Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività

Versione del 18 giu 2019 alle 00:01 di ItwikiBot (discussione | contributi) (Bot: archivio 2 discussioni (più vecchio di 32 giorni) in Discussioni progetto:Coordinamento/Connettività/Archivio/19)

Ultimo commento: 4 anni fa, lasciato da Ombra in merito all'argomento Nestore
Il titolo di questa pagina non è corretto per via delle caratteristiche del software MediaWiki. Il titolo corretto è Orfanotrofio.
Benvenuto all’Orfanotrofio

Questa è la pagina di discussione del Progetto:Connettività.

È un luogo d’incontro e di discussione per gli utenti interessati al tema della connettività tra le pagine di Wikipedia, che comprende la ricerca di wikilink per le pagine orfane e per le voci isolate, nonché la cura dei redirect e delle pagine di disambiguazione.

Per argomenti di carattere generale è preferibile rivolgersi al Bar.

Clicca qui per inserire una nuova domanda o osservazione

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Serenata (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Ganimede.
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Anzi.
– Il cambusiere Horcrux

Spoon

Il gruppo musicale Spoon e' rilevante rispetto all'omonimo fiume?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Spoon.

– Il cambusiere Horcrux

Baiona

Gentili utenti, attualmente la pagina "Baiona" punta al comune spagnolo omonimo, tuttavia, potrebbe essere utile una disambigua e/o cambio nome poiché col nome di Baiona è effettivamente nota in italiano altresì la città francese di Bayonne

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Baiona.

– Il cambusiere Horcrux

Hard Boiled

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Hard boiled (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

Al momento il termine rimanda a una città francese. Capisco che possa essere importante, ma dato che esiste anche il colore (sicuramente più noto della città) io sarei per fare una paritaria.

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Lilla.

– Il cambusiere Horcrux

Posso creare una situazione paritaria?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Tira.

– Il cambusiere Horcrux

Sicuri che il termine non debba rimandare alla mucca?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Vacca (disambigua).

– Il cambusiere Horcrux

Possibile che il piccolo comune brasiliano sia considerato prevalente?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Assunção.

– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Porceddu (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Luccio (disambigua).
– Il cambusiere Horcrux

Cervaro

Mi chiedo se il comune sia davvero nettamente prevalente rispetto agli altri significati

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Cervaro.

– Il cambusiere Horcrux

Vinile

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Vinile.
– Il cambusiere Horcrux

Siamo certi che il termine navale abbia la priorità?

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Cascio.

– Il cambusiere Horcrux

Weber

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Weber.
– Il cambusiere Horcrux

Titolo

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Pesche#Titolo.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 15:45, 30 mag 2019 (CEST)Rispondi

Cognac

Ciao a tutti! Mi sembra che il distillato sia nettamente prevalente rispetto al comune francese da cui ha preso il nome. Io sposterei Cognac (distillato) a Cognac. Voi cosa ne pensate? Buon pomeriggio a tutti --CansAndBrahms (msg) 16:43, 9 mag 2019 (CEST)Rispondi

Tendenzialmente favorevole, un po' come per lo Champagne --goth nespresso 16:56, 9 mag 2019 (CEST)Rispondi
Non propriamente d'accordo, meglio lasciare la paritaria (la quale include altre voci) --BOSS.mattia (msg) 17:40, 9 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ho qualche dubbio nel caso dello Champagne, ma nel caso del Cognac l'alcolico è di gran lunga il significato nettamente prevalente. --Arres (msg) 23:23, 9 mag 2019 (CEST)Rispondi
Il cognac è un alcolico. Tutto il resto va disambiguato, imho. Idraulico (msg) 15:00, 10 mag 2019 (CEST)Rispondi
Anche a me sembra che l'alcolico sia il significato nettamente prevalente. --4ndr34 (msg) 10:05, 11 mag 2019 (CEST)Rispondi
  Neutrale effettivamente abbiamo Champagne (provincia) e Gorgonzola (comune) ma anche Barolo (vino) e Salsa Worcestershire :/ --Ombra 08:58, 13 mag 2019 (CEST)Rispondi
a questi esempi aggiungo: Marsala/Marsala (vino) e Curaçao/Curaçao (liquore). A sostegno della mia preferenza, già espressa, per la "paritaria". --BOSS.mattia (msg) 14:45, 13 mag 2019 (CEST)Rispondi
Perdonatemi, ma il confronto con altri termini non ha senso, bisogna valutare caso per caso. Se un parlate italiano sente la parola "Cognac", a cosa pensa? O c'è qualcuno che se sente il termine "Cognac" come primo pensiero va al comune francese? --Arres (msg) 15:14, 13 mag 2019 (CEST)Rispondi
A parte il fatto che sul precedente "Marsala" avrei parimenti dubbi su quale sia predominante; ad ogni modo, evidentemente c'è qualcuno che ricade in quella casistica, altrimenti non saremmo qui a discuterne ;)
oltretutto come consueto ricordo che benché il progetto sia in lingua italiana non è "degli italiani", "dell'Italia" o "ad uso degli italiani" ecc.
Posso persino azzardare come, fra i vari utenti e fruitori del progetto presente, vi siano (non esaustivo): madrelingua nati e residenti in Italia; madrelingua nati in Italia e residenti all'estero; madrelingua nati e residenti in all'estero; madrelingua nati all'estero e residenti in Italia; studenti, docenti, appassionati, amatori ecc conoscitori della lingua; utenti definiamoli di "passaggio" e curiosi ecc più o meno esperti e conoscitori della lingua italiana [...] --BOSS.mattia (msg) 15:44, 13 mag 2019 (CEST)Rispondi
Riprendo il tema, mi pare che ci sia un consenso verso la prevalenza dell'alcolico, per me si può procedere. Pareri? --Arres (msg) 20:56, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi
la mia posizione è immutata (sarà che conosco la città, non so) propendo dunque per la paritaria BOSS.mattia (msg) 01:17, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

Paprika

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Paprika (disambigua)#Paprika.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 15:47, 30 mag 2019 (CEST)Rispondi

Vasco

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Vasco#Proposta_spostamento.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 01:00, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

Tasman

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Tasman#Significato_prevalente.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 01:02, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

Halle

La pagina Halle è un redirect a Halle (Saale). Tuttavia estiste anche Halle (disambigua). Non è forse il caso di spostare Halle (disambigua) a Halle senza lasciare il redirect?--------- Avversarīǿ - - - - >(msg) 21:55, 17 mag 2019 (CEST)Rispondi

Io sposterei Halle (Saale) a Halle: secondo me, è il significato nettamente prevalente. pequod Ƿƿ 03:07, 18 mag 2019 (CEST)Rispondi
Pensiamoci bene: "(Saale)" non è solo un disambiguante di Wikipedia: in Germania viene spesso usato nell'uso comune, come negli Usa tipo Springfield, Illinois. Vedasi anche il sito della città dove entrambe le forme sono usate.--No2 (msg) 10:31, 18 mag 2019 (CEST)Rispondi
Io ho il sospetto che "Halle (Saale)" sia proprio il nome della città, a dire il vero (cfr). --Syrio posso aiutare? 12:17, 18 mag 2019 (CEST)Rispondi
Mi sa che hai ragione, un po' come Francoforte sul Meno e Francoforte sull'Oder. In precedenza si chiamava anche Halle an der Saale, ora contratto in Halle (Saale). La ragione è probabilmente che esistono altre cittadine "Halle" attraversate da torrenti e/o fiumi e quindi "an der Saale" serviva a "disambiguare" il nome Halle a seconda del fiume. --Er Cicero 12:50, 18 mag 2019 (CEST)Rispondi
A mio avviso nella pagina "Halle" andrebbe collocata la disambigua. Difatti, in tedesco Halle ha molteplici usi e significati. Vedasi Wiki in lingua tedesca + qualsiasi dizionario della lingua --BOSS.mattia (msg) 22:52, 19 mag 2019 (CEST) (update) appongo esempio per pubblica utilità: (DE) Jacob e Wilhelm Grimm (a cura di), Halle, in Deutsches Wörterbuch, vol. 10, Lipsia, S. Hirzel Verlag, 1971, pp. 230-232. URL consultato il 20 maggio 2019. Ospitato su woerterbuchnetz.de. --BOSS.mattia (msg) 11:17, 21 mag 2019 (CEST)Rispondi
Perdonami, ma credo che i molteplici significati che "Halle" ha in tedesco siano completamente irrilevanti ai fini della disambigua nella wiki italofona. --Arres (msg) 23:35, 19 mag 2019 (CEST)Rispondi
permango titubante; mi riserverei del tempo per approfondire e valutare la tematica. Nei prossimi giorni mi interesserò pur'io alla questione. A prestoBOSS.mattia (msg) 00:03, 20 mag 2019 (CEST)Rispondi
a mio avviso la "paritaria" come da me illustrata parrebbe avvalorata dal fatto che taluni dizionari italiani codifichino in essi il termine "halle" (benché d'origine straniera; come molti altri, del resto). Pertanto, si potrebbe avanzare una "predominanza" per il significato stesso che ivi troviamo; alla luce di questi, rendo ciononostante manifesta e confermo la mia preferenza per la paritaria. Seguono fonti:
  • halle, in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana. URL consultato il 20 maggio 2019.
  • halle, in Grande Dizionario Hoepli Italiano di Aldo Gabrielli, 3ª ed., Milano, Hoepli, 2015. URL consultato il 2 ottobre 2018.
  • halle, in Dizionario Italiano Olivetti a cura di Enrico Olivetti. URL consultato il 20 maggio 2019. Ospitato su dizionario-italiano.it.
Saluti --BOSS.mattia (msg) 12:45, 21 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ BOSS.mattia] Ti chiediamo se possibile di non rimuovere il campo oggetto quando commenti, altrimenti non si capisce in quali conversazioni stai intervenendo.--AnticoMu90 (msg) 13:02, 21 mag 2019 (CEST)Rispondi
pardon, "deformazione professionale" prolungata nel tempo :) farò certamente il possibile per ricordarmene :) A presto --BOSS.mattia (msg) 14:29, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Lampeggiatore fotografico e flash

Segnalo questa discussione.--Mauro Tozzi (msg) 20:37, 19 mag 2019 (CEST)Rispondi

Lambertini: disambigua atipica

Con l'edit del 3 gennaio 2019, la disambigua Lambertini è diventata *anche* una voce sulla famiglia bolognese. Qualcuno potrebbe sistemare creando la voce sulla famiglia? --No2 (msg) 11:54, 20 mag 2019 (CEST)Rispondi

  Fatto --79.12.50.132 (msg) 15:32, 20 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ho cancellato quanto fatto dall'ip. Spiacente ma non si copia da una pagina ad un'altra anche se forse non era copyviol visto la mancanza della creatività, ma per prudenza ho preferito cancellare visto che avevo diviso le cronologie. Adesso abbiamo Lambertini e Lambertini (famiglia). Decidete voi se i titoli sono corretti--Pierpao.lo (listening) 15:39, 20 mag 2019 (CEST)Rispondi

Scotsman

Sto creando la voce sul quotidiano The Scotsman e ho bisogno di sapere come nominare la pagina di disambiguazione dato che esiste ad esempio en:Scotsman (disambiguation): Scotsman o Scotsman (disambigua)?--AnticoMu90 (msg) 10:00, 21 mag 2019 (CEST)Rispondi

Lascia così, un significato enttamente prevalente non c'è--Pierpao.lo (listening) 14:49, 21 mag 2019 (CEST)Rispondi

Penny

La valuta è certamente il significato prioritario, ma è davvero così dominante rispetto agli altri significati presenti in Penny (disambigua)?--AnticoMu90 (msg) 11:09, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

ihmo si comunque sentiamo che dicono gli altri. Mai come in questo caso "a penny for your thoughts" ragazzi :)--Pierpao.lo (listening) 11:17, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
a mio avviso si, la valuta è dominante rispetto agli altri significati. --Adigama (msg) 11:48, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
pure a mio avviso, allo stato attuale, credo sia preminente la moneta --BOSS.mattia (msg) 14:36, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
Prevalente la moneta IMHO fino a quando gli Inglesi non adotteranno l'€. ;) --Flazaza (msg) 18:46, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Grafia corretta di Jeno Jando

Segnalo discussione: Discussione:Jenö Jandó#Spostamento. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:29, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Ops. Come non detto, non mi ero accorto che in ungherese hanno invertito il cogmome e nome... -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:33, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Mele

Secondo me dovrebbe rinviare a Mela.--AnticoMu90 (msg) 11:48, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Non ricordando regole relative, a naso direi di lasciare così; secondo me che qualcuno cerchi mele per mela è difficile, più facile che cerchi il cognome. Poi non è che mela sia visittatissima 8000 visite--Pierpao.lo (listening) 06:16, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Facebook e Twitter su Wikidata?

Buongiorno a tutti, qualche giorno fa ho creato la voce Stan Winston Studio su Wikipedia e in seguito la relativa su Wikidata, ho però notato che Facebook e Twitter non compaiono nella voce. Non sono molto pratico di Wikidata e volevo capire se ho sbagliato io qualcosa o se c'è un problema.-- Met 71 18:25, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi

Vediamo se ho capito. Vuoi dire che il template non pesca i valori dei link a quei siti da Wikidata. Se è questo il problema se non trovi la soluzione nel manuale del template devi chiedere al dp:template--Pierpao.lo (listening) 19:43, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
Il template non li pesca perché i social sono generalmente vietati dalle nostre linee guida per buoni motivi.--Sakretsu (炸裂) 20:08, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ho inserito negli identificativi di Wikidata il profilo Facebook e Twitter ufficiali (secondo WP:CE sono permessi), ma nella voce Stan Winston Studio non appaiono come invece appare il canale ufficiale di YouTube.-- Met 71 20:19, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
[× Conflitto di modifiche] credo pur'io sia un "bene" :) del resto, se una persona, azienda o ente che sia, "rilascia informazioni" che possono essere valutate quali enciclopediche, lo farà di certo utilizzando altri canali ben più idonei e autorevoli es.: stampa, siti ufficiali/istituzionali, comunicati stampa, ecc.. --BOSS.mattia (msg) 20:22, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
WP:CE ammette solo i canali social ufficiali e con contenuto informativo rilevante, eventualità piuttosto rara che esclude la generazione automatica di questi link tramite Wikidata. Anche i profili sovraindicati non corrispondono alla descrizione delle linee guida e non vanno aggiunti nemmeno a mano--Sakretsu (炸裂) 22:52, 22 mag 2019 (CEST)Rispondi
[@ Met71] compaiono i siti che sono stati aggiunti nel template {{Collegamenti esterni}}, il quale pesca da Wikidata le proprietà corrispondenti. Facebook, Twitter e i social in generale non sono previsti per i motivi detti da altri, quindi il template non li pesca da Wikidata e non compaiono (in ogni caso questa non sarebbe propriamente una domanda attinente a questo progetto). --Superchilum(scrivimi) 08:52, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
Negli identificativi di Wikidata sono presenti nome utente Facebook, Twitter, Instagram e Pinterest. Ho scritto qui perché l'amministratore Bradipo Lento mi aveva consigliato di chiedere a questo progetto, premesso che considero la questione praticamente risolta, quale sarebbe un posto migliore dove chiedere?-- Met 71 21:51, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Razze canine

Esistono varie voci di razze canine che stranamente non sono prioritarie rispetto ad altri significati omonimi. Quando scrivo ad esempio Terranova, Labrador o Chihuahua mi trovo di fronte a disambigue o voci su temi a mio dire sconosciuti, e infatti dubito che qualcuno digitando "Terranova" penserà sicuramente all'isola canadese. La maggior parte delle persone quando pensa a "Terranova" pensa subito al cane. Forse mi sbaglio e sarebbe più prudente fare delle paritarie ok, ma, per come la vedo io, casi come questo costituiscono un'eccezione e i cani meritano la priorità.--AnticoMu90 (msg) 11:57, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Per me paritaria in tutti i casi. Terranova e Labrador non sono affatto territori sconosciuti, e anche per Chihuahua ci sono altri significati parimenti importanti (per non contare l'orrido tormentone estivo che tuttora ricordo molto bene). --Syrio posso aiutare? 12:45, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
Come Syrio. --Superchilum(scrivimi) 12:54, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
Anche per me. --Arres (msg) 14:07, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
+1 paritaria--BOSS.mattia (msg) 14:18, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
Terranova e Labrador sono posti molto conosciuti citati nei romanzi e descritti nei documentari oltre al fatto che molti di chi conoscono le omonime razze di cani sanno che i nomi vengono dai luoghi geografici, quindi la netta prevalenza di persone che pensino pertanto ai cani io non ce la vedo. Anche su Chihuahua la netta prevalenza sulla canzone non credo ci sia--Pierpao.lo (listening) 14:40, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi
+1 paritaria anche per me --Adigama (msg) 18:56, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Paritaria senza ombra di dubbio --Ombra 19:07, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Buble

Non ho boldamente spostato la disambigua solo per scrupolo, ma credo che Buble debba rimandare a Michael Bublé per netta prevalenza rispetto a Lidia Buble (altri significati degni di nota in Buble non se ne vedono, forse il fiume), la paritaria mi sembra eccessivamente cautelativa --goth nespresso 22:35, 23 mag 2019 (CEST)Rispondi

Preferirei tenere la paritaria, per tre motivi:
1. È plausibile che chi cerca Michel scriva "Bublé" o "Bublè", non "Buble";
2. Il fiume è senza alcun dubbio enciclopedico;
3. se "Buble" rinviasse a Michel Bublé, allora il link a Lidia Buble andrebbe perduto, perché le attuali linee guida non ammettono un link rosso in una nota-disambigua.--3knolls (msg) 11:22, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
concordo con 3knolls, in italiano "Buble" e "Bublé" non sono propriamente omografi e ancor meno omofoni; seguendo il ragionamento iniziale allora sarebbero da unire le due disambigue "Perché" e "Perche" ...il che non mi pare adeguato. In realtà andrebbero, secondo me, separate "buble" e "bublé" e eventualmente inserite vicendevolmente nlle correlate --BOSS.mattia (msg) 17:00, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
Teoricamente gli accenti e i caratteri tipografici non disambiguano (è scritto nell'aiuto, il primo esempio) quindi Perché e perche andrebbero unite. Ihmo però vanno bene separati perchè quella regola immagino sia stata stabilita soprattutto per i segni non latini supponendo che un italianofono faccia fatica a ricordarli, non li abbia nella tastiera e quindi faccia ricerche senza utilizzare segni tipografici. Nel caso di Perché però trattandosi di termini italiani direi che quel pericolo non c'è e applicherei la regola generale che insieme vanno solo le omografie e li lascerei separati. Tornanto a buble, la disambigua è appunto conforme alle linee guida e che qualcuno scriva buble per cercare "Bublè" e non Lidia Buble per quanto meno conosciuta la vedo difficile o quanto meno senza una netta prevalenza, perchè la semplice prevalenza non basta Goth Nespresso; nel dubbio lascerei così--Pierpao.lo (listening) 11:30, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
idem, pro paritaria BOSS.mattia (msg) 11:33, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi

Lime

Ci manca una pagina di disambiguazione con questo titolo. Diamo la priorità al frutto oppure facciamo una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 14:41, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi

Per il momento, in presenza di soli due significati, credo che il frutto sia prioritario. --Adigama (msg) 18:12, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi
Volendo ho già pronte ulteriori accezioni per una disambigua; in caso fatemi sapere --BOSS.mattia (msg) 20:47, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi

BOSS.mattia se esistono altre accezioni va creata Lime (disambigua)--Pierpao.lo (listening) 14:56, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi

Perché non usare Lime che al momento è solo un redirect, ed in seguito valutare se effettivamente serva crearne una nuova?--BOSS.mattia (msg) 16:52, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
"Lime" è un redirect, ma non è orfano. Cominciamo da 'Lime (disambigua)' e poi si vede. pequod Ƿƿ 01:37, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
non mi allarma il "lavoro sporco" e, se necessario, non ho problemi a correggere i redirect. Avanzo tuttavia un'ulteriore soluzione (forse più comoda), potrei inserire qui sotto l'elenco delle disambigue e in tal modo ragionarvisi mutuamente per poi decidere --BOSS.mattia (msg) 01:44, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ok per me. :) pequod Ƿƿ 02:24, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
Si va bene anche così BOSS.mattia--Pierpao.lo (listening) 09:50, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi

Esempio

Nota: Non ultimato, in allestimento.

Altro
Aziende
Botanica
Geografia
  Danimarca
  Francia
  • Limé – comune francese
  Regno Unito
  Stati Uniti
Musica
Personaggi immaginari
Persone
  • Jean-Hugues Lime – comico, regista e scrittore francese
  • Maurice Lime (1905-1998) – meccanico, militare, attivista, sindacalista, uomo politico francese

Nota: Non ultimato, in allestimento. --BOSS.mattia (msg) 19:03, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi

P-S. Dimenticavo, se ritenete nel frattempo commentate/collaborate pure --BOSS.mattia (msg) 19:22, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
Per me il frutto è prevalente. Nessuno degli altri significati mi sembra davvero noto.--AnticoMu90 (msg) 21:17, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
la problematica, che metto in risalto forse sfuggita, è che v'è più d'un "frutto" con tale denominazione; inoltre incongruenza è la voce cui punta attualmente il redirect è quella - diversamente da casi analoghi - d'una varietà specifica (Citrus aurantiifolia) --BOSS.mattia (msg) 22:46, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
Hai ragione. In casi come questo è meglio una paritaria.--AnticoMu90 (msg) 23:19, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
Anche per me va bene la paritaria. --Adigama (msg) 15:21, 28 mag 2019 (CEST)Rispondi
pingo i già intervenuti [@ Pequod76, Pierpao] per conoscere anche il loro parere sul tema --BOSS.mattia (msg) 19:37, 28 mag 2019 (CEST)Rispondi
Le bandierine andrebbero tolte: nelle disambigue non è ammesso alcun tipo di file.--3knolls (msg) 20:08, 28 mag 2019 (CEST)Rispondi
invece sulla questione vera e propria cosa ne pensi, ossia porre la disambigua in: Lime oppure Lime (disambigua) ? --BOSS.mattia (msg) 20:23, 28 mag 2019 (CEST)Rispondi
Anche per me la paritaria, però invito a mettere tutto temporaneamente in Lime (disambigua). Quando l'orfanizzazione sarà completata, non ci vorrà nulla a spostare su "Lime". In questo modo, chi vuole può sistemare la disamb, mentre altri si occupano dell'orfanizzazione. E nel frattempo il lettore è già dotato di strumenti disambiguanti. pequod Ƿƿ 00:32, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
Io invece credo che l'italiofono medio pensi a quella che è praticamente l'unica varietà di lime diffusa in Europa, il Citrus aurantiifolia, le altre non so quanto siano conosciute, e quindi che quello sia il significato prevalente :)--Pierpao.lo (listening) 00:37, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
E invece, stando alla nostra voce, la varietà usata commercialmente (cocktail) sarebbe la Citrus × latifolia. Nel frattempo ho boldeggiato e ho messo il materiale di BOSS.mattia in Lime (disambigua) (i titoli li aggiustiamo dopo). pequod Ƿƿ 01:01, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] esattamente, non v'è una chiara identificazione di una varietà specifica col termine Lime. Forse passato in sordina, una soluzione potrebbe essere la realizzazione di una voce generica intitolata ad es. Limetta così come accade analogamente per Mela, Pera,... in tal modo non si va a "puntare" una voce/varietà particolare e la voce stessa ne presente in modo sommario le differenti varietà. P.s.domani inizio la sistemazione delle voci, link, redirect ecc --BOSS.mattia (msg) 01:38, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

Grazie Utente:Pequod76 intendevo quella indicata da te; ho sbagliato perchè ero convinto che il redirect puntasse alla varietà più diffusa, ho copiato il titolo senza leggere. La varietà più diffusa è quella senza semi, perchè la limetta è un agrume da spremere. Sono convinto che un italofono pensa alla limetta da spremere o al massimo al succo. Quindi lascerei così e sposterei anche il redirect. L'optimum sarebbe scrivere Limetta e farci puntare il redirect --Pierpao.lo (listening) 08:48, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ricapitolando, convieni con quanto proposi ossia creare una voce "limetta" (sulla scia di Mela, Pera...) ove indicarvi le generalità unitamente ad una sezione con le molteplici varietà esistenti. Un'ultima nota, ambedue i "lime" indicati (con e senza semi) riportano nelle rispettive voci di essere "la varietà commercialmente nota come lime". Occorrerebbe indagarvi e porvi rimedio --BOSS.mattia (msg) 14:30, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
[× Conflitto di modifiche]Credo che entrambe le due varianti siano "commercialmente note come lime". Anche l'idea di creare una voce sulla scia di Mela e Pera mi sembra decisamente buona.--AnticoMu90 (msg) 14:33, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
ho iniziato a predisporre la nuova voce; sistemo meglio nei prossimi giorni, nel frattempo appongo l'avviso WIP --BOSS.mattia (msg) 22:43, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

Glamour

In questa disambigua sono comprese sia le voci contenenti "glamour" sia quelle contenenti "glam": quest'ultima però, in quanto abbreviazione, non dovrebbe costituire una disambigua a sé?--Mauro Tozzi (msg) 15:58, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi

Assolutamente d'accordo. "Glam" dovrebbe essere una disambigua a sé. --Adigama (msg) 18:14, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi
Mauro Tozzi assolutamente da dividere non sono affatto omografi--Pierpao.lo (listening) 11:33, 27 mag 2019 (CEST)Rispondi
  Fatto Creata disambigua Glam.--Mauro Tozzi (msg) 19:24, 28 mag 2019 (CEST)Rispondi

Ragazza

Premesso che Ragazza meriterebbe probabilmente una voce a se' come in altre 86 versione di wikipedia [1]], e' corretto che ora sia un redirect a donna oppure sarebbe meglio a Ragazzo? Bambina, Fanciulla rimandano a Bambino. --93.185.29.167 (msg) 16:23, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi

Nella voce ragazzo è specificato che si intende un giovane essere umano di sesso maschile, per cui un redirect a "ragazzo" mi sembrerebbe poco opportuno. In attesa che qualcuno crei la voce a sé lascerei le cose come stanno. --Adigama (msg) 18:17, 24 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ho creato la voce Ragazza. Per ora è solo una bozza, quindi se volete migliorarla siete più che benvenuti.--AnticoMu90 (msg) 15:01, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

Libidine

E' corretto che Libidine sia riservata ad un film e non un rimando a Libido? --93.185.29.167 (msg)

ihmo si, non sono sinonimi--Pierpao.lo (listening) 15:12, 25 mag 2019 (CEST)Rispondi

Pagine di disambiguazione di 2 o 3 lettere: Sigle, Acronimi, Codici, ecc.

Guardando una pagina di disambiguazione come ARE, mi sono confuso a vedere le varie sezioni Sigle, Acronimi, Codici. Nono sapevo bene dove cercare, la differenza è troppo fine (o almeno io non la conosco), tale suddivisioni in sezione non è utile a un utente che cerca un significato (come invece può essere una distinzione tra geografia, musica, sport, ecc.). Non sarebbe meglio e più utile raggruppare in unica sezione?

Cercando linee guida sull'argomento, vedo in Aiuto:Disambiguazione che c'è una sezione Aiuto:Disambiguazione#Titoli di 2 e 3 lettere, con rimandi a

  • Progetto:Acronimi (pagina in cui però c'è un avviso che tale progetto tematico al momento non è più attivo ed è stato chiuso, di rivolgersi ai progetti Linguistica o Connettività)
  • Progetto:Acronimi/Disambigua (senza alcuna indicazione che sia non attivo, va ancora seguita se il progetto non è più attivo?). Tra l'altro non ci sono molte spiegazioni (quando inserire nella sezione codici, quando in sigle, ecc.) ed è un po' diverso da quanto è stato fatto nella pagina ARE (nella linea guida solo la sezione Sigle ha una posizione speciale in cima e non in ordine alfabetico, quella Codici ha la posizione normale; la sezione Acronimi non è indicata perlomeno nell'esempio in quella pagina).

Si potrebbe chiarire e soprattutto semplificare? --79.31.131.73 (msg) 22:46, 25 mag 2019 (CEST)Rispondi

La sezione Acronimi era semplicemente un errore di quella singola pagina. Per il resto, lo diciamo da tempo che le disambigue di 2-3 lettere andrebbero uniformate a tutte le altre (a cominciare dal titolo, non si sa perché debba essere tutto maiuscolo solo per quelle), solo che sarebbe un lavoro enorme --Bultro (m) 02:35, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
Non ho capito che intendi per "a cominciare dal titolo, non si sa perché debba essere tutto maiuscolo solo per quelle" -Bultro --Pierpao.lo (listening) 10:16, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
Avevo letto male. In ogni caso è stato deciso che tutte le disambigue, fatte salve le regole grammaticali contrarie, devono avere il titolo in minuscolo. Vedere speciale:permalink/100871914#Codici, sigle, acronimi: tutto maiuscolo o no--Pierpao.lo (listening) 10:49, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ho corretto la linea guida--Pierpao.lo (listening) 11:30, 26 mag 2019 (CEST)Rispondi

Voci correlate e template di navigazione

Discussione sulla coesistenza della sezione voci correlate e del template di navigazione

cb La discussione prosegue nella pagina Discussioni Wikipedia:Voci correlate#Voci_correlate_e_template_di_navigazione.

– Il cambusiere Pierpao.lo (listening) 16:26, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

Viaggio al centro della Terra

Ciao, credo che il significato prevalente sia quello del romanzo, Viaggio al centro della Terra (romanzo), mentre sarei dell'idea di raccogliere tutti gli altri in Viaggio al centro della Terra (disambigua).--Idraulico (msg) 17:49, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi

Concordo.--Flazaza (msg) 18:24, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
Idem. --Superchilum(scrivimi) 19:07, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
D'accordo per inversione di redirect e creazione disambigua. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 20:49, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
Ok. pequod Ƿƿ 23:00, 29 mag 2019 (CEST)Rispondi
Concordo. --Adigama (msg) 12:19, 30 mag 2019 (CEST)Rispondi
Idem... --Torque (scrivimi!) 14:22, 30 mag 2019 (CEST)Rispondi

Elisa Penna (fumettista)

Segnalo discussione.--Idraulico (msg) 10:29, 30 mag 2019 (CEST)Rispondi

Superlega

Buongiorno, ho prima chiesto allo sportello informazioni e mi hanno detto di rivolgermi qui. La mia richiesta è la seguente: nel 2014 il campionato italiano di pallavolo maschile, denominato Serie A1 (pallavolo maschile) ha cambiato nome in Superlega. Dovendo ora spostare la voce alla nuova denominazione mi sono accorto che Superlega è "occupato" ma si tratta di un semplice redirect che rimanda a Superleghe, quindi un singolare per un plurale, tra l'altro con pochissime voce che puntano lì. Dovendo poi anche spostare le voci delle varie stagioni (esempio: Superlega 2014-2015 ecc..) volevo sapere se posso utilizzare la voce Superlega senza bisogno di disambiguarla (quindi non creare Superlega (pallavolo)) in modo tale da avere titolo "pulito" sia per voce principale (quindi Superlega) che per le stagioni (Superlega 2014-2015 ecc.).--Mentnafunangann 07:37, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi

il redirect risale al 2006, magari qualocsa e' cambiaato nel frattempo, soprattutto in wikipedia ;-). Non andrebbe richiesto un parere al Progetto:sport? --SenoritaGomez (msg) 08:07, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Se il nome "Superlega", dal punto di vista sportivo, esiste solo per la competizione di pallavolo, non bisogna ovviamente disambiguare le sottovoci (non c'è rischio di ambiguità con eventuali materiali metallici "per anno"...). In ogni caso, io non vedo netta prevalenza del torneo di pallavolo sulle superleghe metalliche, quindi userei al massimo una paritaria. Ah, e sposterei la voce sulle superleghe metalliche al titolo singolare, come da standard. --Superchilum(scrivimi) 15:48, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Forse la paritaria è più prudente: il lettore che digita "superlega" forse può anche star cercando per sbaglio i vari risultati di Superliga, che sarebbe da allegare alle pagine correlate. A quel punto sì, Superleghe si potrebbe spostare a Superlega (metallurgia) (come Lega (metallurgia)). --goth nespresso 16:02, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Concordo per la paritaria, con il marcatore giallo che evita confusione tra Superlega (metallurgia) e Superlega (pallavolo) o similari. Per le stagioni della pallavolo non ci dovrebbero essere problemi a tenere il titolo "Superlega 2014-2015", se non vi sono altri campionati con lo stesso nome. Vedo che la "serie A" di calcio greca e' stata chiamata Souper Ligka Ellada --Carlo58s (msg) 16:31, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi

Chelsea. Quartiere o squadra di calcio?

Si capisce che ogni caso vada considerato singolarmente ma trovo strano che Chelsea sia un rimando alla squadra ci calcio Chelsea_Football_Club mentre Tottenham e' il titolo riservato al quartiere londinese. Tuttavia a me sembrebbe maggiormente funzionale che entrambi i titoli fossero riservati alle disambigue Chelsea (disambigua), dove fra l'altro sono elencati svariati centri abitati, e Tottenham (disambigua), perhe' il quartiere e' importante ma pure la squadra di calcio lo e'. --SenoritaGomez (msg) 08:14, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi

+1 propendo per la paritaria; pertanto renderei Chelsea la pagina di disambiguazione --BOSS.mattia (msg) 08:49, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Concordo per la paritaria. --Adigama (msg) 08:57, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Paritarie anche per me. --Syrio posso aiutare? 10:05, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Per quanto riguarda Chelsea, nell'ultimo anno, la pagina della squadra è stata visualizzata 344.912 volte quella del quartiere 11.988. Per quanto riguarda Tottenham 240.923 la squadra di calcio e 24.582 il quartiere (ma potrebbe contenere delle visualizzazioni di persone che cercavano la squadra). I numeri dicono che quando un utente cerca Chelsea nel 95% dei casi sta cercando la squadra, a mio avviso farla diventare una disambigua sarebbe controproducente. --4ndr34 (msg) 10:51, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Mi rendo conto che il confronto delle visualizzazioni sia impietoso però, dipendesse da me, la priorità andrebbe data senza dubbio ai quartieri: le squadre di calcio sono una loro "emanazione" e inoltre esse non si chiamano solo "Chelsea" o "Tottenham" ma "Chelsea Football Club" e "Tottenham Hotspur Football Club". In soldoni: ok alla pagina di disambiguazione, contrario a dare la priorità alle squadre --Ombra 11:21, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anche per me meglio la pagina di disambiguazione che la precedenza alle squadre di calcio per le stesse motivazioni portate da Ombra.--GC85 (msg) 11:40, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
11.988 persone all'anno che cercano il quartiere non mi sembrano per niente poche, anche se molte di più cercano la squadra. --Syrio posso aiutare? 12:31, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
Scusate, mi sono espresso male con quel sarebbe, avrei dovuto scrivere potrebbe essere. La mia non voleva essere un'opposizione allo spostamento, ma solo una segnalazione. Non ho una posizione netta sull'argomento, ma le motivazioni espresse sul perché, indipendentemente dai numeri, sarebbe più opportuna una disambigua le trovo abbastanza convincenti. Bisognerebbe individuare tutte le voci simili, mi vengono in mente Arsenal (caso più particolare, è un quartiere di Parigi) ed Everton ma ce ne sono sicuramente molte altre. --4ndr34 (msg) 13:14, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi
La mera conta delle visualizzazioni non tiene tuttavia in considerazione alcuni aspetti, direi fondamentali, quali età, cultura, livello di istruzione e formazione, attività lavorative e molte altre, pertanto è verosimilmente plausibile trovarsi più accessi ad una voce concernente il giuoco del calcio, che per ovvie ragioni (anche pubblicitarie; ma non solo ovviamente) è noto alla massa; oppure in altri casi generici è verosimile che numerosi studenti utilizzino il presente progetto per i soli fini scolastici trascurando altre voci/campi del sapere. Ciò non toglie e non dovrebbe pregiudicare la rilevanza di eventuali altre voci nella valutazione riguardante la sussistenza o meno di una netta preminenza. P.s. nota: ignoro la questione, ma nel contatore d'accessi può essere che siano conteggiati accessi alla medesima voce effettuati più volte da un medesimo utente!? --BOSS.mattia (msg) 13:59, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] Che io sappia quel tool conteggia il numero di volte che la pagina viene aperta (non importa se da uno o più utenti o da uno o più semplici lettori). Per quanto mi riguarda sono favorevole alla paritaria, poiché non esistono solo il quartiere e la squadra maschile: attualmente Chelsea (disambigua) annovera 26 punti elenco, e forse ne mancano ancora altri (su en.wiki se ne contano otre una cinquantina).--3knolls (msg) 17:15, 2 giu 2019 (CEST)Rispondi

Sicuramente ne mancano. Alcuni li ho introdotti giusto ieri e per mancanza di tempo non ho inseriti altri già rilevati :) BOSS.mattia (msg) 01:49, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
Per me la situazione attuale è abbastanza corretta, anche se sposterei "Tottenham" alla disambigua: non penso che il quartiere sia nettamente prevalente rispetto alla squadra di calcio. Nel caso di "Chelsea", invece, ritengo la squadra nettamente prevalente rispetto al quartiere, e manterrei la situazione attuale (gli altri significati della disambigua sono decisamente secondari e non influenzano la questione). Una nota a margine: che le voci delle due squadre abbiano come titolo il nome completo anziché quello più diffuso non ha a che fare con la scelta del significato principale. La questione è cosa un italofono riconosce con la stringa "Chelsea", indipendentemente dal titolo della voce (è piena it.wiki di redirect a voci che hanno un altro titolo e non alle disambigue). --Arres (msg) 09:26, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
[↓↑ fuori crono] Concordo con Arres, soprattutto per la questione Chelsea, il significato prevalente è quello della squadra di calcio maschile e non quello del quartiere di Londra. --Gce ★★★+4 23:02, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi
Dire che la disambigua in questi casi può essere la soluzione di compromesso, per me come Ombra sarebbe contrologico che la squadra avesse la prevalenza sul quartiere (che comunque non è certo sconosciuto). --Superchilum(scrivimi) 09:28, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
Penso che ci sia un consenso rispetto al fatto che sia Chelsea che Tottenham debbano essere disambigue e non voci di quartieri né di squadre di calcio. A questo punto ammetto la mia ignoranza: come si procede dal punto di vista tecnico? --Arres (msg) 21:00, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi

Due significati: quale? (1)

Da Wikipedia:Elenchi generati offline/Titoli che differiscono solo per maiuscole ci sono alcuni casi da risolvere di voci che differiscono solo per maiuscole e sono da spostare. Prima di spostarle, però, sarebbe da decidere se una delle due ha una netta prevalenza o se creare una disambigua paritaria. Elenco qui qualche caso e ognuno cortesemente dice la sua (le metterò a blocchi di tanto in tanto). --Superchilum(scrivimi) 09:36, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi

Andrea Di Robilant

Andrea Di Robilant (cineasta), Andrea di Robilant (giornalista/scrittore) o paritaria?

Benvenuti in paradiso

Benvenuti in Paradiso (album), Benvenuti in paradiso (film) o paritaria?

Capra nubiana

Capra Nubiana (razza di capra), Capra nubiana (specie di stambecco) o paritaria?

Casa della cultura

Casa della Cultura (associazione culturale), Casa della cultura (museo/edificio) o paritaria?

Come il vento

Come Il Vento (etichetta discografica), Come il vento (film) o paritaria?

Concerto italiano

Concerto Italiano (gruppo musicale), Concerto italiano (concerto di Bach) o paritaria?

Coppa dell'amicizia

Coppa dell'Amicizia (torneo calcistico), Coppa dell'amicizia (recipiente) o paritaria?

Fulmine nero

Fulmine Nero (personaggio dei fumetti), Fulmine nero (film) o paritaria?

Impasto

cb La discussione prosegue nella pagina Discussione:Impasto.
– Il cambusiere Horcrux (msg) 01:05, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

Scott Morrison (politico)

Salve, volevo proporre lo spostamento di Scott Morrison (politico) a Scott Morrison, e trasformare l'attuale Scott Morrison in Scott Morrison (disambigua). Questo perché, essendo primo ministro dell'Australia, credo che lo Scott Morrison politico sia divenuto il significato prevalente, similmente a quello che è stato fatto con Giuseppe Conte.--Janik98 (msg) 14:25, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi

Dato che la netta prevalenza si basa su quello che i lettori in lingua italiana riconoscerebbero più facilmente, non sono così convinto che il premier australiano sia così noto. Per me va bene la paritaria. --Superchilum(scrivimi) 14:28, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
Idem con patate. --Syrio posso aiutare? 14:41, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
Secondo me non v'è netta prevalenza, ma paritari --BOSS.mattia (msg) 15:42, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi
Infatti, un italofono non assocerà una persona specifica a questo nome, quindi la situazione attuale è la migliore. --Gce ★★★+4 23:11, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi

Jacopo Morelli

Al momento abbiamo:

Tuttavia nelle fonti il bibliotecario è riporatato spesso con la "J" (DBI, Crusca). È sufficiente una {{nota disambigua}} nella voce dell'imprenditore? --Afnecors (msg) 15:32, 3 giu 2019 (CEST)Rispondi

Se l'uso della J non è prevalente nelle fonti sì, basta una nota disambigua. --Gce ★★★+4 23:06, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi

Girifalco

Cercando Girifalco non viene fuori l'uccello rapace, ma un paesino della Calabria. A me sembrerebbe più logico spostare quest'ultimo a Girifalco (Italia) e dare priorità all'uccello; o, in subordine, creare una paritaria. Pareri?--- 3knolls (msg) 05:58, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
PS Per il momento ho provveduto quantomeno a ripristinare la nota disambigua che in origine era presente, ma che è stata poi rimossa (non so perché, né da chi).--3knolls (msg) 06:11, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi

A sensazione farei la paritaria, ma può starci anche la priorità al volatile. --Arres (msg) 08:43, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
Io (che ero all'oscuro dell'esistenza di entrambi) metterei una paritaria. --Torque (scrivimi!) 09:00, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anch'io non conoscevo entrambi, sarei per la paritaria. --Adigama (msg) 11:34, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
+1 paritaria. Benché s'evinca una certa rilevanza concernente l'animale (infatti i vocabolari lo contemplano) --BOSS.mattia (msg) 12:21, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] segnalo: ad una prima ricerca parrebbe concernere pure l'onomastica poiché lo si trova come cognome, attendo d'approfondire meglio --BOSS.mattia (msg) 12:30, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi

Personalmente (e colpevolmente) non ho avevo sentito nominare nessuno dei significati qui sopra fino a oggi. Non vedo alcuna prevalenza netta: IMHO prudenza e andiamo di paritaria. Sull'onomastica: quanto sono rilevanti questi nobili? Non vorrei che per rimpolpare una pagina di disambiguazione tirassimo dentro di tutto :) --Ombra 13:10, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
Chiarisco per evitar fraintendimenti: nel mio intento non v'è quello di introdurre personaggi (enciclopedici o meno; non so dirlo ora) nella disambigua, ma rendere manifesto alla comunità l'esistenza del cognome (per questo ho apposto esempi come prova) per cui possono tenerne conto (ossia dell'esistenza del cognome) durante la scelta/preferenza concernente una paritaria o di una voce specifica. Tutto qui :) [se poi ci si imbatterà in pers. enciclopedici con quel cognome vedremo a suo tempo] --BOSS.mattia (msg) 13:21, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
Temo vi sia qualche complicazione: vi è infatti un utente che insiste ad alterare nella voce Girifalco la nota-disambigua (che avevo appena ripristinato, dopo che per tanto tempo era stata fatta misteriosamente sparire) quasi a voler far credere che il nome "Girifalco" debba essere associato essenzialmente al paese mentre all'uccello spetterebbe preferibilmente il nome di "girfalco", nonostante che ad esempio alla Treccani la pensino un pò diversamente. Invito pertanto l'utente:Xanart2012 a venire qui a spiegare il senso del suo comportamento che francamente non sembra conforme al manuale del template:Nota disambigua né appare improntato al WP:NPOV.--3knolls (msg) 15:41, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi
Hai fatto bene a ripristinare l'avviso per la disambigua col falco; oltretutto, leggendo la cronologia e stando alle parole dell'utente v'è una non-coerenza quando asserisce che le disambigue vanno segnalate solo in caso di nomi uguali o molto simili: in seguito egli elenca i vari nominativi con cui è noto e uno è "coincidente" l'altro è - per l'appunto - molto simile, ossia "girfalco". Mi pare dunque una mera preferenza personale --BOSS.mattia (msg) 20:54, 5 giu 2019 (CEST)Rispondi

St Pancras/St. Pancras/Saint Pancras

Dato che esistono varie voci che si chiamano così, questi tre termini dovrebbero fungere da disambiguanti. Tuttavia, se creiamo la pagina di disambiguazione con l'abbreviazione "St", questa deve essere seguita da un punto oppure no? Inoltre non ho idea di quale nome vada adottato per la voce St Pancras/Saint Pancras (che rinvia per ora all'area di Londra).--AnticoMu90 (msg) 12:29, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi

Non vedo la necessità di creare disambigue: l'area di Londra mi sembra l'unico elemento enciclopedico con quel nome; per il resto i santi si traducono con "San Pancrazio", le chiese con "Chiesa di ...", mentre gli altri termini non sono propriamente omonimi (su en.wiki i criteri sono molto più "laschi"). Per me la situazione attuale è ok.--3knolls (msg) 12:55, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi
nota sulla voce: il nome più corretto per la voce ritengo sia quello "intero" e non l'abbreviazione, dunque sposterei/invertirei redirect a: Saint Pancras.
per capirci, in lingua italiana sarebbe come avere la voce principale "S. Pancrazio" e suo redirect "San Pancrazio"; quindi da correggere --BOSS.mattia (msg) 20:02, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi
Non del tutto d'accordo: in realtà in Inghilterra (a differenza che in Canada e, talvolta, negli Stati Uniti) le forme abbreviate hanno valore ufficiale. Ad esempio, se abbiamo una voce intitolata St Albans è perché lo stesso sito ufficiale titola così.--3knolls (msg) 20:59, 6 giu 2019 (CEST)Rispondi
se fosse confermato e verificato ciò testé asserito dal collega 3knolls, allora a dover subire un aggiornamento non è il nome della voce ma il testo insito nell.incipit della medesima -BOSS.mattia (msg) 01:11, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi
Giusto perchè il [nome ufficiale] è St Pancras--Pierpao.lo (listening) 17:40, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi
in tal caso, come dissi, vi sarebbe da aggiornare la voce poiché indica: Saint Pancras (spesso abbreviato St Pancras). --BOSS.mattia (msg) 17:58, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro]Ho aggiornato quella voce dato che il nome ufficiale è St Pancras. Tuttavia mi chiedo se è proprio vero che non esistano altri termini omonimi degni di enciclopedicità... D'accordo che il mio è un ragionamento per analogia, ma vedo che in molte altre Wiki St Pancras viene riportato con la precisazione "Londra" o "distretto" nel titolo confermando il fatto che potrebbero davvero esserci altri omonimi enciclopedici.--AnticoMu90 (msg) 20:22, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

forse si, ma non ho modo di approfondire ora, al momento trovo: Stazione di St Pancras --BOSS.mattia (msg) 20:29, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi
No, al pari delle chiese le stazioni non si considerano ambigue (altrimenti ad esempio in cima alla voce Campobasso dovremmo scrivere "Se stai cercando la stazione ferroviaria..."). Può darsi invece che su altre wiki si attui regolarmente la disambiguazione preventiva, che però qui è deprecata.--3knolls (msg) 20:38, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi
pardon, l'ho segnalata poiché qualche settimana fa, durante la compilazione di disambigue, fu accolta come idonea.. difatti le si trovano elencate in diverse disambigue --BOSS.mattia (msg) 21:20, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

Cancelliere

Esistono diversi tipi di cancelliere che sono quello politico (il significato che ha la priorità), quello ecclesiastico, il cancelliere dello scacchiere e il cancelliere scolastico. Dato che ora ci manca la pagina di disambiguazione "Cancelliere", lasciamo la priorità al significato politico oppure ritenete che sia più prudente fare una paritaria?--AnticoMu90 (msg) 11:52, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi

a me pare che la voce Cancelliere non contempli soltanto il significato politico ed anzi ne analizza molteplici usi e contesti (es. politico, ecclesiastico, cavalleresco, accademico/universitario...); in verità mi sembra già ben strutturata (andrebbe probabilmente integrata con le figure mancanti) e pertanto idonea come voce principale, poiché difatti è come una disambigua, ma più dettagliata ed esplicativa --BOSS.mattia (msg) 15:17, 7 giu 2019 (CEST)Rispondi
  Fatto Ho creato la pagina Cancelliere (disambigua).--AnticoMu90 (msg) 09:20, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
secondo me non serviva, come già detto. Unica cosa non capisco la fretta: hai chiesto pareri, per ora risposi solo io contrario alla creazione di tale pagina poiché già intrinseca in Cancelliere; eppure hai proceduto come ti garbava.. almeno un paio di interventi potevi attenderli ;) BOSS.mattia (msg) 09:44, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ho aspettato tre giorni. La fretta è un'altra cosa :)--AnticoMu90 (msg) 10:19, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
[× Conflitto di modifiche]difatti, se letto correttamente, non ho parlato di fretta "temporale" ma di fretta nell'attendere altrui opinioni. In ogni caso, l'azione è ugualmente incoerente poiché le uniche 2 opinioni espresse sono una opposta all'altra.. ;) --BOSS.mattia (msg) 10:53, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
AnticoMu, è vero che tre giorni non è essere particolarmente frettolosi (anche se con un weekend di mezzo si poteva aspettare), però hai ignorato l'unico parere che è arrivato, per cui la domanda è: a che pro chiedere parere se non tieni conto dell'unico parere che ricevi? Avrebbe avuto più senso boldeggiare e creare senza chiedere pareri, piuttosto che chiedere pareri e ignorare le risposte ricevute.
Ciò detto, anche per me la pagina disambigua non serviva e concordo con Boss.mattia. --Arres (msg) 10:51, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Mi era sembrato di capire che fosse necessario creare una pagina di disambiguazione. Evidentemente ho frainteso. Aspettiamo il parere di terzi, se ci fossero altre perplessità cancellatela pure. Ciao.--AnticoMu90 (msg) 12:42, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
in quel momento mi ero espresso solamente io, pertanto non vedo dove poteva esservi il dubbio; in ogni caso, polemiche futili a parte, si resti in attesa di ulteriori. saluti--BOSS.mattia (msg) 13:12, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Essendoci anche altre voci omonime, IMHO la disambigua ci sta. --Superchilum(scrivimi) 13:14, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
in tal caso, v'è necessità di intervento su Cancelliere in quanto contempla figura molteplici e di tutta evidenza si sovrappone alla disambigua allo stato attuale --BOSS.mattia (msg) 13:21, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
[@ Superchilum] controllato ora, se non erro, tutte le voci in disambigua erano già presenti in Cancelliere, eccettuate Cancelliere di Firenze e Cancelliere di Scozia; le quali come proponevo col mio primo intervento, possono essere tranquillamente integrate in tale voce --BOSS.mattia (msg) 13:31, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Prima che io creassi la pagina di disambiguazione, la nota sopra l'incipit rimandava al solo cancelliere del governo italiano. Sicuramente è meglio la situazione così com'è ora.--AnticoMu90 (msg) 20:40, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Mi sa che non ci stiamo capendo; la voce Cancelliere se si ha tempo e cura di leggerla attentamente, si scorge come contempli già tutte le casistiche dell'attuale disambigua, tranne le sole due citate sopra, le quali possono tranquillamente esservi introdotte. --BOSS.mattia (msg) 20:57, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi

[ Rientro] Gentili [@ Syrio, SenoritaGomez, Ombra, L'Ospite Inatteso, Pequod76, Pierpao, 3knolls, 4ndr34, Flazaza, Goth nespresso] perdonate se mi permetto di pingarvi, ma vi sarebbe bisogno del vostro parere/aiuto in merito alla situazione che ho più sopra evidenziato ed esposto. Ringrazio anticipatamente per l'attenzione. P.s. nessuno si senta offeso/escluso, ho citato casualmente gli utenti che più sovente mi è parso abbiano preso parte alle ultime discussioni.:) --BOSS.mattia (msg) 10:44, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi

Esistendo numerose voci, la disambigua è più che giustificata, anzi, necessaria. Non avrei chiesto nemmeno il parere per crearla. Se poi ci sono altre questioni sul significato o sulla completezza della pagina o sulla necessità di unire delle voci, è un altro paio di maniche. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 11:03, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
la questione è che la voce Cancelliere se analizzata è/era già di per sé la/una disambigua. A mio avviso dunque Cancelliere e la novella Cancelliere (disambigua) si sovrappongono; andrebbe risolta questa problematica BOSS.mattia (msg) 11:17, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ben venga una descrizione trasversale della figura del cancelliere, ma non confondiamo il ruolo delle voci enciclopediche con quello delle disambigue, poiché una non esclude l'altra: se mi interessa leggere una panoramica sulla figura del cancelliere, sicuramente la voce principale mi sarà maggiormente d'aiuto; se sto cercando una figura in particolare con questo nome, allora la disambigua è molto più comoda e rapida. Nondimeno convengo su AnticoMu90: o si chiede un parere o si boldeggia, fare entrambe le cose ha poco senso. --Horcrux (msg) 11:24, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Esatto, come detto da [@ Horcrux], una voce non esclude la disambigua e non può essere utilizzata al suo posto. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 12:00, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Aggiungo che la pagina di disambiguazione contribuisce a fare ordine e a raccogliere termini correlati, come il cancelliere federale. Inoltre non si possono rimuovere pagine di disambiguazione perché la voce contiene "già tutte le casistiche dell'attuale disambigua" (cosa che non è mai stata fatta).--AnticoMu90 (msg) 13:16, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
È vero che la voce Cancelliere elenca già (o può elencare) i vari significati, ma non è una disambigua; i lettori non devono essere obbligati a leggersi un poema per trovare i vari significati di un termine, quindi la disambigua vera e propria è necessaria. --Syrio posso aiutare? 13:18, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
(pluri-iperconflittato :) ::::::Si è una situazione normale. Le voci servono a studiare uno o più argomenti, le disambigue a cercare una voce. E può succedere che una pagina racchiuda più argomenti con paragrafi che sono riassiunti di altrettanti voci e che inizino con un {{vedi anche}}. Non ha senso imporre a chi cerca una voce di leggersene un'altra quando è sufficiente una lista. Sulla fretta concordo AnticoMu90 boldeggiare autonomamente va benissimo, chiedere in progetto va benissimo, chiedere qui e poi boldeggiare no; se vuoi boldeggiare e hai solo bisogno di una piccola conferma puoi scrivere in talk ad un singolo utente. Se si chiede qua poi giustamente gli altri si aspettano che gli si dia il tempo di rispondere. :) --Pierpao.lo (listening) 13:24, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Comunque solo chi non fa non sbaglia; il mio era solo un suggerimento, ho fatto lo stesso errore anche io un paio di volte -AnticoMu90--Pierpao.lo (listening) 13:30, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Quoto Horcrux e L'Ospite Inatteso. --Superchilum(scrivimi) 14:07, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ohh :) soddisfatto nello scorgere con piacere come l'invito tramite ping abbia prodotto il sano e doveroso dibattito che si attendeva. La questione parrebbe ora dibattuta a sufficienza e aver prodotto spiegazioni e linee da seguire. :D Perdonate l'arguto "stratagemma" del ping per ottenere ciò, l'intento e la causa - credo - possano giustificare; se cio' non fosse mi vogliano perdonare quelli ch'i ho potuto scomodare o tediare. Viva cordialità --BOSS.mattia (msg) 15:19, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi

Musso

Il termine rimanda a un comune lombardo. Siamo certi che abbia la priorità rispetto ai termini presenti in Musso (disambigua)?--AnticoMu90 (msg) 13:22, 8 giu 2019 (CEST)Rispondi

Non credo che il comune abbia un significato nettamente prevalente. A mio parere ci sta una disambigua paritaria. --Adigama (msg) 16:20, 8 giu 2019 (CEST)Rispondi
oltre al comune lombardo, c'e' solo la voce Musso (cognome), voce che mi sembra piu'una disambigua che una voce vera e propria, quindi esclusa questa non ci sono omonimie, ma solo cognomi ovvero la situazione attuale andrebbe bene. --SenoritaGomez (msg) 22:03, 9 giu 2019 (CEST)Rispondi
Per me il significato prevalente di musso è indubbiamente quello di mulo, peccato che non siamo su vec.wiki :P --Ombra 23:01, 9 giu 2019 (CEST)Rispondi
Favorevole alla disambigua paritaria. --Superchilum(scrivimi) 09:01, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Favorevole alla disambigua paritaria. --Arres (msg) 09:08, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ho reso Musso un termine paritario.--AnticoMu90 (msg) 12:41, 10 giu 2019 (CEST)Rispondi

Mary, Queen of Scots

Spero che siate concordi nel ritenere Maria Stuarda il significato prioritario.--AnticoMu90 (msg) 09:39, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi

Per un parlante italiano, sinceramente ho dei dubbi. --Syrio posso aiutare? 13:18, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Quoto i dubbi di Syrio. IMHO nessun italiano digiterebbe "Mary, Queen of Scots" (virgola compresa) per cercare "Maria Stuarda" o "Mary Stuart". Potrebbe anche essere un appellativo comunemente associato alla Stuarda in Gran Bretagna, ma non per noi in Italia. La disambigua in questo caso mi sembra giustamente assegnata alla voce in oggetto.--Flazaza (msg) 16:40, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
idem, ritengo che sia già corretta così --BOSS.mattia (msg) 17:01, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anch'io lascerei le cose come sono. Tra l'altro aggiungere una terza disambiguazione a Maria Stuarda mi sembrerebbe una complicazione inutile. Non credo che si sia una netta prevalenza di utenti che scrivono Mary, Queen of Scots per cercare la regina su wiki.it piuttosto che per cercare il film. --4ndr34 (msg) 18:12, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi
In effetti anche questo è vero...--AnticoMu90 (msg) 20:04, 11 giu 2019 (CEST)Rispondi

Witch house

Potrei sbagliarmi, ma ho i miei dubbi sul fatto che un genere di nicchia come la witch house abbia una prevalenza netta.--AnticoMu90 (msg) 03:55, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

concordo BOSS.mattia (msg) 08:56, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anche io --Arres (msg) 09:00, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi
Più che d'accordo. --Adigama (msg) 12:42, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi
Concordo con i dubbi. Io vedrei bene un redirect da Witch house> a Casa stregata.--Flazaza (msg) 16:28, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ok alla paritaria, no al redirect verso Casa stregata: siamo la versione italiana di Wikipedia! --Ombra 17:05, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anche perché "Casa stregata" sarebbe "Haunted house". --Superchilum(scrivimi) 17:55, 12 giu 2019 (CEST)Rispondi

Due significati: quale? (2)

Da Wikipedia:Elenchi generati offline/Titoli che differiscono solo per maiuscole ecco altri casi di voci che differiscono solo per maiuscole e c'è da decidere se una delle due ha una netta prevalenza o se creare una disambigua paritaria. Ognuno dica la sua! Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Superchilum (discussioni · contributi) 18:52, 14 giu 2019‎ (CEST).Rispondi

Quando un utente di esperienza non capisce se c'è un significato prevalente, allora la risposta è sempre un'elegante disambigua. Dico sul serio. -- Basilicofresco (msg) 10:33, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi
[@ Basilicofresco] mi dai troppa importanza :-) grazie per la stima. --Superchilum(scrivimi) 11:53, 15 giu 2019 (CEST) p.s.: se poi il messaggio sottintenso era anche "c'hai rotto, crea ste disambigue e non ci scassare più" per me va benissimo, così so già come operare XD XDRispondi

Giacomo De Angelis

Giacomo De Angelis (politico), Giacomo de Angelis (cardinale) o paritaria?

Giovanni De Gregorio

Giovanni De Gregorio (pittore), Giovanni de Gregorio (cardinale) o paritaria?

Giovanni De Luna

Giovanni De Luna (storico italiano), Giovanni de Luna (nobile spagnolo) o paritaria?

Giovanni Di Stefano

Giovanni Di Stefano (geologo), Giovanni di Stefano (scultore/pittore) o paritaria?

Il trionfo

Il Trionfo (enciclica papale), Il trionfo (film) o paritaria?

L'attico

L'Attico (galleria d'arte), L'attico (film) o paritaria?

L'innominabile

L'Innominabile (racconto di Lovecraft), L'innominabile (romanzo di Beckett) o paritaria?

La città

La Città (quotidiano di Salerno), La città (saggio di sociologia urbana) o paritaria?

Tony Esposito

Il musicista ha davvero la prevalenza sull'omonimo hockeista?--AnticoMu90 (msg) 08:03, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi

Mmh non direi IMHO. --Superchilum(scrivimi) 12:26, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi
Sarà che lo ascoltavo ai suoi esordi con Edoardo Bennato e nei suoi primi dischi da solista ma secondo me é prevalente il musicista, indubbiamente uno dei più noti percussionisti italiani.--Flazaza (msg) 15:14, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi
Da appassionato di musica anche io ho sentito nominare il percussionista più volte, ma dubito che i non cultori di musica italiana sappiano chi sia. Per me non c'è problema nel considerarlo prevalente ma credo che una paritaria sia più prudente.--AnticoMu90 (msg) 15:39, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi

Bot

Siamo sicuri che il bot informatico sia estremamente più noto del buono ordinario del tesoro? Io farei una disambigua paritaria --Lombres (msg) 10:50, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi

  Fatto sistemato è corretto redirect/voci in entrata --BOSS.mattia (msg) 20:33, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi
[@ BOSS.mattia] grazie :-) però in realtà è "BOT" che dovrebbe essere un redirect a "Bot", non il contrario. --Superchilum(scrivimi) 20:45, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi
[@ Superchilum] potresti gentilmente provvedere tu a fare l'inversione? poi io aiuterò a sistemare i redirect ecc (se serve) --BOSS.mattia (msg) 20:49, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi

  Fatto e non serve sistemare niente ;-) --Superchilum(scrivimi) 21:28, 15 giu 2019 (CEST)Rispondi

ben fatto! Alla prossima :) BOSS.mattia (msg) 00:41, 16 giu 2019 (CEST)Rispondi

Nestore

Secondo me Nestore (mitologia) è significato nettamente prevalente. Cosa ne pensate? --Epìdosis 14:02, 17 giu 2019 (CEST)Rispondi

come sempre dipende molto dalla cultura e conoscenze dei singoli, oltre che dal contesto storico, geografico, culturale ecc cui si fa riferimento; in questo caso essendovi elencati anche un fiume, un arcivescovo/teologo, ecc. per "precauzione" non mi sentirei di dare netta priorità ad alcuno --BOSS.mattia (msg) 21:02, 17 giu 2019 (CEST)Rispondi
Mmm, il personaggio mitologico non è così famoso (non è un Achille o un Edipo, per dire), e Nestorio/Nestore è una figura piuttosto importante. La paritaria non sta male, secondo me. --Syrio posso aiutare? 21:10, 17 giu 2019 (CEST)Rispondi
Anche per me è paritaria.--Arres (msg) 22:26, 17 giu 2019 (CEST)Rispondi
Nì, la prevalenza forse c'è ma IMHO non è così netta. Meglio la paritaria --Ombra 22:59, 17 giu 2019 (CEST)Rispondi
Ritorna alla pagina "Coordinamento/Connettività".