Sergio Graziani

attore, doppiatore e direttore del doppiaggio italiano
Sergio Graziani in Il Santo Soglio, episodio del film Signore e signori, buonanotte (1976)

Sergio Graziani (Udine, 10 novembre 1930Roma, 25 maggio 2018) è stato un doppiatore, direttore del doppiaggio e attore italiano.

BiografiaModifica

Dopo aver conseguito il diploma all'Accademia Nazionale d'Arte Drammatica, esordisce in teatro con Il potere e la gloria di Graham Greene, per la regia di Luigi Squarzina. Successivamente interpreterà, con grande successo, i testi di autori come Camus (Lo stato d'assedio) e Pasolini (Storia interiore, andato in scena il 31 maggio 1965, al teatro dei Satiri, diretto dallo stesso Graziani [1]).

A partire dagli anni cinquanta si dedica principalmente al doppiaggio, facendosi conoscere soprattutto in qualità di voce principale di Donald Sutherland e Peter O'Toole, oltre a quella del professor Hubert J. Farnsworth nelle prime cinque stagioni del famoso cartone animato Futurama. Appare anche in alcuni film e in diversi sceneggiati e ficrion televisive tra gli anni sessanta e i duemila. Nel 2014 si ritira dall'attività.

Allievo di Afro, Leoncillo e Ziveri, ha svolto anche l'attività di pittore, allestendo numerose esposizioni in Italia e all'estero. Ha pubblicato due volumi di poesie, Carte segrete (1975) e Chiaro di rabbia (1977), quest'ultimo finalista al Premio Martina Franca.

FilmografiaModifica

CinemaModifica

TelevisioneModifica

DoppiaggioModifica

FilmModifica

TelevisioneModifica

Cartoni animatiModifica

Direttore del doppiaggioModifica

Chi sei?, Cane di paglia, Girolimoni, il mostro di Roma, Ladro e gentiluomo, Amore a doppio senso, Phenomena, 4 mosche di velluto grigio, L'orologiaio, La setta, Il sogno della farfalla, The Spree, L'istruttoria è chiusa: dimentichi, Una ragazza troppo vivace, Velocity of Gary, Sparkler, Stargate SG-1, A scuola con filosofia

RadioModifica

  • Programma: Le interviste impossibili (1973-1975), nel ruolo di Napoleone Bonaparte;
  • Sceneggiato: Il mercante di fiori (Radio2 Rai, 1996/1997), nel ruolo di Raul Genovese-Alberto Omega, il Mercante di fiori;
  • Sceneggiato: Domino (Radio2 Rai, 1998), nel ruolo di Lao Ching;
  • Audio-sceneggiato: Sherlock Holmes: Uno studio in rosso (1999), di Sir Arthur Conan Doyle

RiconoscimentiModifica

  • Premio Voci nell'ombra 1999 per la Miglior Voce Maschile - Sezione Cinema per il doppiaggio di Ian McKellen in Demoni e dei
  • Leggio d'oro 2006 - Menzione speciale[2]
  • Vincitore del Premio alla Carriera al Gran Premio Internazionale del Doppiaggio 2008
  • Vincitore del Premio al miglior doppiatore al Gran Premio Internazionale del Doppiaggio 2014
  • Premio Voci 2009 per la Miglior Voce Non Protagonista - Sezione Cinema per il doppiaggio di Tom Aldredge in Damages

NoteModifica

  1. ^ Francesca Tommasini, Tra teoria e drammaturgia. La sperimentazione drammaturgica di Pasolini, in AA.VV., "L'ora è confusa e noi come perduti la viviamo"/ Leggere Pier Paolo Pasolini quarant'anni dopo, a cura di F. Tommasini e M. Venturini, Roma-Tre Press, 2017
  2. ^ Il Palmarès 2006, su www.leggiodoro.it. URL consultato il 15 aprile 2015.

Altri progettiModifica

Collegamenti esterniModifica

Controllo di autoritàVIAF (EN232600667 · ISNI (EN0000 0003 6740 546X · SBN IT\ICCU\RAVV\496896 · WorldCat Identities (ENviaf-232600667