), and His blessings. Thank you so much for your kind response. I really appreciate that you took the time to write to me. First of all, I have to say that I love Italy and the Italian culture, history, music, art, food, the Italian football league, the Italian language with its rhythms and tones, and most of all, the Italian women, they are so magically beautiful! No one can resist their startling beauty and seductive charm. Hahahaha! :D

NOW LET'S TALK ABOUT RELIGION: Excuse me, have you ever read the Qur'an? I can tell you about the best translations of the Quran in all languages!

https://ar.wikipedia.org/wiki/ترجمة_القرآن You can use Google Translate to translate from Arabic to English or Italian! :)

You can also visit my blog here: ModerateIslam.Skyrock.com PS: The blog is still under development!

Finally, can you give me any email address you have? I want to send you a message that may change your life! I will show you the miracles of the Qur'an. :)

Cordiali saluti! :)--BiKaz (msg) 23:47, 22 set 2015 (CEST)Rispondi

[@ Cloj] Ciao, caro mio! :) I am so sorry for the delay in replying to you. I've been busy and feeling lazy lately! :) I have sent you a message

to your email address, hopefully you received it. As for me, I am not a scholar or expert, I am just a very normal and simple Muslim. The whole of

my family are Muslims, so I was born a Muslim, living in Muslim society, but I've chosen to be a Muslim after I grew up and started thinking and

searching on the Internet about religions and beliefs.

I have read all the books of Tafsir (Quran interpretation) almost! If you haven't read any MODERN tafsir books, I suggest you to read tafsir by

Ahmad Ibn Ajiba (he made the best Sufi tafsir of the Qur'an, in my humble opinion), Muhammad Rashid Rida, Muhammad Al-Tahir Ibn 'Ashur,

Muhammad Abu Zahra, Muhammad Metwally El-Shaarawy (you can say he is the new Fakhr Al-Din Al-Razi) and Muhammad Sayyed Tantawi.

You will find all the books of tafsir listed here on this site: http://www.altafsir.com/Tafasir.asp

Unfortunately, the tafsir of Muhammad Abu Zahra is not there, but you can find it here: http://library.islamweb.net/newlibrary/display_book.php?idfrom=1&idto=2980&lang=&bk_no=221&ID=1

http://library.tafsir.net/book/5060

The worst book of tafsir I have ever read was made by Al-Qurtubi. He abrogated everything in the Quran almost, even verse number 95:7! Not

everything in the books of tafsir is right, and not everything in it is wrong. All fighting verses in the Qur'an are based on only one verse: And fight in the way/cause of God AGAINST THOSE WHO FIGHT AGAINST YOU, but do not commit aggression/transgress; God does not love the aggressors/transgressors. [Quran 2:190]

As for the mujaddid article, you can put this book by Jalal al-Din al-Suyuti as a reference: https://ar.wikipedia.org/wiki/التنبئة_بمن_يبعث_الله_على_رأس_كل_مائة

With my best regards and deepest respect and thanks!BiKaz (msg) 23:12, 26 set 2015 (CEST)Rispondi

Serve ancora il tuo aiuto! modifica

Ciao Cloj e buona sera a te. Come sempre mi accade quando mi imbatto in cose arabe ti chiedo una consulenza: sto per scrivere la voe di un aeroporto la cui descrizione fatta dall'Autorità dell'Aeronatuica civile dell'Arabia Saudita puoi trovare qui http://ans.gov.sa/SAUDI-AIP/2015-04-02-AIRAC/html/eAIP/OE-AD-2.OEPA-en-SA.html#AD-2.OEPA Mi chiedo, nella riga che recita OEPA — Al Qaisumah / Hafr Al Batin come rendere le due localià in WP italiano, dato che mi pare non siano presenti. Come vedi l'indirizo dell'aeroporto è Al Qaisumah Airport, Hafr Al Batin, Saudi Arabia. Risci cortesemente a fornirmi una traslietterazione di queste due località dall'arabo e che seguano le nostre convenzioni? Grazie e a prestissimo, --Paolobon140 (msg) 17:46, 26 set 2015 (CEST)Rispondi

Grazie, cme al solito utile alla causa... Ho aggiunto le diciture da te suggerite alle schede in Wikidata che trovi in https://www.wikidata.org/wiki/Q27400 e https://www.wikidata.org/wiki/Q3543647 A presto, --Paolobon140 (msg) 18:49, 27 set 2015 (CEST)Rispondi

Re: modifica

Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 79.54.130.229 (discussioni · contributi).

  1. non sono iraniano
  2. di certo TU non sei stato tanto più cortese con me

Il problema è che non mi piace l'atteggiamento di molti wikipediani. Tempo fa, ad esempio trovai indicato nella pagina Russia che quella è una repubblica presidenziale. Ovviamente io l'ho modificata, mettendo il termine corretto (repubblica semipresidenziale). Bene, mi hanno annullato la modifica perché non c'erano fonti a testimoniare. Ho dovuto mostrare ciò che c'era su Treccani.it e mi hanno dato ragione.

Il punto è: Perché io per fare una modifica giusta devo mostrare le fonti mentre voi due fate modifiche sbagliate, senza fonti, e nessuno ve le annulla? Adesso dimmi come mi dovrei sentire io.--79.54.130.229 (msg) 15:19, 9 ott 2015 (CEST)Rispondi

qui lo chiama teocentrico, ma praticamente conferma il termine teocrazia

qui e qui, invece, non ho trovato il vocabolo "teocrazia", ma se leggi la descrizione ti riporta al significato del termine.

Altra veririfica: Al-Jawf (provincia) modifica

Ciao Cloj e buona giornata. Trovandomi a scrivere la voce dell'aeroporto di Al Jouf http://ans.gov.sa/SAUDI-AIP/2015-04-02-AIRAC/html/eAIP/OE-AD-2.OESK-en-SA.html#AD-2.OESK arrivo su Al-Jawf (provincia): ora il dubbio è se la grafia del titolo della nostra voce sia corretto; ti segnalo inoltre che nella voce vengono citate come capoluogo sia al-Jawf che Skaka e che non vi è il nome di arabo di codesta provincia. Riesci per caso a dare un occhio veloce tu? A presto, --Paolobon140 (msg) 16:11, 14 ott 2015 (CEST)Rispondi

Grazie, fatto,Aeroporto di al-Jawf a presto!--Paolobon140 (msg) 22:04, 14 ott 2015 (CEST)Rispondi

Sempre io: città mancanti dell'Arabia Saudita modifica

Ciao Cloj, come sempre chiedo un tuo parere, sperando tu abbia qualche minuto per me: nella scrittura delle voci di aeroporti dell'Arabia Saudita uso come fonte i documenti ufficiali delle autorità aeronautiche di quello Stato; ogni aeroporto, così come da convenzioni internazionali emanate dall'ICAO, ha un suo nome composto dal codice ICAO, dalla località presso cui sorge e un eventuale nome apposto per identificare lo scalo: per esempio l'aeroporto di Gedda è definito come JEDDAH / KING ABDULAZIZ INTERNATIONAL. Fin qui tutto bene: l'elenco degli aeroporti sauditi è riportato in questo documento riassuntivo http://ans.gov.sa/SAUDI-AIP/2015-04-02-AIRAC/html/eAIP/OE-AD-1.3-en-SA.html#AD-1.3 che riporta in modo più conciso quanto riportato invece qui http://ans.gov.sa/SAUDI-AIP/2015-04-02-AIRAC/html/index-en-SA.html dove dovrai cliccare sulla dicitura "Aerodromes (AD)" nel pannello di sinistra in basso: a quel punto ti si esploderà la lista intera e sempre corredata di codice ICAO, località e nome dell'aeroporto divisi da una / come in OEDF Dammam / King Fahd International. Ebbene, niente di difficile, se non fosse che in WP italiano mi apre che manchino davvero un sacco di città che ospitano un aeroporto, quindi presumibilmente città anche importanti. Ti chiedo quindi chi si occupa della scrittura delle voci di città dell'Arabia Saudita? Chi potrebbe mai, magari importabdole da qualche elenco ufficiale, scrivere gli abbozzi di quelle voci con il corretto titolo che rispetti le nostre convenzioni di traslitterazione dei titoli? Altrimenti non posso continuare a scrivere le voci degli aeroporti sauditi:-) A presro e buona giornata, --Paolobon140 (msg) 12:05, 17 ott 2015 (CEST)Rispondi

Nomenclatura eserciti arabi modifica

Ciao!

Grazie per avermi aiutato. Stavo cercando anche le nomenclature dell'esercito iraniano, di quello imperiale persiano e di quello reale iracheno...Grazie in anticipo! -- ChrisTerry91 (msg) 22:05, 18 ott 2015 (CEST)Rispondi

Proverbi in arabo e in persiano modifica

Ciao, quando hai 2 minuti riusciresti mica a dare una manina per questa cosa? :) Grazie. --Superchilum(scrivimi) 13:13, 27 ott 2015 (CET)Rispondi

dirmi appunto che si chiamano "Lista di proverbi del Ḥijāz" o come altro :D quelli che potevo li ho fatti con Google Translate, ma questi altri rimanenti risultano oscuri anche a quel tool. --Superchilum(scrivimi) 14:52, 27 ott 2015 (CET)Rispondi
grazie mille :) per quanto riguarda gli egiziani, che differenza c'è con questo? E per i siriani, che differenza c'è con questo? Per quanto riguarda il persiano, invece, niente da fare? --Superchilum(scrivimi) 09:18, 28 ott 2015 (CET)Rispondi
ok grazie ancora :) --Superchilum(scrivimi) 09:25, 28 ott 2015 (CET)Rispondi

Favore cercasi modifica

Ho notato che llira israeliana, sterlina egiziana e sterlina palestinese hanno la stessa parola (suppongo sia lira/sterlina) ma traslitterata in modi diversi. Dato che la mia conoscenza della scrittura araba è vicina allo zero assoluto, potresti darci una controllata? Così posso dormire sogni tranquilli.

grazie --zi' Carlo (dimme tutto) 08:38, 29 ott 2015 (CET)Rispondi

Arabi e bei racconti modifica

Chiedo scusa per il disturbo. Manco da parecchio da queste parti, ma grazie a nuove (e poche) conoscenze acquisite, noto spesso che la translitterazione dall'arabo all'italiano è - come dire - diversificata. C'è già qualche progetto o qualcuno in particolare che se ne occupa, oppure si naviga a vista? Grazie. --Archeologo (msg) 05:01, 30 ott 2015 (CET)Rispondi

Re: modifica

Dico solo "o tempora, o mores" ^^ --Vito (msg) 22:15, 3 nov 2015 (CET)Rispondi

Al lavoro! modifica

Svisibilizzati e vai a vedere le ultime modifiche alla voce Allah, un anonimo ha fatto pasticci. ;-D (bacino) --Civvì ¿? (parliamone...) 23:07, 15 nov 2015 (CET)Rispondi

 
Visto che non riusciamo in RL prendiamocela qui, una piccola pausa ;-) CV
 
Evabuò, dillo allora che volevi anche i dolcetti (e la dieta?) :-P


Quack Quack modifica

Ha senso? --Civvì ¿? (parliamone...) 17:19, 16 nov 2015 (CET)Rispondi

RE: "d" non eufonica modifica

ciao, ti riferisci a questo?? --SurdusVII 17:47, 21 nov 2015 (CET)Rispondi

chiedo scusa, se vuoi tolgo la "d"?? --SurdusVII 18:53, 21 nov 2015 (CET)Rispondi
ok, bona duminica macari a tìa :) --SurdusVII 19:03, 21 nov 2015 (CET)Rispondi

Altra onomastica araba modifica

Ciao. Ecco una nuova voce in cui devi controllare la trascrizione scientifica dei nomi: al-Hadi ben Isa

Fatto. La prossima volta ricordati di firmare 9af9af. Ciao. --Cloj 12:33, 30 nov 2015 (CET)Rispondi


Ciao e scusa se l'ultima volta mi son dimenticato di firmare, e che era da un po' di tempo che non scrivevo messaggi a qualcuno su wikipedia e mi ero dimenticato di tale regola. Puoi darmi una mano ancora una volta su questa voce? Puoi in tale voce scrivere in arabo "Tariqa Jilaliya" e scrivere la dizione scientifica coi caratteri latini? Grazie mille in anticipo! --9af9af (msg) 20:17, 30 dic 2015 (CET)Rispondi

Iraq modifica

Fai come preferisci, ma chi cerca "guerra del Golfo" non credo abbia in mente di cercare la guerra anglo-irachena del '41. Saluti--ЯiottosФ 12:47, 30 nov 2015 (CET)Rispondi

Chiarire.. modifica

Ritengo un po contorto il ragionamento sottolineato; si dice -la situazione dei cristiani conobbe "alcune obiettive difficoltà"...-tuttavia poco dopo si elencano vessazioni importanti. Si afferma -continuando a professare liberamente la propria fede,...- dopo poco ancora non potevano esporre le croci in pubblico o recitare a voce alta la Torah e il Vangelo; infine era loro imposta una tassa sulla persona (gizya) che veniva inizialmente riscossa mediante un cerimoniale particolare: l'esattore colpiva il dhimmi sul capo e sulla nuca affinché ricordasse di essere un cittadino di grado inferiore e ancora: Ovviamente non era concesso ai dhimmi fare opera di proselitismo tra i musulmani, pena la condanna a morte, né testimoniare contro un musulmano .... A mio avviso è necessario rivedere tutto il paragrafo in maniera più consona.--Anthos (msg) 19:52, 30 nov 2015 (CET)Rispondi

Ciao, modifica

Ho corretto laddove appariva scritta in arabo la lettera H TRA LA MU e AMAD. Io direi che se la lettera APPARE in Arabo, È da traslitterare .... o no? A team (msg) 22:00, 2 dic 2015 (CET)Rispondi

Emirati arabi modifica

Ciao. COncordo che emirati arabi non sia attivo e potenzialmente inutile ma certo emiri arabi e' parecchio generico, quasi inutile direi, considerato che si riferisce ad un preciso periodo storico ben contestualizzato, ovvero il dominio arabo dell'epoca. Tu che sei uno specialista, riesci a trovare un link migliore? --Rago (msg) 15:45, 12 dic 2015 (CET)Rispondi

forse Conquista islamica? da disambigua farla diventare ad una voce quadro (le piu' difficili da scrivere, temo) oppure integrarla in espansione islamica come in en:Muslim_conquests? certo che su queste voci generali wiki fa acqua un po' da tutte le parti, almeno nei settori che frequento io.:-((( Cercavo Italia bizantina, nonostante le numerose voci, non c'e' una voce quadro, come Normanni, in qualche modo. R icambio i graditi auguri. --Rago (msg) 16:28, 12 dic 2015 (CET)Rispondi
e' sempre un onore parlare con un vero esperto, non solo un wiki-smanettone: quasi quasi i polsi tremano a me ;-). Valuta tu se magari reindirizzare Conquista islamica ad espansione islamica ed inserire le varie voci ora presenti nella disambigua nell Espansione_islamica#Voci_correlate, magari lasciando due righe in Discussione:Conquista islamica, tanto per la cronaca. --Rago (msg) 16:41, 12 dic 2015 (CET)Rispondi

Mi sono perso modifica

Theodor Willem Juynboll è doppione di quale pagina?--Formica rufa 13:24, 14 dic 2015 (CET)Rispondi

Ok, ora ho capito--Formica rufa 13:26, 14 dic 2015 (CET)Rispondi
Ahahah addirittura... buone feste a te :)--Formica rufa 13:33, 14 dic 2015 (CET)Rispondi

RE: Al-Qaida modifica

Ciao, scusa se ti rispondo solo adesso. Comunque, ho capito quello che intendi dire e non mi sono affatto offeso, anzi sono d'accordo con te. In effetti mi curo anche di piccoli interventi come quello, però hai ragione nel dire che ci sono cose più importanti da fare. Grazie a te. :-)--Davide King (msg) 10:55, 18 dic 2015 (CET)Rispondi

Grazie! Buone feste anche a te. :-)--Davide King (msg) 10:37, 19 dic 2015 (CET)Rispondi

Ce la dai un'occhiata? modifica

Ciao, cerco tuo (anche minimo) supporto alla voce Aeroporto militare di Kuweires che andando a caccia sul web è riconducibile al lemma in inglese Rasin El Aboud Air Base & simili vedi il vecchio e buon John Pike. A parte che con quel nome/voce resterebbe una mosca bianca in it.wiki, presumo tu possa estrarre dal cappello qualcosa di più preciso e/o professionale. :-)--Threecharlie (msg) 10:44, 21 dic 2015 (CET)Rispondi

Aggiungo riflessione... nel progetto aviazione non abbiamo mai seriamente affrontato la differenza tra base aerea (struttura militare aeronautica che comprende anche una pista) e un aeroporto tranne che un accenno ad aeroporto militare (che potrebbe anche essere una pista non attrezzata e che, IMO giustamente, potrebbe comprendere anche quelle piste/non piste che in inglese vengono citate come aerodromes (ma che in italiano, aerodromi, non è così determinante anzi usato come sinonimo IMO impropriamente) e che sono per loro natura "tattiche" e abbandonabili a conflitto concluso (vedi le prime "delimitazioni su campo erboso" della prima guerra mondiale o le piste improvvisate nella seconda o quelle da cui potevano partire i G.91 durante la guerra fredda...). Vista la tua esperienza dici si potrebbe riaprire una discussione in AvioBar per tentare di dare una maggior identità a questa cosa?--Threecharlie (msg) 10:59, 21 dic 2015 (CET)Rispondi
Ok, grazie, e mi sa che copioincollo la mia riflessione in un nuovo thread in AvioBar anche se non sono molto speranzoso in una sua evoluzione. :-)--Threecharlie (msg) 13:00, 21 dic 2015 (CET)Rispondi

Controllo modifica

Ciao, scusa il disturbo: l'utente Chauahuasachca aveva effettuato una serie di spostamenti privi di senso con traslitterazioni fuori da ogni logica; un altro utente ha voluto a tutti i costi italianizzare toponimi utilizzando i nomi del ventennio che, sebbene allora attestati, oggi non usa più nessuno. Io ho cercato di correggere gli errori più vistosi, ripristinando, quando c'erano, i titoli che avevi messo tu; negli altri casi, ho cercato di utilizzare i normali criteri di traslitterazione, ma ho qualche dubbio riguardo alla questione al-/el-: io preferisco la traslitterazione al-, che senz'altro è corretta; tuttavia ho visto che, in alcuni casi, se la variante dialettale appare maggiormente utilizzata, è stato utilizzato anche el-. Potresti, se hai tempo e voglia, verificare i titoli delle città incluse in Categoria:Stub - centri abitati della Libia? Inoltre, anche in "Distretto di al Jabal al Akhdar" ci vuole il trattino (al-Jabal al-Akhdar)? Grazie in anticipo e scusa ancora, ciao. --151 cp (msg) 19:21, 22 dic 2015 (CET)Rispondi

Ricambio molto volentieri anch'io; auguri di buone feste e buon lavoro. Grazie mille, ciao! --151 cp (msg) 20:00, 22 dic 2015 (CET)Rispondi

Auguri 2016 modifica

 
--SurdusVII 18:25, 24 dic 2015 (CET)Rispondi

:-) modifica

Ciao caro, sei in vacanza? Nulla da fare? Ti annoi? Confrontando i titoli della voce di questo signore con le altre wiki mi sorge il dubbio che la traslitterazione non sia proprio quella...poi se per caso ti scappasse anche di ampliarlo un po', poverino, guarda su de.wiki quanto scrivono 'sti grafomani...poi...abbiamo un mare di poeti arabi orfani e scarnissimi, quando ci inciampo te li posso linkare? Poi se non ne hai voglia puoi sempre fare finta di non averli visti :-D
Un abbraccio e anche un bacetto (avrai notato che metto - a pioggia ma - diligentemente tre puntini, non uno di più non uno di meno) --Civvì ¿? (parliamone...) 11:30, 27 dic 2015 (CET)Rispondi

Ehm, non vorrei approfittare ma "casualmente" ne ho appena trovati alcuni: Abu Hayyan at-Tauhidi, Abu Mìhgian, Abu l-Barakat, Abu l-Muta'hhar al-Azdi, Abu l-Qa'sim --Civvì ¿? (parliamone...) 11:34, 27 dic 2015 (CET)Rispondi
Potrei trovarne molti altri :-) bacini/bacetti/salamelecchi cv
Al-Aggia'g (dai non può chiamarsi davvero così...che è? napoletano?) Ahmad ibn Muhammad ibn 'abd al-Galil al-Sigzi :-D te la sei cercata! cv
Pensa che siamo solo alla A... :-D bacetti di buona notte cv

Proposta di cancellazione modifica

 
Ciao Cloj, la pagina «Maria Gabriella Pasqualini» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata proposta per la cancellazione.
Se vuoi discuterne, leggi le regole sulla cancellazione ed esprimi la tua opinione nell'apposita discussione.

--Adert (msg) 00:02, 8 gen 2016 (CET)Rispondi

Ipercorrettismi modifica

A tal proposito, ho conosciuto un iraniano che pronuncia ['iran]. Ma non gli ho chiesto se lo facesse perché vive da tanto in Italia... Come si dice? La nota è corretta? Grazie. -- A parziale consolazione, tutti sbagliano la pronuncia di "Canepari" e ritirano l'accento, fenomeno del tutto analogo al nostro. Prosit! :D pqd...Ƿƿ 01:45, 9 gen 2016 (CET)Rispondi

Taharrush Gamea modifica

Dato che conosci l'arabo, posso chiederti di verificare le traslitterazioni nell'articolo Taharrush gamea? A quanto pare, le autorità tedesche hanno usato una traslitterazione sbagliata dell'espressione araba per "molestia collettiva". Il titolo della voce deve comunque restare così, poiché sembra trattarsi di un neologismo, non enciclopedico se non per l'uso fattone dalle autorità tedesche. Ho scritto in talk le mie perplessità, forse sarebbe meglio cancellare la voce. Grazie,--Nykterinos (msg) 13:02, 17 gen 2016 (CET)Rispondi

Drusi modifica

Sono finito per caso sulla voce in oggetto, cui ho cercato di dare un aiutino da profano. Tra le tante, viene indicato come fondatore l'imam al-Hakim, cosa che non mi pare corretta. Gli andrebbe quantomeno affiancato Hamzah, solo che nella traslitterazione mi perdo, mi sapresti indicare il redlink corretto? Ciao e grazie.--Shivanarayana (msg) 15:31, 12 mar 2016 (CET)Rispondi

Allah modifica

Ottimo, grazie mille! --M&A (msg) 15:58, 16 mar 2016 (CET)Rispondi

Montagne dell'Oman modifica

Solo tu puoi rispondermi... ;-)

Ho un sospetto: ma per caso Ǧabal al-akhḍar e Jabal Akhḍar (Oman) sono la stessa cosa solo traslitterata in maniera diversa? Grazie in anticipo e un saluto, bye :-) --Retaggio (msg) 13:20, 25 mar 2016 (CET)Rispondi

"Gihadismo" modifica

Ciao Cloj, quando hai un attimo di tempo puoi dare un'occhiata a questa pagina (ci sono arrivato tramite l'incipit del GSPC)? E' una traslitterazione sensata e consolidata secondo te, con quella G anziché J? A me non pare, ma mi rimetto al tuo consiglio. Grazie, e buona Pasqua.--Dans (msg) 14:03, 25 mar 2016 (CET)Rispondi

Grazie per la spiegazione. Capisco cosa vuoi dire, dall'altra parte il termine è davvero di uso limitato nell'ambito generalista (1.110 risultati vs 154.000 su google). A questo punto, non sarebbe più corretto titolare la pagina con il termine di uso comune e poi includere una sezione "terminologia" in cui spiegare origini e consolidamento del termine-"chimera", riportando anche le versioni alternative Gihadismo/Jihādiyya?--Dans (msg) 16:07, 25 mar 2016 (CET)Rispondi
:) Mi dispiace, non volevo rattristarti. E' che (purtroppo?) WP non è posto per far ricerca... quando siamo qua siamo solo nottole di Minerva --Dans (msg) 21:29, 26 mar 2016 (CET)Rispondi

PdC modifica

 
Ciao Cloj, la pagina «Categoria:Ebrei arabofoni» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Ruthven (msg) 21:03, 27 mar 2016 (CEST)Rispondi

C'è una località irachena da controllare modifica

Ciao, si tratta di Tel El Aham che trovi nella bio di Andrée Dupeyron, aviatrice francese che conquistò alcuni record mondiali. Grazie anticipatamente :-)--Threecharlie (msg) 21:36, 28 mar 2016 (CEST)Rispondi

Sinbad modifica

Ciao :) immagino che tu possieda delle fonti per questo, se potessi aiutare. --Superchilum(scrivimi) 16:10, 29 mar 2016 (CEST)Rispondi

intervieni pure lì ;) grazie mille! --Superchilum(scrivimi) 17:26, 29 mar 2016 (CEST)Rispondi

Al-Sālimī modifica

Ciao Cloj, è da tanto che non ci si sente. Potresti, per favore, dare uno sguardo a questo abbozzo senza fonti di cui non ho trovato nulla? Grazie.--Burgundo(posta) 19:18, 29 mar 2016 (CEST)Rispondi

Grazie.;-)--Burgundo(posta) 00:43, 30 mar 2016 (CEST)Rispondi

Nota insensata modifica

Ma la tua nota è completamente diversa da quell'obbrobrio con "...terrorismo arabo di matrice..." ;) alla prossima! --Vito (msg) 21:56, 14 apr 2016 (CEST)Rispondi

File:Ricopertura con la kiswa della Kaʿba di Mecca.jpg modifica

Chiedo a te perché hai caricato il file nel 2007: ti sei limitato a prenderlo da en.wikipedia? Mi serve saperlo perché lì è stato cancellato nello stesso anno per mancanza di fonte e se le cose stanno così mi sembra inevitabile chiederne la cancellazione anche qui. --Gce ★★★+3 16:42, 18 apr 2016 (CEST)Rispondi


 
Ciao Cloj, la pagina «File:Ricopertura con la kiswa della Kaʿba di Mecca.jpg» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Gce ★★★+3 22:00, 18 apr 2016 (CEST)Rispondi

Caaba modifica

Ho annullato la tua modifica su Kaaba. Kaaba o Caaba è il nome italiano; Kaʿba no. Vedi la discussione. --Giulio Mainardi (msg) 08:18, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Idem per tutte le altre voci, dove vedo che hai annullato le mie modifiche. Ti faccio notare che stai andando non solo contro il buonsenso, ma anche contro le esplicite indicazioni di Aiuto:Nomi_stranieri. Ti prego quindi di utilizzare sempre il giusto nome italiano. --Giulio Mainardi (msg) 08:40, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi
Cloj, ti ringrazio per la lunga risposta. Tutto ciò che dici avrebbe perfettamente senso se io avessi imposto un'italianizzazione arbitraria del termine; ma Caaba/Kaaba è il termine corretto italiano, e infatti riportato dai dizionari (a differenza di quello che proponi tu); è inoltre in uso da secoli (su google books puoi trovare anche libri del settecento), e non ha quindi proprio nulla a che fare con l'essere «affezionati all'italianizzazione ad ogni costo di stampo fascista». Poiché, per citare nuovamente Aiuto:Nomi_stranieri, abbiamo «una traduzione o parola corrispondente in uso o comunque di larga diffusione nella lingua italiana», come non scriviamo Muḥammad ma Maometto, così scriveremo Caaba/Kaaba e non Ka’ba.
Sul fatto che sia "usata da quasi tutte le altre wiki", la cosa come sai non sarebbe rilevante; comunque non è usata dall'inglese, né dal francese, né dallo spagnolo, né dal tedesco. Altre lingue non le ho consultate.
Per mantenere lessicalmente ineccepibile il tono della nostra Wikipedia, la prima cosa da fare è scrivere in italiano, visto che che è la wikipedia in italiano. Laddove non si hanno equivalenti italiani (sia chiaro!) non ho ovviamente nulla in contrario all'usare la traslitterazione scientifica, come previsto dalle linee guida. --Giulio Mainardi (msg) 12:52, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi
Ho letto e mi sembra di avere risposto in modo esauriente. La situazione mi sembra chiarissima e non vedo cosa ci sia da discutere "a livello più generale". Hai citato un gran numero di autorità del settore, ma qui la questione non riguarda in dettaglio l'islamistica, ma solo la lingua italiana. Se domani i massimi esperti mondiali di sinologia decidessero che i nomi cinesi non vanno più tradotti, e facessero così nei loro testi, non per questo inizieremmo a scrivere che "Běijīng è la capitale dello Zhōngguó" al posto di "Pechino è la capitale della Cina". Un saluto. --Giulio Mainardi (msg) 20:05, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Kaʿba modifica

L'ho cancellata, devi spostare Kaaba in Kaʿba o mi son perso qualcosa? --ValterVB (msg) 12:49, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Visto i dubbi di qua sopra e il numero di link al redirect per ora ho ripristinato. --ValterVB (msg) 13:21, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Kaʿba modifica

Non è chiara la tua richiesta: se vuoi spostare da Kaaba a Kaʿba più he chiedere di cancellare la sconda devi semplicemente chiedere di spostare la prima. Fassi in metà tempore. Salutoni. --zi' Carlo (dimme tutto) 13:33, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Ciao Cloj, come stai? :) Per questi spostamenti basta usare il template "spostare" (che gestisce anche l'inversione di redirect), con il "cancella subito" non si capisce cosa fare e soprattutto si lasciano link interrotti potenzialmente per ore. In ogni caso, in questa specifica situazione potevi spostare la voce tu stesso perché la pagina di destinazione aveva un solo edit in cronologia. --Lucas 14:31, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

@Giulio Mainardi Avevo appena effettuato lo spostamento, visto che non è onere dell'"operatore" verificare il consenso, ma semplicemente constatare che non vi siano errori tecnici. Vedo però qui sopra che lo spostamento non era condiviso, con motivazioni argomentate, devo perciò annullare la mia modifica. Quando la decisione sarà presa, utilizzare il template "spostare" (se sarà necessario lo spostamento) e sistemare prima i vari link in entrata per non creare doppi redirect o link rotti. Grazie. ;) --Lucas 14:34, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

[@ Lucas] Lo spostamento è stato deciso in autonomia da Cloj (io non ne sapevo nulla), evidentemente proprio mentre intervenivo per la stessa questione. Grazie, ciao. --Giulio Mainardi (msg) 20:04, 20 apr 2016 (CEST)Rispondi

Paola Caridi modifica

Ciao, l'utente insiste nel suo proposito e io (non conoscendo bene il soggetto) mi sono limitato a completare il template che ha inserito. Gli ho spiegato (se può) essere più preciso riguardo i suoi dubbi consigliandogli anche di aprire una discussione al progetto Editoria, ma non mi ha risposto (almeno al momento). Dato che sei il creatore della voce, ho ritenuto giusto avvisarti dei movimenti dell'utente che sta compiendo in voce. Un saluto.--Anima della notte (msg) 02:03, 26 apr 2016 (CEST)Rispondi

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016 modifica

 
Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)Rispondi

Borse Alessio Guidetti per Wikimania 2016 modifica

 
Ciao, un messaggio dalla Commissione Borse Alessio Guidetti

Ciao, come forse saprai quest'anno Wikimania, il raduno annuale delle comunità Wikimedia, si terrà a Esino Lario (Lecco) dal 22 al 28 giugno.

Come per le scorse edizioni dell'evento, anche per il 2016 l'associazione Wikimedia Italia intende rendere disponibili alcune borse di partecipazione.
Potete trovare il bando di partecipazione con tutti i dettagli a questo link.
La scadenza è il 30 aprile 2016, ore 23:59 CEST.

Trovate invece tutte le informazioni su Wikimania Esino Lario sul sito ufficiale dell'evento
Grazie, e un sincero augurio di buon lavoro e buon divertimento sull'enciclopedia libera :-)


per non ricevere più questa tipologia di messaggi rimuovi il tuo nome da queste liste


Alexmar983 13:12, 26 apr 2016 (CEST)Rispondi

Kaʿba modifica

Sei sicuro che in Persia parlassero arabo prima della conquista islamica? --Pinea (msg) 14:25, 28 apr 2016 (CEST)Rispondi

Queste tue frasi saranno corrette ma confondono le idee dei lettori meno attenti:

"In età preislamica il termine "kaʿba" era attribuito a varie costruzioni similari. [QUALI? GLI ESEMPI SONO DI ETA' ISLAMICA!] Nel XIV secolo a un edificio cubico di Naqš-e Rostam, vicino Persepolis, fu dato il nome di "Kaʿba-ye Zardošt" (La Kaʿba di Zoroastro), costruzione in tutto paragonabile alla struttura situata a Pasargadae, chiamata Zendān-e Solaymān.[1] [OLTRE CHE PARAGONABILI FRA LORO ASSOMIGLIANO ALLA KAABA DELLA MECCA?] L'edificio (che nel VII secolo era più piccolo dell'attuale)....[IL LETTORE NON COMPRENDE IMMEDIATAMENTE CHE E' UN ALTRO EDIFICIO NON PERSIANO]" Grazie per l'attenzione --Pinea (msg) 16:10, 28 apr 2016 (CEST)Rispondi

Non erano corrette. E infatti le ho cambiate. Ciao. --Cloj 20:36, 28 apr 2016 (CEST)Rispondi

Avviso di cancellazione modifica

 
Ciao Cloj, la pagina «Categoria:Convertiti all'islam» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Mauro Tozzi (msg) 11:05, 13 mag 2016 (CEST)Rispondi

 
Ciao Cloj, la pagina «Categoria:Ebrei convertiti all'islam» che hai scritto, o che hai contribuito a scrivere, è stata cancellata. Prendi visione delle motivazioni e della decisione della comunità.
Se hai dei dubbi sulla cancellazione, segui i consigli riportati nella pagina di aiuto: Aiuto:Voci cancellate.

--Mauro Tozzi (msg) 16:58, 13 mag 2016 (CEST)Rispondi

Ricerca di un Direttore Esecutivo per Wikimedia Foundation (2016) Sondaggio per la community modifica

Il Consiglio Direttivo di Wikimedia Foundation ha nominato una commissione responsabile della ricerca del prossimo Direttore Esecutivo della Fondazione. Con questo sondaggio vi vogliamo rivolgere alla community Wikimedia perché possa aiutarci in uno dei nostri primi compiti: stilare la descrizione del ruolo di Direttore esecutivo. La invitiamo a concederci qualche minuto del suo tempo per completare questo sondaggio, che ci servirà a comprendere meglio le aspettative della community e dello staff nei confronti del nuovo Direttore Esecutivo di Wikimedia Foundation.

Grazie, La Commissione responsabile della ricerca di un Direttore Esecutivo per Wikimedia Foundation via MediaWiki message delivery (msg) 23:59, 1 giu 2016 (CEST)Rispondi

Auguri modifica

 
Tanti auguri!

Adotta il tuo giorno e il tuo anno e, se sei in vena di adozioni, considera di adottare uno o più comuni a cui sei particolarmente legato/a.

Per rilassarti dalle fatiche, puoi fare un ripasso di matematica, per verificare con chi condividi eventualmente gli auguri. :-)

Auguri, omonimo -:)!!!--Klaudio (parla) 10:05, 10 giu 2016 (CEST)Rispondi

Siria modifica

Ciao e grazie della risposta. Devo però obiettare che il fatto che nell'elenco figurino personalità che esercitavano le funzioni di Presidente in via provvisoria, in quanto "Primi ministri", non osta, secondo me, all'utilizzo del termine "Presidente" in luogo di quello di capo dello Stato. Un esempio di questa equivalenza terminologica è ritraibile dalla stessa Costituzione italiana, art. 86, comma 1: "Le funzioni del Presidente della Repubblica, in ogni caso che egli non possa adempierle, sono esercitate dal Presidente del Senato." La carica in parola, cioè, resta pur sempre quella di "Presidente": non è necessario richiamarsi alla nozione di capo dello Stato. Spostando il discorso sulla Siria, si può ben dire che le funzioni di Presidente sono state esercitate dal Primo ministro. In altri termini, la dizione "capo dello Stato", stando anche alle convenzioni di nomenclatura a suo tempo stabilite, nasceva dall'esigenza di mettere "a fattor comune" cariche eterogenee avvicendatesi nel corso del tempo e che figuravano all'interno di una medesima voce, e cioè nel caso in cui le funzioni di capo dello Stato siano state esercitate non solo dalle personalità che, a vario titolo e con le più diverse denominazioni, assumevano la carica di Presidente, ma anche da monarchi o, in rari casi, da organi collegiali. Nel caso della Siria questa esigenza io non la ravvedo, ma è sempre possibile, se del caso, adottare soluzioni diverse e tornare indietro (le verità inossidabili non fanno al caso nostro). Ciao. --151 cp (msg) 19:24, 22 giu 2016 (CEST)Rispondi

Squack! modifica

Ciao mio caro, mentre guardavo sconsolata la lista delle pagine orfane sono inciampata su questa voce Emirato di Kab che intuisco (ma magari sbaglio) essere in qualche modo legata a en:Banu Ka'b. Tu, ovviamente se ne hai voglia e tempo, riesci a fare in modo che questo povero emirato trovi una sua collocazione nell'universi e almeno un link in entrata da qualche parte? :-D Al solito, ossequi, sentiti ringraziamenti, salamelecchi e casti bacini... --Civvì (be nice with dinosaurs...) 10:45, 16 lug 2016 (CEST)Rispondi

Stele di Nora modifica

Ciao! Sto lentamente sistemando la pagina Stele di Nora. Ho visto che in passato avevi già dato una mano e mi farebbe piacere se potessi farci un salto e sistemare qualcosa (o anche solo scrivere dei suggerimenti di cose da fare per migliorarla). Grazie! --194.95.59.130 (msg) 12:49, 17 ago 2016 (CEST)Rispondi

Sviluppo del Corano e del primo islamismo modifica

Hai un testo da consigliarmi? Livello diciamo alto-divulgativo, insomma tecnico ma non eccessivamente sennò mi perdo; periodo, i primissimi secoli; basato più sulla religione che sulla storia; in italiano o inglese. Grazie  :) -- .mau. ✉ 11:19, 28 ago 2016 (CEST)Rispondi

L'Islam di Alessandro Bausani (Garzanti) o Islam, vol. della Storia delle religioni Laterza, curato da G. Filoramo. Leggi la parte scritta da Alberto Ventura. Ciao. --Cloj 20:30, 30 ago 2016 (CEST)Rispondi
Grazie! -- .mau. ✉ 16:02, 6 set 2016 (CEST)Rispondi
(vedo che il secondo lo conosci bene :-) ) -- .mau. ✉ 17:23, 6 set 2016 (CEST)Rispondi
Direi. Amici col secondo prima di andare a insegnare nell'Università (siamo stati insieme a Cagliari e a Napoli), mentre il primo è stato il nostro comune Maestro a Roma. --Cloj 20:03, 27 set 2016 (CEST)Rispondi

Quando puoi... modifica

...e quando vuoi... che mi dici delle operazioni di spostamento effettuate che si trovano in Speciale:Contributi/Chauahuasachca? Ci sono un paio di cose che riguardano l'aviazione che mi lasciano perplesso, se poi esce che sono spostamenti non concordati, POV o addirittura vandalici ho il tastino pronto... ;-)--Threecharlie (msg) 14:59, 6 set 2016 (CEST)Rispondi

Movimenti liberali nell'islam: aiuto........... modifica

qui non capisco più che voleva fare l'ip prima di me.. erano modifiche giuste o sbagliate? --2.226.12.134 (msg) 14:24, 10 set 2016 (CEST)Rispondi

e di queste che ne dici? --89.97.94.31 (msg) 12:22, 27 set 2016 (CEST)Rispondi

2.226.12.134, non capisco il punto. Se me lo riscrivi posso dirti il mio parere. --Cloj 20:01, 27 set 2016 (CEST)Rispondi

89.97.94.31, le amputazioni intervenute da ultimo non sono invece giustificate e vanno annullate. Grazie per avermi avvertito.--Cloj 20:01, 27 set 2016 (CEST)Rispondi

Moschea modifica

Ho dato un'occhiata alla pagina. Devo dire che la trascrizione delle linee guida è molto poco funzionale e nemmeno coerente in sé. Per "principio semplificatorio" si eliminano alcuni diacritici (trattini sottoscritti), ma poi se ne mantengono altri (puntini sottoscritti) in un modo che mi sembra piuttosto arbitrario: se si vuole semplificare si semplifica tutto, se si semplifica un po' sì e un po' no il risultato è solo una complicazione. Comunque, il fatto che la ALA-LC sia a base inglese e che faccia uso di digrammi a volte ambigui la rende più confusionaria rispetto a una trascrizione scientifica che prevede un segno per ogni lettera come la DIN 31635.--Ptolemaios (msg) 21:57, 27 set 2016 (CEST)Rispondi

Re: dinamitare modifica

Ciao Cloj, ho letto il sito che mi hai gentilmente linkato, dove in effetti si ritrova il termine. Il Dizionario moderno raccoglie e propone neologismi, forestierismi, modi dire e «parole che non si trovano negli altri dizionari». Questo però nel 1905 (credo che nell'ultima edizione, del 1963 in termine sia stato cassato), e molte di quelle novità non hanno poi attecchito, né vengono riproposte dai lessici contemporanei. Non so se nel linguaggio giornalistico si rinvenga ancora qualche erratico uso del termine, ma ho l'impressione che esso non sarebbe veramente adeguato ad una voce di enciclopedia. Se tuttavia ritieni preferibile ripristinarlo, sappi che non intendo oppormi. Ti ringrazio, ciao!--Bologai (msg) 19:22, 3 ott 2016 (CEST)Rispondi

Aiuto:Arabo modifica

Mi sembrava utile arrivare a un consenso su questa pagina. Segnalo perché immagino potrebbe interessarti. Un saluto. --Archeologo (msg) 13:13, 7 ott 2016 (CEST)Rispondi

Purtroppo non siamo in molti a interessarci di questi argomenti, ma a maggior ragione credo sia importante lavorarci sopra, anche per rendere più affidabile l'intero progetto wikipediano. Un grazie a te che hai sempre lavorato con professionalità e, soprattutto, mettendo al servizio di tutte le tue conoscenze. --Archeologo (msg) 16:20, 11 ott 2016 (CEST)Rispondi

Daʿwa modifica

Ciao! Ho visto lo spostamento della voce Daʿwa. Nella nostra pagina di aiuto, seguendo la traslitterazione ALA-LC, la tāʾ marbūṭa andrebbe indicata come h oppure t. Credo sia una chiara volontà di marcare l'esistenza della lettera; io preferisco la h perché in italiano ha un suono muto, rispetto alla t che sarebbe comunque corretta grammaticalmente ma lascia intendere al contrario già la presenza di una consonante. Pensi sia il caso di mantenere questa traslitterazione oppure andrebbero aggiornate le linee guida? Te lo chiedo perché sto controllando parecchie voci e vorrei che fossero più omogenee possibile. Un caro saluto. --Archeologo (msg) 15:20, 12 ott 2016 (CEST)Rispondi

Il ragionamento mi sembra assolutamente corretto: ho inserito questa eccezione in un paragrafo apposito della pagina di aiuto, che spiega anche la motivazione di questa scelta. --Archeologo (msg) 19:06, 12 ott 2016 (CEST)Rispondi

Re:Parole italianizzate traslitterate modifica

Ciao. Ti ringrazio per l'appunto che mi hai scritto, che in effetti rende più chiaro il problema. Dunque, immagino che jihād vada bene ma andrebbe invece preferito jihadismo e jihadista, in quanto italianizzazioni. Allora provvedo a sistemare e inserire una nota in Aiuto:Arabo. La mia idea è di partire dalla Categoria:Espressioni comuni della lingua araba (compresa la sottocategoria Categoria:Lessico islamico) per verificare la corretta dizione di tutte le parole, anche per quanto riguarda il genere e il numero (es. il jihād e non la jihād, gli ʾaswāq e non i sūq). Infine avevo inserire il {{senza fonte}} a gihadismo perché il link che c'era (alla voce della Treccani) non riportava affatto il termine scritto inq questo modo (ma sono sicuro che si potrà trovare un'altra fonte con facilità). Con l'occasione, avendo un piccolo bot, se ci sono richieste specifiche da smaltire su questi argomenti, fammi pure sapere: sono a disposizione. Un saluto. --Archeologo (msg) 13:39, 31 ott 2016 (CET)Rispondi

re: Stub modifica

Quand'è così tolgo il template. Lo avevo inserito vedendo poche informazioni dopo essere arrivato lì per caso controllando le voci senza tmp bio. Saluti. --Antenor81 (msg) 15:16, 16 nov 2016 (CET)Rispondi

Controllo onomastica araba modifica

Ciao! Ci sarebbe questa nuova voce che ho creato a cui dovresti controllare l'arabo, grazie in anticipo: Muhammad ibn Mardanish --9af9af (msg) 13:10, 19 nov 2016 (CET)Rispondi

Muqawqis modifica

Caspita! E io che mi sono fidato della Wiki in inglese: "He is often identified with Cyrus, Patriarch of Alexandria, who administered Egypt on behalf of the Byzantine Empire. However, this identification is challenged as being based on untenable assumptions. An alternative view identifies al-Muqawqis with the Sassanid governor of Egypt". Che dire?--Sentruper (msg) 09:29, 12 dic 2016 (CET)Rispondi

Affascinato dal progetto al femminile... modifica

...mi sono inventato di tradurre da en.wiki un'elicotterista afghana, Latifa Nabizada, ma è uscito un problemino; a quanto pare in Afghanistan hanno istituito un'aeronautica militare, forza armata separata, mentre quella che abbiamo ora è "ancora" la componente aerea dell'esercito e il termine Afghan Air Force usato dai colleghi di en.wiki da noi punta a una vecchia realtà... Saresti così gentile da vedere come si potrebbe traslitterare la forza aerea originale (sperando che poi non esca che ci sono altri sedicimilaquattrocentosettantadue lingue più o meno ufficiali inficiando il tuo lavoro?) O:-)--Threecharlie (msg) 19:10, 21 dic 2016 (CET)Rispondi

Grazie, è il mio regalo di Natale, e la tua amicizia lo è stato da tempo. :-)--Threecharlie (msg) 20:07, 23 dic 2016 (CET)Rispondi

Curiosità modifica

Ciao Cloj. Domanda assolutamente legittima! Comunque sì, ha senso per una serie di motivi.

  1. Adesso, qui il caso è un po' particolare perché "tutti" sanno chi è Maometto e, si suppone, anche come si pronuncia questo nome. Noi tuttavia dobbiamo supporre il lettore ignorante e dargli tutte le informazioni possibili.
  2. Se ci poniamo nell'ottica di un ignorante, non è ovvio che Maometto sia un nome italiano: su Wikipedia troviamo a bizzeffe nomi di ogni lingua, e l'apparente "italianità" non sempre è tale.
  3. Anche sapendo che un nome è italiano, non sempre la pronuncia è perfettamente desumibile dalla parola scritta: per esempio, nel caso in questione, potremmo avere parimenti Maomètto o Maométto, o, anche, accentazioni più strane tipo Maòmetto. Quindi, anche se la parola è italiana, la trascrizione fonetica all'inizio è utile e necessaria. --Giulio Mainardi (msg) 09:40, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
In linea di massima direi certamente di sì; comunque, vista l'incredibile varietà e diversità degli argomenti di cui trattiamo, naturalmente bisogna agire con giudizio... --Giulio Mainardi (msg) 15:33, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
Non siamo affatto solo noi! Qualche esempio raccolto rapidamente dalla nostra controparte anglofona: en:William Shakespeare, en:Mecca, en:Baruch Spinoza, en:Buckingham Palace, en:London, en:Dante Alighieri, en:Texas. Ma, da come poni la domanda, intuisco che la cosa ti lascia perplesso: come mai? --Giulio Mainardi (msg) 22:17, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
Mi dispiace, Cloj, che tra me e te ci debbano sempre essere degli attriti. La nostra lingua è mille volte più "perfetta", sotto questo aspetto, della lingua inglese; ma non è perfetta in senso assoluto: da qui l'utilità dell'indicazione. Cosa ci trovi di «assai buffo» nell'indicazione della pronuncia di un nome lo ignoro (ti faccio presente che, per esempio per i toponimi italiani, le linee guida la prevedono esplicitamente); ma visto che non mi chiedi di convincerti, nessun problema: pace fatta. Buon lavoro e buon anno anche a te. --Giulio Mainardi (msg) 22:40, 2 gen 2017 (CET)Rispondi
e.p.c. [@ Giulio Mainardi]. Chiedo scusa per l'intrusione, però ci tengo solamente a dire che "Gebel", che piaccia o no (lo so che non piace eh!), è la parola italiana da secoli per indicare una catena montuosa, così come sono parole italiane: hammada, erg, moschea e bistecca e non beef steak e via dicendo (tutte adattamenti fonetici, anche bistecca! qualcosa che nelle lingue, purtroppo pare accadere da sempre nonostante tutte le traslitterazioni scientifiche di moda in un tal momento [visto che vengono riviste in continuazione]), ora se abbiamo avuto la (s)fortuna di nascere italofoni e non arabofoni o anglofoni e sono così riportate, bisognerà farsene una ragione. Ora è inutile dire che se gli atlanti riportano Gebel el-Achdar e Agedabia eccetera come ad esempio l'Atlante Geografico Metodico DeAgostini del 2002 (tra i primi che mi capita sotto mano) mi sembra non giusto, ma d-o-v-e-r-o-s-o metterle, e l'italianizzione fassista in molti casi, come i toponimi libici non c'entra affatto, visto che, come dimostratoTi più e più volte i toponimi vennero italianizzati ben prima, e come ti ha mostrato Giulio ci sono fior fior di altri esempi in tal senso. Cari saluti e auguri di buon anno e buone feste a tutti e due. --Nicola Romani (msg) 08:49, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
Certo. Hai ragione. Ho sbagliato. L'italianizzazione avvenne prima del fascismo, dopo la conquista di Tripolitania e Cirenaica, e i responsabili furono addirittura due studiosi italiani orientalisti dell'epoca (per mio sommo scorno). Il fascismo, ovviamente, ne fu ben contento, perché il tutto era funzionale al suo intento di italianizzare il più possibile. Fosse ancora al potere, forse, come in Francia, parleremo di "ordinatore", e non di "computer", e diremmo "topastro", anziché "mouse". :-D
Ma, a parte che si potrebbe immaginare di scrivere Nuova York, o addirittura Nova Eburacum, dando per accettabile "Gebel" (ma allora non si capisce perché il lemma da me creato "Gihadismo" sia stato a forza spostato alla dizione ibrida, mezza inglese e mezza italiana, di "Jihadismo": una vera e propria chimera lessicale) si dovrebbero controllare anche i repertori maggiormente accreditati scientificamente sul mondo arabo e persiano, certo non allineati con le pulsioni campanilistiche di chicchessia. Sulla Encyclopaedia of Islam e sulla Encyclopedia Iranica si leggerebbe ad esempio «ADJDĀBIYA» o «JABAL ʿĀMEL». Ma la Treccani è, apoditticamente, il nostro riferimento. Quindi inutile contestare l'ipse dixit dell'Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Lo so perfettamente. Non ho alcuna chance. Ma non potrai convincermi di avere torto. Ciao. --Cloj 13:41, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
P.S. A proposito, grazie per aver completato la traduzione di Aḥmad Grāñ b. Ibrāhīm, curiosamente ridotta a un nonnulla prima che ci mettessi le mani. Buona Befana a te e Giulio Mainardi.--Cloj 14:07, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
Cloj lo sai che ti stimo e che ti voglio bene, il problema è che come ben sai però sono le fonti che usi spesso come Encyclopaedia of Islam e Encyclopedia Iranica, sono opere in lingua inglese, il che significa che per lemmatizzare una pagina, purtroppo non sono uno strumento affidabile (al contrario del contenuto invece!), il perché lo spiego più avanti. Per quanto riguarda gihadismo, ti do completamente ragione, il mio punto di vista, come ben sai è che, per alcune cose, c'è bisogno di usare il nome storico maggiormente attestato nella nostra lingua italiana con le opere di riferimeno, quindi ad esempio Maometto, Gesù e via dicendo per i personaggi che hanno lasciato un segno sui libri di storia che sono chiamati o meglio scritti con caratteri diversi, poi nulla vieta di scrivere in incipit quante altre più informazioni possibili, anzi! Meglio sempre una informazione in più che avere una informazione in meno (credo io). Curioso è come ad esempio per i sovrani e religiosi, a parte alcuni piccoli casi, si continui a italianizzare da noi, come fanno gli altri, i nomi propri, pensa ad esempio a papa Francesco, è (italo)argentino, gli spagnoli lo chiamano Francisco, gli anglofoni Francis, i francofoni Françoise via dicendo in ogni lingua in modo diverso. Sono questioni linguistiche più grosse di noi, però è sempre un piacere parlarne e confrontarsi. Un salutone. --Nicola Romani (msg) 14:21, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
P.S. La storia dei portoghesi e del loro arrivo in Africa, intrecciata a quella Etiopica è per me bellissima, ci superai un esame in Storia dell'Africa alla grande su questo, era doveroso farlo, guarda i nomi delle battaglie su en.wiki, vedi? per rispetto storico hanno lasciato il nome con la quale le avevano battezzate i portoghesi come riportate dal Castagnoso, poi gli storici doverosamente sono andati a cercare la località attuale. Ricambio gli auguri con affetto. --Nicola Romani (msg) 14:25, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
P.P.S. perchè non scrivi una voce lemmatizzata "cabila", l'abusatissimo termine "clan" che è antropologicamente riferito ai celti scozzesi, è troppo inflazionato per una enciclopedia che dovrebbe, invece, fare cultura spiegando cosa sono le "cabile", questo ci diffenza da giornalisti poco preparati. Grazie in anticipo, se vorrai. --Nicola Romani (msg) 14:37, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
Cabila? Mmmh. Perché no? Ora sono impegnato nella redazione di un libro ma, appena smetto, mi cimenterò nell'imprsa. Di nuovo ciao e auguri. --Cloj 14:44, 3 gen 2017 (CET)Rispondi
Ritorna alla pagina utente di "Cloj/Archivio24".